所属专辑:ホログラフ `
歌手: 牧野由依
时长: 03:16
Precious - 牧野由依 (まきの ゆい)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:pal@pop[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:pal@pop[00:00:02]
//[00:00:03]
编曲:pal@pop[00:00:03]
//[00:00:04]
いつもの帰り道[00:00:04]
一如既往的回家道路[00:00:06]
住み慣れたこの街[00:00:06]
住惯了的这个城市[00:00:09]
交差点のコンビニ眩しい夕日[00:00:09]
十字路口的便利店 炫目耀眼的夕阳[00:00:16]
前を歩く友達たち[00:00:16]
走在前面的朋友们[00:00:18]
なんだか不思議な感じ[00:00:18]
看着这些不知为何感到有些不可思议[00:00:22]
何も変わらないのに[00:00:22]
明明什么都没有改变[00:00:24]
懐かしい感じ[00:00:24]
却有种怀念的感觉[00:00:28]
きっとこんな何気ないことが[00:00:28]
一定是这些不经意的事情[00:00:31]
思い出になってゆくんだなぁ[00:00:31]
渐渐地成为了我的回忆吧[00:00:35]
あなたは無邪気に[00:00:35]
你天真无邪的[00:00:36]
みんなとはしゃいでる[00:00:36]
和大家玩闹[00:00:41]
いつか別れてゆく[00:00:41]
但想到总有一天会分别[00:00:43]
それぞれの未来を想いながら[00:00:43]
拥有各自的未来[00:00:47]
バイバイの後も[00:00:47]
我在说过再见之后[00:00:48]
ずっとあなたの背中を見ていた[00:00:48]
一直凝视着你的背影[00:00:53]
あなたには大切なものがあって[00:00:53]
因为你拥有着珍视的东西[00:00:57]
だからいつも頑張ってて[00:00:57]
所以总是非常努力[00:00:59]
笑う目も怒る目も優しい目も[00:00:59]
无论是微笑的眼睛 生气的眼睛 温柔的眼睛[00:01:03]
全力でキラキラしてる[00:01:03]
全部都闪闪发光[00:01:06]
わたしにも大切なものがあって[00:01:06]
因为我也拥有珍视的东西[00:01:09]
それはあなたへの想いで[00:01:09]
那就是对你的思念[00:01:12]
いつまでも見守っていたいずっと[00:01:12]
无论何时都想要永远守护它[00:01:15]
言えないけど分かってる[00:01:15]
虽然没能说出口 但是我都明白[00:01:18]
これって好きってこと[00:01:18]
这就是喜欢的感觉[00:01:22]
なんでしょ?[00:01:22]
对吧?[00:01:24]
そうよ[00:01:24]
没错啊[00:01:25]
これって好きってこと[00:01:25]
这就是喜欢的感觉[00:01:28]
なんでしょ?[00:01:28]
对吧?[00:01:32]
いつかの帰り道[00:01:32]
曾经的回家的道路[00:01:35]
そのときは二人きり[00:01:35]
那个时候的我们两人独处[00:01:38]
少しだけ遠回り急な夕立[00:01:38]
只是稍稍的绕了远路 却突然下起骤雨[00:01:44]
肩が触れた雨宿り[00:01:44]
肩并肩地躲着雨[00:01:47]
ドキドキした濡れた髪[00:01:47]
随着悸动的心跳打湿的头发[00:01:50]
空を見上げながら語った夢の話[00:01:50]
抬头仰望天空 诉说着关于梦想的话语[00:01:56]
きっとあんな特別な時間は[00:01:56]
那样特别的时光[00:02:00]
二度と無いかもしれないなぁ[00:02:00]
一定是不会再有了吧[00:02:03]
あなたは自分の道へと歩いてく[00:02:03]
你向着自己的道路走去[00:02:09]
いつか大人になって[00:02:09]
终有一天我们会成为大人[00:02:11]
また会える時が来るのなら[00:02:11]
若是那时我们再次相遇的话[00:02:15]
頑張ってわたしも[00:02:15]
我也会努力成为[00:02:17]
恥ずかしくない自分にならなきゃ[00:02:17]
那个不再害羞的自己[00:02:22]
あなたには大切なものがあって[00:02:22]
因为你拥有着珍视的东西[00:02:25]
だからいつも真っ直ぐで[00:02:25]
所以你总是勇往直前[00:02:28]
イイことイヤなことなんでも全部[00:02:28]
无论是好的事情 还是不好的事情[00:02:31]
正面でぶつかってゆく[00:02:31]
全部都正面去面对[00:02:34]
わたしにも大切なものがあって[00:02:34]
因为我也拥有珍视的东西[00:02:38]
それはあなたとの思い出[00:02:38]
那就是对你的思念[00:02:41]
友情とか憧れよりももっと[00:02:41]
我察觉到了比友情和憧憬[00:02:44]
強い気持ち気付いてる[00:02:44]
更加强烈的感情[00:02:47]
これって好きってこと[00:02:47]
这就是喜欢的感觉[00:02:50]
なんでしょ?[00:02:50]
对吧?[00:02:52]
そうよ[00:02:52]
没错啊[00:02:53]
これって好きってこと[00:02:53]
这就是喜欢的感觉[00:02:56]
なんでしょ?[00:02:56]
对吧?[00:03:01]