所属专辑:Gothic Opera
歌手: ALI PROJECT
时长: 04:46
月光オペラの天鵞絨の緞帳は上がり - ALI PROJECT (アリ・プロジェクト)[00:00:00]
[00:00:05]
詞∶Arika Takarano[00:00:05]
[00:00:06]
曲∶Mikiya Katakura[00:00:06]
[00:00:36]
闇のマントをお脱ぎあそばせ[00:00:36]
脱下黑夜的斗篷拿来玩耍吧[00:00:42]
今宵は月光劇場の幕が開く[00:00:42]
今夜将开启月光剧场的帷幕[00:00:50]
お代はほんのひとひら その心[00:00:50]
要付的款就是那小小的一片心[00:01:01]
バルコニーで舞う扇の翼[00:01:01]
扇子的双翼在阳台上舞动[00:01:08]
魔王も天使も天井画がら墜ち[00:01:08]
魔王和天使都从天花板壁画里坠落下来[00:01:15]
ルーベンスの空の下で[00:01:15]
在鲁本斯描绘的天空之下[00:01:25]
ゴシックにオペラを[00:01:25]
把歌剧表演带入哥特式风格中[00:01:31]
弦と歌を奏でましょう[00:01:31]
让我们用弦乐器与歌来演奏吧[00:01:35]
吐息と言葉を重ね[00:01:35]
把叹息和话语重叠[00:01:40]
あなたの恋を音符で[00:01:40]
运用音符 把你的爱情[00:01:44]
包んでは放り込むリラの唇[00:01:44]
不断地包起来再投放进丁香般的双唇[00:01:49]
羽化する甘い蝶々[00:01:49]
羽化后的甜美可人的蝴蝶们[00:01:53]
口移しで歌うわ[00:01:53]
用亲吻来歌唱[00:02:14]
喝采浴びて私はDiva[00:02:14]
沉浸在喝彩声中 我是歌剧女主[00:02:19]
帽子に結んだリボンを蝙蝠に[00:02:19]
把系在帽子上的丝带系在蝙蝠上[00:02:29]
桃兎は異次元へ[00:02:29]
桃兔入了异次元世界[00:02:37]
妖しいサーカス[00:02:37]
来了场怪异的杂技表演[00:02:44]
何をご覧にいれましょう[00:02:44]
您们要看些什么呢[00:02:48]
客人は言う 恐怖をと[00:02:48]
客人答道 要看恐怖[00:02:52]
退屈の檻を放ち[00:02:52]
打开令人厌烦的笼子[00:02:56]
撓る鞭振り上げ猛獣使い[00:02:56]
挥起卷曲的鞭子 使唤猛兽[00:03:01]
誰にも飼い慣らせる[00:03:01]
谁都能驯服[00:03:05]
この世の事はすべて[00:03:05]
这世上的一切[00:03:29]
人生のような[00:03:29]
舞台如同人生[00:03:35]
舞台は悲喜劇[00:03:35]
是一场悲喜剧[00:03:42]
どんな役も演じましょう[00:03:42]
来饰演任何角色吧[00:03:46]
星の転がる科白で[00:03:46]
运用星云斗转般的台词[00:03:50]
みんながお腹を抱え[00:03:50]
大家捧腹[00:03:54]
泣くくらい笑える幸福を[00:03:54]
感受着喜极而泣般的幸福[00:03:59]
お望みのカーテンコール[00:03:59]
这是您所期望的喝彩谢幕[00:04:03]
あなたに囁く 愛をと[00:04:03]
对着你轻声细语 诉说爱意[00:04:07]
見たものは一人もない[00:04:07]
所见之处并没有一个观众[00:04:11]
麗しい姿を着飾りたいの[00:04:11]
但我想打扮得漂漂亮亮[00:04:16]
それには薔薇の束と[00:04:16]
那就需要玫瑰花束[00:04:21]
やさしい腕が必要[00:04:21]
和那温柔的手臂[00:04:26]