所属专辑:HERE WE GO!
歌手: 嵐
时长: 04:33
眠らないカラダ - 嵐 (あらし)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:Takaaki Amamoto[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:Hiroshi Yamamoto[00:00:17]
//[00:00:26]
気が付けば うつむきながら[00:00:26]
如果你留心的话 那一边低头[00:00:28]
歩いてる日常[00:00:28]
一边走路的平常状态[00:00:30]
やり場のない気持ちの扉[00:00:30]
无处安置的情绪之门[00:00:32]
固く閉ざされて[00:00:32]
被紧紧关闭[00:00:35]
実態のない自分が[00:00:35]
不在状态的自己[00:00:36]
人ゴミに紛れ込んでる[00:00:36]
混迹于纷乱的人群中[00:00:43]
ああなれば こうなる[00:00:43]
啊如果可以的话 就这样[00:00:45]
理屈だけ頭めぐらして[00:00:45]
只有道理在脑海不停环绕[00:00:48]
ボーっと突っ立ったままで[00:00:48]
突然一下子站起来[00:00:50]
独り言つぶやく 眠れない夜[00:00:50]
小声地自言自语 无法入眠的夜晚[00:00:52]
でも なんで?なんで?[00:00:52]
但是 为什么 为什么[00:00:54]
音もなく時が過ぎるのか[00:00:54]
无声无息地时光就流逝了呢[00:01:01]
Break Down[00:01:01]
打败它[00:01:02]
重さに耐えかね 喘ぐ俺を[00:01:02]
不堪重负喘息着的我[00:01:09]
無表情で冷酷なナイフが[00:01:09]
面无表情又冷酷的刀[00:01:13]
脅し続ける[00:01:13]
继续胁迫着[00:01:17]
歪んだ精神状態のBody[00:01:17]
精神状态已经扭曲的肉体[00:01:22]
七色に輝け[00:01:22]
散发五光十色的光芒[00:01:26]
うごめくカオスの中で[00:01:26]
在运转的混沌中[00:01:31]
咲き誇る花のように[00:01:31]
就像盛放的花朵[00:01:34]
叫ぶよ!虚しき日々が[00:01:34]
吼叫吧 空虚的岁月[00:01:39]
記憶の彼方に消え去る[00:01:39]
消失在记忆的彼岸[00:01:43]
震えて握り締めてる[00:01:43]
颤抖吧 紧紧握着[00:01:48]
右手だけを[00:01:48]
只有将右手[00:01:51]
明日の道しるべにして[00:01:51]
做为指引未来的路标[00:01:57]
眠らないカラダもてあまして[00:01:57]
无法入睡的身躯也难以应付[00:02:01]
眠らないこの街の中で[00:02:01]
在这不可安睡的城市中[00:02:06]
見果てぬ夢 求め続けて[00:02:06]
深不可测的梦 一直追寻着[00:02:57]
夜空に浮かぶ月 見上げ[00:02:57]
悬挂在夜空的明月 抬头仰望[00:03:03]
こぼれ落ちた[00:03:03]
眼泪落下[00:03:06]
その涙は まだ乾くことなく[00:03:06]
那眼泪 没有干涸[00:03:10]
ココロ濡らして[00:03:10]
打湿了心灵[00:03:14]
歪んだ精神状態のBody[00:03:14]
精神状态已经扭曲的肉体[00:03:19]
七色に輝け[00:03:19]
散发五光十色的光芒[00:03:22]
うごめくカオスの中で[00:03:22]
在运转的混沌中[00:03:28]
咲き誇る花のように[00:03:28]
就像盛放的花朵[00:03:31]
叫ぶよ!虚しき日々が[00:03:31]
吼叫吧 空虚的岁月[00:03:36]
記憶の彼方に消え去る[00:03:36]
消失在记忆的彼岸[00:03:40]
震えて握り締めてる[00:03:40]
颤抖吧 紧紧握着[00:03:45]
右手だけを[00:03:45]
只有将右手[00:03:47]
明日の道しるべにして[00:03:47]
做为指引未来的路标[00:03:52]