所属专辑:Harps and Angels
歌手: Randy Newman
时长: 04:14
A Few Words In Defense Of Our Country (保卫国家的几句话) - Randy Newman[00:00:00]
//[00:00:10]
I'd like to say a few words[00:00:10]
为保卫我们的国家[00:00:16]
In defense of our country[00:00:16]
我想说几句[00:00:21]
Whose people aren't bad[00:00:21]
我们的人民并不坏[00:00:23]
Nor are they mean[00:00:23]
他们无意作恶[00:00:30]
Now the leaders we have[00:00:30]
我们现在的领导人[00:00:34]
While they're the worst that we've had[00:00:34]
是历届领导中最糟糕的[00:00:38]
Are hardly the worst[00:00:38]
他们几乎是[00:00:41]
This poor world has seen[00:00:41]
这个世界见证过的最糟糕的[00:00:48]
Take the Caesars for example[00:00:48]
举个凯撒家族的例子[00:00:50]
Within the first few of them[00:00:50]
他们中的几个[00:00:53]
They were sleeping with their sister [00:00:53]
和他们的妹妹睡觉[00:00:54]
Stashing little boys in swimming pools[00:00:54]
把小孩溺死在水池中[00:00:57]
And burning down the city[00:00:57]
烧毁这座城市[00:00:59]
And one of 'em one of 'em[00:00:59]
他们中的一个[00:01:01]
Appointed his own horse to be Consul of the Empire[00:01:01]
任命自己的一个亲信去当罗马执行官[00:01:04]
That's like vice president or something[00:01:04]
就像副总统之类的[00:01:07]
Wait a minute that's not a very good example is it [00:01:07]
等等,这不是一个好的例子,是不是?[00:01:11]
But wait here's one [00:01:11]
但是等等,这还有一个例子[00:01:12]
The Spanish Inquisition[00:01:12]
西班牙宗教法庭[00:01:14]
It put people in a terrible position[00:01:14]
让人们处在恐慌之中[00:01:18]
I don't even like to think about it[00:01:18]
我甚至不想去想[00:01:21]
Well sometimes I like to think about it[00:01:21]
但有时候我会想[00:01:26]
Just a few words in defense of our country[00:01:26]
只想为保卫我们的国家说几句话[00:01:35]
Whose time at the top[00:01:35]
谁处在鼎盛时期[00:01:37]
Could be coming to an end[00:01:37]
谁就可能走向灭亡[00:01:44]
We don't want your love[00:01:44]
我们不需要你的爱[00:01:48]
And respect at this point is pretty much out of the question[00:01:48]
更谈不上尊重[00:01:52]
But times like these[00:01:52]
但在这种时候[00:01:55]
We sure could use a friend[00:01:55]
我们可以举几个朋友的例子[00:02:02]
Hitler[00:02:02]
希特勒[00:02:03]
Stalin[00:02:03]
斯大林[00:02:07]
Men who need no introduction[00:02:07]
我不用介绍他们了[00:02:11]
King Leopold of Belgium that's right[00:02:11]
比利时国王利奥波德,是的[00:02:15]
Everyone thinks he's so great[00:02:15]
每个人都认为他很伟大[00:02:19]
Well he owned The Congo and he tore it up too[00:02:19]
他拥有刚果,但是他也没治理好[00:02:25]
He took the diamonds[00:02:25]
他拥有钻石[00:02:26]
He took the silver[00:02:26]
他拥有银山[00:02:28]
He took the gold[00:02:28]
他拥有金山[00:02:31]
You know what he left them with [00:02:31]
你知道他为他们留下了什么吗?[00:02:34]
Malaria[00:02:34]
疟疾[00:02:39]
A President once said [00:02:39]
一位总统曾经说过[00:02:41]
"The only thing we have to fear is fear itself"[00:02:41]
我们唯一害怕的就是害怕本身[00:02:45]
Now we're supposed to be afraid[00:02:45]
现在,我们应该害怕[00:02:47]
It's patriotic in fact and color-coded[00:02:47]
实际上,说到底就是要爱国[00:02:51]
And what are we supposed to be afraid of [00:02:51]
我们应该恐惧什么呢?[00:02:54]
Why of being afraid[00:02:54]
为什么会恐惧[00:02:56]
That's what terror means doesn't it [00:02:56]
那就是恐怖的意思,不是吗?[00:02:59]
That's what it used to mean[00:02:59]
这就是它曾经的意思[00:03:05]
You know it kind of pisses me off[00:03:05]
你知道,我有点生气[00:03:07]
That this Supreme Court is going to outlive me[00:03:07]
最高法院存在的时间会比我长[00:03:11]
A couple of young Italian fellas and a brother on the Court now too[00:03:11]
几个年轻的意大利伙计,和一位仁兄现在在法庭上[00:03:16]
But I defy you anywhere in the world [00:03:16]
但是我蔑视你,不管在世界的哪个地方[00:03:19]
To find me two Italians as tightassed as the two Italians we got[00:03:19]
你给我找到了两个拘泥的意大利人[00:03:24]
And as for the brother well[00:03:24]
至于那位仁兄,嗯[00:03:28]
Pluto's not a planet anymore either[00:03:28]
冥王星不再是一颗行星[00:03:32]
The end of an Empire is messy at best[00:03:32]
帝国的结局最好是一片混乱[00:03:39]
And this Empire is ending[00:03:39]
这个帝国就要灭亡[00:03:42]
Like all the rest[00:03:42]
和其他一切一样[00:03:46]
Like the Spanish Armada adrift on the sea[00:03:46]
像在海洋上漂浮的西班牙无敌舰队[00:03:52]
We're adrift in the land of the brave and the home of the free[00:03:52]
我们在勇敢自由的大地上行走[00:03:58]
Goodbye[00:03:58]
再见[00:04:00]
Goodbye[00:04:00]
再见[00:04:04]
Goodbye[00:04:04]
再见[00:04:09]
再[00:04:09]