• 转发
  • 反馈

《Precious》歌词


歌曲: Precious

所属专辑:ホログラフ `

歌手: 牧野由依

时长: 03:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Precious

Precious - 牧野由依 (まきの ゆい)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:pal@pop[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:pal@pop[00:00:02]

//[00:00:03]

编曲:pal@pop[00:00:03]

//[00:00:04]

いつもの帰り道[00:00:04]

一如既往的回家道路[00:00:06]

住み慣れたこの街[00:00:06]

住惯了的这个城市[00:00:09]

交差点のコンビニ眩しい夕日[00:00:09]

十字路口的便利店 炫目耀眼的夕阳[00:00:16]

前を歩く友達たち[00:00:16]

走在前面的朋友们[00:00:18]

なんだか不思議な感じ[00:00:18]

看着这些不知为何感到有些不可思议[00:00:22]

何も変わらないのに[00:00:22]

明明什么都没有改变[00:00:24]

懐かしい感じ[00:00:24]

却有种怀念的感觉[00:00:28]

きっとこんな何気ないことが[00:00:28]

一定是这些不经意的事情[00:00:31]

思い出になってゆくんだなぁ[00:00:31]

渐渐地成为了我的回忆吧[00:00:35]

あなたは無邪気に[00:00:35]

你天真无邪的[00:00:36]

みんなとはしゃいでる[00:00:36]

和大家玩闹[00:00:41]

いつか別れてゆく[00:00:41]

但想到总有一天会分别[00:00:43]

それぞれの未来を想いながら[00:00:43]

拥有各自的未来[00:00:47]

バイバイの後も[00:00:47]

我在说过再见之后[00:00:48]

ずっとあなたの背中を見ていた[00:00:48]

一直凝视着你的背影[00:00:53]

あなたには大切なものがあって[00:00:53]

因为你拥有着珍视的东西[00:00:57]

だからいつも頑張ってて[00:00:57]

所以总是非常努力[00:00:59]

笑う目も怒る目も優しい目も[00:00:59]

无论是微笑的眼睛 生气的眼睛 温柔的眼睛[00:01:03]

全力でキラキラしてる[00:01:03]

全部都闪闪发光[00:01:06]

わたしにも大切なものがあって[00:01:06]

因为我也拥有珍视的东西[00:01:09]

それはあなたへの想いで[00:01:09]

那就是对你的思念[00:01:12]

いつまでも見守っていたいずっと[00:01:12]

无论何时都想要永远守护它[00:01:15]

言えないけど分かってる[00:01:15]

虽然没能说出口 但是我都明白[00:01:18]

これって好きってこと[00:01:18]

这就是喜欢的感觉[00:01:22]

なんでしょ?[00:01:22]

对吧?[00:01:24]

そうよ[00:01:24]

没错啊[00:01:25]

これって好きってこと[00:01:25]

这就是喜欢的感觉[00:01:28]

なんでしょ?[00:01:28]

对吧?[00:01:32]

いつかの帰り道[00:01:32]

曾经的回家的道路[00:01:35]

そのときは二人きり[00:01:35]

那个时候的我们两人独处[00:01:38]

少しだけ遠回り急な夕立[00:01:38]

只是稍稍的绕了远路 却突然下起骤雨[00:01:44]

肩が触れた雨宿り[00:01:44]

肩并肩地躲着雨[00:01:47]

ドキドキした濡れた髪[00:01:47]

随着悸动的心跳打湿的头发[00:01:50]

空を見上げながら語った夢の話[00:01:50]

抬头仰望天空 诉说着关于梦想的话语[00:01:56]

きっとあんな特別な時間は[00:01:56]

那样特别的时光[00:02:00]

二度と無いかもしれないなぁ[00:02:00]

一定是不会再有了吧[00:02:03]

あなたは自分の道へと歩いてく[00:02:03]

你向着自己的道路走去[00:02:09]

いつか大人になって[00:02:09]

终有一天我们会成为大人[00:02:11]

また会える時が来るのなら[00:02:11]

若是那时我们再次相遇的话[00:02:15]

頑張ってわたしも[00:02:15]

我也会努力成为[00:02:17]

恥ずかしくない自分にならなきゃ[00:02:17]

那个不再害羞的自己[00:02:22]

あなたには大切なものがあって[00:02:22]

因为你拥有着珍视的东西[00:02:25]

だからいつも真っ直ぐで[00:02:25]

所以你总是勇往直前[00:02:28]

イイことイヤなことなんでも全部[00:02:28]

无论是好的事情 还是不好的事情[00:02:31]

正面でぶつかってゆく[00:02:31]

全部都正面去面对[00:02:34]

わたしにも大切なものがあって[00:02:34]

因为我也拥有珍视的东西[00:02:38]

それはあなたとの思い出[00:02:38]

那就是对你的思念[00:02:41]

友情とか憧れよりももっと[00:02:41]

我察觉到了比友情和憧憬[00:02:44]

強い気持ち気付いてる[00:02:44]

更加强烈的感情[00:02:47]

これって好きってこと[00:02:47]

这就是喜欢的感觉[00:02:50]

なんでしょ?[00:02:50]

对吧?[00:02:52]

そうよ[00:02:52]

没错啊[00:02:53]

これって好きってこと[00:02:53]

这就是喜欢的感觉[00:02:56]

なんでしょ?[00:02:56]

对吧?[00:03:01]