• 转发
  • 反馈

《Seven Days In Sunny June》歌词


歌曲: Seven Days In Sunny June

所属专辑:The Devil Wears Prada

歌手: Jamiroquai

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Seven Days In Sunny June

The pebbles you've arranged[00:00:20]

你收集到一些鹅卵石[00:00:23]

In the sand they're strange[00:00:23]

在沙滩上的它们看起来很奇怪[00:00:24]

They speak to me like constellations[00:00:24]

他们像星座一样对着我说话[00:00:27]

As we lie here[00:00:27]

当我们躺在这里[00:00:29]

There's a magic I can hold[00:00:29]

我将会有一种魔力[00:00:31]

Your smile of honey gold[00:00:31]

你黄金般甜蜜的笑容[00:00:33]

And that you never seem to be in short supply of[00:00:33]

你似乎从来不会缺乏[00:00:37]

Oooh so baby let's get it on[00:00:37]

那么宝贝,让我们兴奋吧[00:00:41]

Drinking wine and killing time[00:00:41]

享用美酒来打发时间[00:00:44]

Sitting in the summer sun[00:00:44]

让我们沐浴夏日的阳光下[00:00:46]

You know I've wanted you so long[00:00:46]

你知道我已经想要你在我身边这么久了[00:00:51]

Why do you have to[00:00:51]

为何你一定要[00:00:53]

Drop that bomb on me [00:00:53]

对我做出伤害[00:00:56]

Lazy days crazy dolls[00:00:56]

慵懒的时光,疯狂的玩偶[00:01:04]

You said we've been friends too long[00:01:04]

你说我们做了太久的朋友[00:01:14]

Seven days in sunny June[00:01:14]

在艳阳六月的七天[00:01:17]

Were long enough to bloom[00:01:17]

已经足够孕育爱情的花朵[00:01:19]

The flowers on the summer dress you wore in spring[00:01:19]

你穿着春天的裙子,奔跑在夏天的花丛间[00:01:23]

The way we laughed as one[00:01:23]

我们不停欢笑[00:01:26]

And then you dropped the bomb[00:01:26]

然后你给我扔了一个炸弹[00:01:28]

That I've known you too long[00:01:28]

因为我认识你太久了[00:01:30]

For us to have a thing[00:01:30]

因为我们一起经历了一件事情[00:01:32]

Oooh so baby let's get it on[00:01:32]

宝贝,让我们开始吧[00:01:36]

Drinking wine and killing time[00:01:36]

享用美酒来打发时间[00:01:38]

Sitting in the summer sun[00:01:38]

让我们沐浴夏日的阳光下[00:01:41]

You know I've wanted you so long[00:01:41]

你知道我已经想要你在我身边这么久了[00:01:45]

Why do you have to[00:01:45]

为何你一定要[00:01:47]

Drop that bomb on me [00:01:47]

对我做出伤害[00:01:50]

Oooh so baby let's get it on[00:01:50]

那么宝贝,让我们兴奋吧[00:01:54]

Drinking wine and killing time[00:01:54]

享用美酒来打发时间[00:01:57]

Sitting in the summer sun[00:01:57]

让我们沐浴夏日的阳光下[00:01:59]

You know I've wanted you so long[00:01:59]

你知道我已经想要你在我身边这么久了[00:02:03]

Why do you have to[00:02:03]

为何你一定要[00:02:06]

Drop that bomb on me [00:02:06]

对我做出伤害[00:02:09]

Could it be this [00:02:09]

你非要这样吗[00:02:10]

The stories in your eyes[00:02:10]

你眼中的故事[00:02:12]

Tell of silent wings[00:02:12]

说着你寂静的翅膀[00:02:14]

You'll fly away on[00:02:14]

它将带你远离我[00:02:17]

Seven days in sunny June[00:02:17]

在艳阳六月的七天[00:02:19]

Were long enough to bloom[00:02:19]

已经足够孕育爱情的花朵[00:02:22]

The flowers on the summer dress you wore in spring[00:02:22]

你穿着春天的裙子,奔跑在夏天的花丛间[00:02:26]

Yeah yeah the way we laughed as one[00:02:26]

我们不停欢笑[00:02:33]

Why did you drop the bomb on me [00:02:33]

为何你要对我做出伤害[00:02:36]

Oooh so baby let's get it on[00:02:36]

那么宝贝,让我们兴奋吧[00:02:40]

Drinking wine and killing time[00:02:40]

享用美酒来打发时间[00:02:42]

Sitting in the summer sun[00:02:42]

让我们沐浴夏日的阳光下[00:02:44]

You know I've wanted you so long[00:02:44]

你知道我已经想要你在我身边这么久了[00:02:49]

Why do you have to[00:02:49]

为何你一定要[00:02:51]

Drop that bomb on me [00:02:51]

对我做出伤害[00:02:54]

Could it be this [00:02:54]

你非要这样吗[00:02:55]

The honeysuckle blessings that you show me[00:02:55]

你送给我金银花的祝福[00:02:58]

Could it be this [00:02:58]

你非要这样吗[00:02:59]

For seven days in June I wasn't lonely[00:02:59]

在艳阳六月的七天并不孤独[00:03:02]

Could it be this [00:03:02]

你非要这样吗[00:03:03]

You never gave me time to say I love you[00:03:03]

你从来没有给我时间表明心迹[00:03:07]

Could it be this [00:03:07]

你非要这样吗[00:03:08]

I know you don't believe me but it's so true[00:03:08]

我知道你从不相信我,但是那是真实的[00:03:12]

Don't walk away from me girl[00:03:12]

不要离开我,女孩[00:03:15]

I read the stories in your eyes[00:03:15]

我在你的眼中可以读出故事[00:03:20]

Don't you walk away from me [00:03:20]

请你不要离开我[00:03:24]

I read the stories in your eyes[00:03:24]

我在你的眼中可以读出故事[00:03:27]

And you've been telling me we've been friends for too long[00:03:27]

你说我们做了太久的朋友[00:03:33]

I think I love you[00:03:33]

我想我爱你[00:03:35]

I think I love you[00:03:35]

我想我爱你[00:03:37]

Why do you want to drop that bomb[00:03:37]

为何你要对我做出伤害[00:03:42]