• 转发
  • 反馈

《A Few Words In Defense Of Our Country》歌词


歌曲: A Few Words In Defense Of Our Country

所属专辑:Harps and Angels

歌手: Randy Newman

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A Few Words In Defense Of Our Country

A Few Words In Defense Of Our Country (保卫国家的几句话) - Randy Newman[00:00:00]

//[00:00:10]

I'd like to say a few words[00:00:10]

为保卫我们的国家[00:00:16]

In defense of our country[00:00:16]

我想说几句[00:00:21]

Whose people aren't bad[00:00:21]

我们的人民并不坏[00:00:23]

Nor are they mean[00:00:23]

他们无意作恶[00:00:30]

Now the leaders we have[00:00:30]

我们现在的领导人[00:00:34]

While they're the worst that we've had[00:00:34]

是历届领导中最糟糕的[00:00:38]

Are hardly the worst[00:00:38]

他们几乎是[00:00:41]

This poor world has seen[00:00:41]

这个世界见证过的最糟糕的[00:00:48]

Take the Caesars for example[00:00:48]

举个凯撒家族的例子[00:00:50]

Within the first few of them[00:00:50]

他们中的几个[00:00:53]

They were sleeping with their sister [00:00:53]

和他们的妹妹睡觉[00:00:54]

Stashing little boys in swimming pools[00:00:54]

把小孩溺死在水池中[00:00:57]

And burning down the city[00:00:57]

烧毁这座城市[00:00:59]

And one of 'em one of 'em[00:00:59]

他们中的一个[00:01:01]

Appointed his own horse to be Consul of the Empire[00:01:01]

任命自己的一个亲信去当罗马执行官[00:01:04]

That's like vice president or something[00:01:04]

就像副总统之类的[00:01:07]

Wait a minute that's not a very good example is it [00:01:07]

等等,这不是一个好的例子,是不是?[00:01:11]

But wait here's one [00:01:11]

但是等等,这还有一个例子[00:01:12]

The Spanish Inquisition[00:01:12]

西班牙宗教法庭[00:01:14]

It put people in a terrible position[00:01:14]

让人们处在恐慌之中[00:01:18]

I don't even like to think about it[00:01:18]

我甚至不想去想[00:01:21]

Well sometimes I like to think about it[00:01:21]

但有时候我会想[00:01:26]

Just a few words in defense of our country[00:01:26]

只想为保卫我们的国家说几句话[00:01:35]

Whose time at the top[00:01:35]

谁处在鼎盛时期[00:01:37]

Could be coming to an end[00:01:37]

谁就可能走向灭亡[00:01:44]

We don't want your love[00:01:44]

我们不需要你的爱[00:01:48]

And respect at this point is pretty much out of the question[00:01:48]

更谈不上尊重[00:01:52]

But times like these[00:01:52]

但在这种时候[00:01:55]

We sure could use a friend[00:01:55]

我们可以举几个朋友的例子[00:02:02]

Hitler[00:02:02]

希特勒[00:02:03]

Stalin[00:02:03]

斯大林[00:02:07]

Men who need no introduction[00:02:07]

我不用介绍他们了[00:02:11]

King Leopold of Belgium that's right[00:02:11]

比利时国王利奥波德,是的[00:02:15]

Everyone thinks he's so great[00:02:15]

每个人都认为他很伟大[00:02:19]

Well he owned The Congo and he tore it up too[00:02:19]

他拥有刚果,但是他也没治理好[00:02:25]

He took the diamonds[00:02:25]

他拥有钻石[00:02:26]

He took the silver[00:02:26]

他拥有银山[00:02:28]

He took the gold[00:02:28]

他拥有金山[00:02:31]

You know what he left them with [00:02:31]

你知道他为他们留下了什么吗?[00:02:34]

Malaria[00:02:34]

疟疾[00:02:39]

A President once said [00:02:39]

一位总统曾经说过[00:02:41]

"The only thing we have to fear is fear itself"[00:02:41]

我们唯一害怕的就是害怕本身[00:02:45]

Now we're supposed to be afraid[00:02:45]

现在,我们应该害怕[00:02:47]

It's patriotic in fact and color-coded[00:02:47]

实际上,说到底就是要爱国[00:02:51]

And what are we supposed to be afraid of [00:02:51]

我们应该恐惧什么呢?[00:02:54]

Why of being afraid[00:02:54]

为什么会恐惧[00:02:56]

That's what terror means doesn't it [00:02:56]

那就是恐怖的意思,不是吗?[00:02:59]

That's what it used to mean[00:02:59]

这就是它曾经的意思[00:03:05]

You know it kind of pisses me off[00:03:05]

你知道,我有点生气[00:03:07]

That this Supreme Court is going to outlive me[00:03:07]

最高法院存在的时间会比我长[00:03:11]

A couple of young Italian fellas and a brother on the Court now too[00:03:11]

几个年轻的意大利伙计,和一位仁兄现在在法庭上[00:03:16]

But I defy you anywhere in the world [00:03:16]

但是我蔑视你,不管在世界的哪个地方[00:03:19]

To find me two Italians as tightassed as the two Italians we got[00:03:19]

你给我找到了两个拘泥的意大利人[00:03:24]

And as for the brother well[00:03:24]

至于那位仁兄,嗯[00:03:28]

Pluto's not a planet anymore either[00:03:28]

冥王星不再是一颗行星[00:03:32]

The end of an Empire is messy at best[00:03:32]

帝国的结局最好是一片混乱[00:03:39]

And this Empire is ending[00:03:39]

这个帝国就要灭亡[00:03:42]

Like all the rest[00:03:42]

和其他一切一样[00:03:46]

Like the Spanish Armada adrift on the sea[00:03:46]

像在海洋上漂浮的西班牙无敌舰队[00:03:52]

We're adrift in the land of the brave and the home of the free[00:03:52]

我们在勇敢自由的大地上行走[00:03:58]

Goodbye[00:03:58]

再见[00:04:00]

Goodbye[00:04:00]

再见[00:04:04]

Goodbye[00:04:04]

再见[00:04:09]

[00:04:09]