所属专辑:Popular Problems
歌手: Leonard Cohen
时长: 04:39
Nevermind - Leonard Cohen [00:00:00]
The war was lost[00:00:09]
战争失败[00:00:11]
The treaty signed[00:00:11]
协约签署[00:00:13]
I was not caught[00:00:13]
我仍自由[00:00:15]
Across the line[00:00:15]
越界侦查[00:00:18]
I was not caught[00:00:18]
我仍自由[00:00:20]
Tho many tried[00:00:20]
历经艰难[00:00:22]
I live among you[00:00:22]
我在你们之中[00:00:24]
Well-disguised[00:00:24]
伪装良好[00:00:26]
I had to leave[00:00:26]
我必须将生命[00:00:29]
My life behind[00:00:29]
抛之脑后[00:00:31]
I dug some graves[00:00:31]
挖开坟墓[00:00:33]
You'll never find[00:00:33]
寻不见你[00:00:35]
The story's told[00:00:35]
故事用真实[00:00:37]
With facts and lies[00:00:37]
和谎言交织[00:00:40]
I have a name[00:00:40]
我有名字[00:00:42]
But never mind[00:00:42]
但没关系[00:00:44]
Never mind[00:00:44]
没关系[00:00:47]
Never mind[00:00:47]
没关系[00:00:49]
The war was lost[00:00:49]
战争失败[00:00:51]
The treaty signed[00:00:51]
协约签署[00:00:53]
There's Truth that lives[00:00:53]
真理可能存活[00:00:55]
And Truth that dies[00:00:55]
也可能死亡[00:00:57]
I don't know which[00:00:57]
我并不清楚[00:01:00]
So never mind[00:01:00]
所以没关系[00:01:11]
Your victory[00:01:11]
你的胜利[00:01:12]
Was so complete[00:01:12]
如此彻底[00:01:16]
Some among you[00:01:16]
你们中的一些[00:01:18]
Thought to keep[00:01:18]
被认为拥有[00:01:20]
A record of[00:01:20]
光辉履历[00:01:21]
Our little lives[00:01:21]
用我们短暂生命写成[00:01:24]
The clothes we wore[00:01:24]
我们穿的衣服[00:01:26]
Our spoons our knives[00:01:26]
我们的勺子我们的刀具[00:01:29]
The games of luck[00:01:29]
幸运的游戏[00:01:31]
Our soldiers played[00:01:31]
由我们的士兵所主导[00:01:33]
The stones we cut[00:01:33]
我们切割的石头[00:01:35]
The songs we made[00:01:35]
我们创造的歌曲[00:01:38]
Our law of peace[00:01:38]
我们关于和平的法律[00:01:40]
Which understands[00:01:40]
那些能理解[00:01:42]
A husband leads[00:01:42]
由一个丈夫领导[00:01:44]
A wife commands[00:01:44]
由一个妻子要求[00:01:47]
And all of this[00:01:47]
以及所有那些[00:01:49]
Expressions of the[00:01:49]
表情[00:01:51]
Sweet indifference[00:01:51]
关于甜蜜的冷漠[00:01:53]
Some called love[00:01:53]
有些叫做爱[00:01:55]
The high indifference[00:01:55]
崇高的冷漠[00:01:58]
Some call fate[00:01:58]
有些叫做命运[00:02:00]
But we had names[00:02:00]
但是我们拥有名字[00:02:01]
More intimate[00:02:01]
更加亲密[00:02:05]
Names so deep[00:02:05]
命名如此深刻[00:02:06]
And names true[00:02:06]
又是那么真实[00:02:09]
They're blood to me[00:02:09]
他们是我之血液[00:02:11]
Dust to you[00:02:11]
你之尘埃[00:02:13]
There is no need[00:02:13]
毫无用处[00:02:16]
And this survives[00:02:16]
他们幸存[00:02:18]
There's Truth that lives[00:02:18]
真理可能存活[00:02:20]
And Truth that dies[00:02:20]
也可能死亡[00:02:23]
Never mind[00:02:23]
没关系[00:02:24]
Never mind[00:02:24]
没关系[00:02:27]
I leave the life[00:02:27]
我活着[00:02:28]
I left behind[00:02:28]
我被抛下[00:02:31]
There's Truth that lives[00:02:31]
真理可能存活[00:02:33]
And Truth that dies[00:02:33]
也可能死亡[00:02:35]
I don't know which[00:02:35]
我并不清楚[00:02:37]
So never mind[00:02:37]
所以没关系[00:02:49]
I could not kill[00:02:49]
我不能像你那样[00:02:51]
The way you kill[00:02:51]
挥刀屠杀[00:02:53]
I could not hate[00:02:53]
我学不会憎恶[00:02:55]
I tried, I failed[00:02:55]
屡试屡败[00:02:58]
You turned me in[00:02:58]
你决绝了我[00:03:00]
At least you tried[00:03:00]
至少你尝试了[00:03:02]
You side with them whom[00:03:02]
你支持那些[00:03:05]
You despise[00:03:05]
你鄙夷的人[00:03:07]
This was your heart[00:03:07]
这是你的内心[00:03:08]
This swarm of flies[00:03:08]
这群苍蝇[00:03:10]
This was once your mouth[00:03:10]
曾在你的嘴里飞舞[00:03:12]
This bowl of lies[00:03:12]
这碗谎言[00:03:15]
You serve them well[00:03:15]
被你拿来精心招待[00:03:17]
I'm not surprised[00:03:17]
我不惊讶[00:03:20]
You're of their kin[00:03:20]
你是他们的亲人[00:03:22]
You're of their kind[00:03:22]
你和他们一样[00:03:24]
Never mind[00:03:24]
没关系[00:03:27]
Never mind[00:03:27]
没关系[00:03:29]
I had to leave my[00:03:29]
我必须将生命[00:03:31]
Life behind[00:03:31]
抛之脑后[00:03:33]
The story's told[00:03:33]
故事用真实[00:03:36]
With facts and lies[00:03:36]
和谎言交织[00:03:38]
You own the world[00:03:38]
你拥有世界[00:03:41]
So never mind[00:03:41]
所以没关系[00:03:42]
Never mind[00:03:42]
没关系[00:03:44]
Never mind[00:03:44]
没关系[00:03:47]
I live the life[00:03:47]
我活着[00:03:49]
I left behind[00:03:49]
我被抛下[00:03:51]
I live it full[00:03:51]
我细品生命[00:03:53]
I live it wide[00:03:53]
我心怀宽广[00:03:55]
Through layers of time[00:03:55]
穿过层层时间[00:03:58]
You can't divide[00:03:58]
你不能将我们分开[00:04:00]
My woman's here[00:04:00]
我的妻子在这里[00:04:02]
My children too[00:04:02]
我的孩子也是[00:04:04]
Their graves are safe[00:04:04]
他们的坟墓是安全的[00:04:06]
From ghosts like you[00:04:06]
隔离像你这样的幽灵[00:04:09]
In places deep[00:04:09]
在深处[00:04:11]
With roots entwined[00:04:11]
与根彼此缠绕[00:04:13]
I live the life[00:04:13]
我活着[00:04:15]
I left behind[00:04:15]
我被抛下[00:04:18]
The war was lost[00:04:18]
战争失败[00:04:20]
The treaty signed[00:04:20]
协约签署[00:04:22]
I was not caught[00:04:22]
我仍自由[00:04:24]
Across the line[00:04:24]
越界侦查[00:04:26]
I was not caught[00:04:26]
我仍自由[00:04:29]
Tho many tried[00:04:29]
历经艰难[00:04:31]
I live among you[00:04:31]
我在你们之中[00:04:33]
Well-disguised[00:04:33]
伪装良好[00:04:35]