所属专辑:Whispers II
歌手: Passenger
时长: 04:30
David - Passenger[00:00:00]
//[00:01:30]
Well I met him outside a hostel door[00:01:30]
好吧 我在旅社门口遇见了他[00:01:34]
He said I'll tell you mine[00:01:34]
他说 我会告诉你我的一切[00:01:35]
If you tell me yours[00:01:35]
如果你告诉我你的一切[00:01:38]
I know you think it's shifty[00:01:38]
我知道你觉得对于一个50岁的男人来说[00:01:39]
For a man in his fifties[00:01:39]
这太狡诈了[00:01:41]
To be sleeping in a hostel dorm[00:01:41]
睡在旅舍里[00:01:46]
But I used to be a welder by trade[00:01:46]
我曾是个焊接工[00:01:50]
Used to work by the water[00:01:50]
也曾在水边做工[00:01:52]
Where the ships get made[00:01:52]
制造船只[00:01:54]
But no ship yard will take me now[00:01:54]
但现在没有一家船厂愿意要我[00:01:56]
My hands are too shaky now[00:01:56]
我的手现在不停颤抖[00:01:58]
If I've spend all my money before I get paid[00:01:58]
我在发工资之前花掉了所有的积蓄[00:02:02]
And I said: David don't you think it's strange[00:02:02]
我说 大卫 你不觉得这很奇怪吗[00:02:06]
While you in your dark room[00:02:06]
当你在那黑黑的房间里[00:02:08]
How the world went and changed[00:02:08]
世界是怎样运转变迁的[00:02:11]
Looking in your eyes [00:02:11]
看着你的眼睛[00:02:12]
Yeah I think you know[00:02:12]
我想你知道了[00:02:14]
That David we lost you [00:02:14]
大卫 我们失去了你[00:02:16]
Lost you a long time ago[00:02:16]
在很久之前就失去了你[00:02:34]
He leans his head against the hostel wall[00:02:34]
他把头抵在旅社的墙上[00:02:38]
Said I have an ex-wife that doesn't hear me[00:02:38]
说 我有个从不在意我的前妻[00:02:40]
And a kid that doesn't call[00:02:40]
和一个从不联系我的孩子[00:02:42]
And every month I'm caught short[00:02:42]
每个月因为那该死的抚养费[00:02:44]
With my f**king child support[00:02:44]
我的手头拮据[00:02:46]
And the court says[00:02:46]
法院说[00:02:47]
That I'm reckless and irresponsible[00:02:47]
我粗心大意 不负责任[00:02:50]
Cause it was never part of the plan[00:02:50]
因为那从不在计划之内[00:02:52]
To be a middle aged man[00:02:52]
作为一个中年男人[00:02:54]
To be sat outside a hostel [00:02:54]
坐在旅社外 [00:02:56]
Shaking strangers hands[00:02:56]
和陌生人握手[00:02:58]
But I've drunk away my wealth[00:02:58]
但我现在已经喝光了自己的积蓄[00:03:00]
I'm a picture of bad health[00:03:00]
我的身体很糟糕[00:03:02]
And I'm a shadow of a shadow of a former self[00:03:02]
阴影占据了我的身躯[00:03:07]
And I said: David don't you think it's strange[00:03:07]
我说 大卫 你不觉得这很奇怪吗[00:03:11]
If you walking[00:03:11]
你走了那么多年[00:03:13]
And how the world went and changed[00:03:13]
世界是怎样运转变迁的[00:03:16]
I hear it in your voice[00:03:16]
我听见你的声音[00:03:17]
I think you know[00:03:17]
我想你知道了[00:03:20]
That David we lost you [00:03:20]
大卫 我们失去了你[00:03:22]
Lost you a long time ago[00:03:22]
在很久之前就失去了你[00:03:56]
I siad David don't you think it's strange[00:03:56]
我说 大卫 你不觉得这很奇怪吗[00:04:01]
While you were sleeping[00:04:01]
你沉睡了那么久[00:04:03]
How the world went and changed[00:04:03]
世界是怎样运转变迁的[00:04:07]
Looking in your eyes [00:04:07]
看着你的眼睛[00:04:08]
So I think you know[00:04:08]
我想你知道了[00:04:12]
David we lost you [00:04:12]
大卫 我们失去了你[00:04:15]
Lost you a long time ago[00:04:15]
在很久之前就失去了你[00:04:20]