• 转发
  • 反馈

《Fitter Happier》歌词


歌曲: Fitter Happier

所属专辑:OK Computer

歌手: Radiohead

时长: 01:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fitter Happier

More productive[00:00:02]

更有活力[00:00:03]

Comfortable[00:00:03]

更加舒服[00:00:05]

Not drinking too much[00:00:05]

不再喝很多酒[00:00:06]

Regular exercise at the gym (3 days a week)[00:00:06]

在健身房定期锻炼,一周三次[00:00:10]

Getting on better with your associate employee contemporaries[00:00:10]

和同事员工同龄人好好相处[00:00:13]

At ease[00:00:13]

自由自在[00:00:15]

Eating well (no more microwave dinners and saturated fats)[00:00:15]

健康饮食,不再有微波炉食物和饱和脂肪[00:00:19]

A patient better driver[00:00:19]

更有耐性的司机[00:00:21]

A safer car (baby smiling in back seat)[00:00:21]

更安全的车,婴儿在后座微笑[00:00:24]

Sleeping well (no bad dreams)[00:00:24]

陷入梦乡,甜甜的梦[00:00:27]

No paranoia[00:00:27]

不再偏执[00:00:28]

Careful to all animals (never washing spiders down the plughole)[00:00:28]

关爱所有动物,绝不将蜘蛛冲进下水道中[00:00:32]

Keep in contact with old friends (enjoy a drink now and then)[00:00:32]

和老朋友保持联系,不时地享用美酒[00:00:38]

Will frequently check credit at (moral) bank (hole in wall)[00:00:38]

经常在银行查看银行透支[00:00:43]

Favours for favours[00:00:43]

互相帮助[00:00:44]

Fond but not in love[00:00:44]

喜欢但并不深爱[00:00:46]

Charity standing orders[00:00:46]

定期向慈善机构捐款[00:00:48]

On sundays ring road supermarket[00:00:48]

在周天去超市[00:00:50]

(no killing moths or putting boiling water on the ants)[00:00:50]

不杀害飞蛾或烫死一只蚂蚁[00:00:55]

Car wash (also on sundays)[00:00:55]

洗车,依然在周日[00:00:57]

No longer afraid of the dark[00:00:57]

不再害怕黑暗[00:00:59]

Or midday shadows[00:00:59]

或正午的阴影[00:01:00]

Nothing so ridiculously teenage and desperate[00:01:00]

只有可笑的青春和绝望[00:01:02]

Nothing so childish[00:01:02]

只有那孩子气[00:01:03]

At a better pace[00:01:03]

以更缓慢的步伐[00:01:06]

Slower and more calculated[00:01:06]

慢一些,更有计划[00:01:08]

No chance of escape[00:01:08]

无法逃离[00:01:10]

Now self-employed[00:01:10]

现在自己做主[00:01:11]

Concerned (but powerless)[00:01:11]

一心所向,却无力[00:01:14]

An empowered and informed member of society (pragmatism not idealism)[00:01:14]

一个授予权力,见多识广的社会成员,现实主义而非理想主义[00:01:18]

Will not cry in public[00:01:18]

不会当众哭泣[00:01:21]

Less chance of illness[00:01:21]

不易生病[00:01:22]

Tires that grip in the wet (shot of baby strapped in back seat)[00:01:22]

在雨中紧握感到疲惫,婴儿在后座系着安全带[00:01:27]

A good memory[00:01:27]

美好的回忆[00:01:28]

Still cries at a good film[00:01:28]

看一部好的电影依然哭泣[00:01:30]

Still kisses with saliva[00:01:30]

依然舌吻[00:01:32]

No longer empty and frantic[00:01:32]

不再空虚狂乱[00:01:34]

Like a cat[00:01:34]

像一只猫[00:01:35]

Tied to a stick[00:01:35]

被绑在棍子上[00:01:37]

That's driven into[00:01:37]

被迫在[00:01:38]

Frozen winter sh*t (the ability to laugh at weakness)[00:01:38]

冰冻的冬日,有能力去嘲笑软弱的人[00:01:43]

Calm[00:01:43]

平和[00:01:43]

Fitter healthier and more productive[00:01:43]

健美,健康,更有活力[00:01:47]

A pig[00:01:47]

一只猪[00:01:48]

In a cage[00:01:48]

在笼子里[00:01:49]

On antibiotics[00:01:49]

打过抗生素[00:01:54]