歌手: 山下達郎
时长: 04:39
片想い - 山下達郎 (やました たつろう)[00:00:00]
TME享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
词:山下達郎[00:00:04]
[00:00:06]
曲:山下達郎[00:00:06]
[00:00:20]
薄紅色の 5月の風の中[00:00:20]
5月的风中带着一丝淡红[00:00:27]
きらめくドレス[00:00:27]
耀眼夺目的连衣裙[00:00:31]
水の光に浮かんで消えた[00:00:31]
倒映在粼粼波光中消失不见[00:00:41]
ゆれる横顔 すきとおる瞳に[00:00:41]
摇曳的侧脸 澄澈通透的眼眸[00:00:48]
出会うその度[00:00:48]
每次映入我眼帘[00:00:52]
胸が震えた 子供のように[00:00:52]
都会让我如孩童般感到心动[00:01:03]
君は昔のまま ビデオの中で微笑む[00:01:03]
录像带里的你一如当初那般带着微笑[00:01:16]
遠い日の小さな片想い[00:01:16]
遥远往昔小小的单相思[00:01:22]
会いに来て 心の中でだけ Memories[00:01:22]
前来见我吧 心中仍留存着那时的回忆[00:01:43]
陽射しに温む ピンクのカーディガン[00:01:43]
阳光温暖地倾洒在粉色的对襟毛衣上[00:01:51]
今も聞こえる[00:01:51]
此刻仍响彻在耳畔[00:01:54]
「このままずっと友達でいて」[00:01:54]
你那句“要与我永远做朋友”[00:02:06]
やさしい事がいつも[00:02:06]
温柔在这个社会上[00:02:13]
正しい訳じゃなかった[00:02:13]
不能代表绝对的正确[00:02:18]
もう一度あの日に帰りたい[00:02:18]
希望我们还能再次回到那一天[00:02:25]
まだ僕は何を捜している Silly Boy[00:02:25]
我仍是那个不断在寻寻觅觅的傻小子[00:02:41]
懐かしのAmusement Park 今はもう[00:02:41]
那座令人怀念的游乐园 此刻已不复存在[00:02:54]
君は昔のまま[00:02:54]
录像带里的你[00:03:01]
ビデオの中で微笑むよ[00:03:01]
一如当初那般带着微笑[00:03:10]
遠い日の小さな片想い[00:03:10]
遥远往昔小小的单相思[00:03:17]
会いに来て 心の中でだけ[00:03:17]
前来见我吧 往昔仍留存在我心中[00:03:24]
まだ僕は君を捜している Silly Boy[00:03:24]
我仍是那个还在不断找寻着你的傻小子[00:03:29]