所属专辑:ハイビスカスしおり(通常盤)
歌手: ナオト·インティライミ
时长: 03:28
ニッチなサッチ - ナオト・インティライミ (中村直人)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:ナオト・インティライミ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:ナオト・インティライミ[00:00:00]
//[00:00:00]
思い通りにゃいかないアタリマエ[00:00:00]
没法称心如意是理所当然[00:00:08]
つけなきゃいけないのは[00:00:08]
该做了断的时候[00:00:10]
オトシマエ[00:00:10]
就定要当机立断[00:00:15]
アイツみたいなりたいオトコマエ[00:00:15]
想变成像他一样的男子汉[00:00:23]
やりたいこと迷わずシテシマエ[00:00:23]
想做的事不要犹豫立即去做[00:00:30]
そんでもって飛び乗って[00:00:30]
带着这些飞跃而上[00:00:35]
遠い空へ[00:00:35]
飞向遥远的天空[00:00:38]
本音ばっかできたら[00:00:38]
如果所说的全是真心话[00:00:42]
いいのにな[00:00:42]
若能这样该有多好[00:00:43]
できたなら[00:00:43]
如果能做到就好了[00:00:47]
ひともんちゃく[00:00:47]
尽管不断[00:00:49]
立て続けに[00:00:49]
叮咛嘱咐[00:00:51]
だめおしでも[00:00:51]
别理那些无谓纷争[00:00:53]
開放感[00:00:53]
却又能从中获得一种开放感[00:00:55]
きっと音楽[00:00:55]
音乐[00:00:56]
行く末は[00:00:56]
最后的发展方向[00:00:58]
そんな感じで[00:00:58]
一定也会像这样[00:01:01]
打開していくのでしょう[00:01:01]
慢慢破除所有的界限[00:01:03]
ニッチなサッチ[00:01:03]
nicchi na sacchi[00:01:08]
ニッチなサッチ[00:01:08]
nicchi na sacchi[00:01:15]
幼ごころ目指せイチニンマエ[00:01:15]
独当一面的人也需要找回童心[00:01:22]
たやすいさそんなのアサメシマエ[00:01:22]
太简单了这样完全轻而易举[00:01:30]
日本人的なよいしょはタテマエ[00:01:30]
日本人式的恭维是惯例[00:01:37]
前ならえ腰に手はイチバンマエ[00:01:37]
腰向前倾手放在最前面[00:01:45]
なんてこった[00:01:45]
该怎么说[00:01:46]
恋に落ちて[00:01:46]
坠入爱河[00:01:49]
命がけ[00:01:49]
拼尽全力[00:01:52]
はったりでそわそわ[00:01:52]
故弄玄虚坐立难安[00:01:56]
はがゆいな[00:01:56]
真是心痒难耐[00:01:58]
あるのかな[00:01:58]
到底有没有呢[00:02:01]
なんの忖度おみとおし[00:02:01]
做着这样的揣度预测[00:02:05]
後回しのさじ加減[00:02:05]
推迟的斟酌[00:02:09]
なんの損もなくは[00:02:09]
也没有什么损失[00:02:11]
無理じゃない[00:02:11]
不会勉为其难[00:02:13]
はしくれでも[00:02:13]
即使是无名小辈[00:02:15]
それくらいわかるさ[00:02:15]
这点还是能明白的[00:02:18]
ニッチなサッチ[00:02:18]
nicchi na sacchi[00:02:30]
いいのにな[00:02:30]
若能这样该有多好[00:02:32]
できたなら[00:02:32]
如果能做到就好了[00:02:38]
ひともんちゃく[00:02:38]
尽管不断[00:02:39]
立て続けに[00:02:39]
叮咛嘱咐[00:02:41]
だめおしでも[00:02:41]
别理那些无谓纷争[00:02:43]
開放感[00:02:43]
却又能从中获得一种开放感[00:02:45]
きっと音楽[00:02:45]
音乐[00:02:47]
行く末は[00:02:47]
最后的发展方向[00:02:49]
そんな感じで[00:02:49]
一定也会像这样[00:02:51]
打開していくのでしょう[00:02:51]
慢慢破除所有的界限[00:02:54]
ニッチなサッチ[00:02:54]
nicchi na sacchi[00:02:58]
ニッチなサッチ[00:02:58]
nicchi na sacchi[00:03:01]
いつかニッチなサッチ[00:03:01]
总有一天 nicchi na sacchi[00:03:05]
もはやニッチなサッチ[00:03:05]
已然是 nicchi na sacchi[00:03:09]
今日はニッチ明日サッチ[00:03:09]
今天是nicchi 明天是sacchi[00:03:18]
ニッチもサッチも[00:03:18]
即便进退维谷[00:03:19]
どうにか行きたいね[00:03:19]
也要设法前往[00:03:24]