• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:RE:BORN

歌手: 昭宥[Sistar]&成诗京

时长: 04:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

뻔한 이별 (明显的离别) (PROD. 13) - 소유 (昭宥)/성시경 (成始璄)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:13[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:13[00:00:08]

//[00:00:13]

编曲:13[00:00:13]

//[00:00:17]

철없던 짧았던 하지만 뜨거웠던[00:00:17]

曾经不懂事且短暂的 但却是炙热的[00:00:23]

그래서 힘들었던 뻔한 이별 얘기[00:00:24]

所以感到疲惫的 明显的离别故事[00:00:30]

한번씩 생각나고[00:00:32]

再想起一次[00:00:34]

조금씩 잊혀지겠지[00:00:35]

便会渐渐淡忘吧[00:00:38]

근데 내 시간이 멈췄어[00:00:39]

但是 我的时间停止了[00:00:43]

오늘 하루야 빨리 좀 가주라[00:00:44]

今天一天啊 快点过去吧[00:00:50]

혼자 되뇌이다[00:00:51]

自己在喃喃自语[00:00:53]

몇 시간 같은 몇 분 보내[00:00:54]

度过如同几个小时的几分钟[00:00:58]

아직 아파야 한대 한동안 그렇대[00:01:00]

听说至今还要痛一段时间[00:01:06]

그래야 널 잊을 수 있대[00:01:07]

只有那样才能忘记你[00:01:10]

그런 말이 싫어 또 한번 울고[00:01:10]

讨厌那样的话 再一次哭泣[00:01:15]

허전한 마음에[00:01:15]

空虚的内心[00:01:18]

밤새 너를 불러보다가[00:01:18]

彻夜呼唤着你 和那不懂事且短暂的[00:01:21]

함께 잠이 든다[00:01:21]

却不明显的离别 一起进入梦乡[00:01:24]

철없건 짧았건 뻔하진 않은 이별과[00:01:24]

曾经不懂事且短暂的 但却是炙热的[00:01:32]

잊은 듯 아닌 듯 조금은 무뎌진 듯[00:01:39]

似乎忘记却又未忘记 似乎有些麻木[00:01:45]

어제보단 무덤덤 애써 지워보려[00:01:46]

比昨天还要无动于衷 努力想要抹去[00:01:52]

누구라도 만나보면[00:01:53]

如果试着和别人见面[00:01:56]

위로가 되진 않을까[00:01:57]

会不会成为安慰呢[00:02:00]

바쁘게 집을 나섰어[00:02:01]

匆忙地离开了家[00:02:05]

텅빈 가슴은 채워지질 않고[00:02:06]

无法填满空荡荡的心[00:02:12]

괜찮은 척 하면 울컥하며[00:02:12]

如果装作若无其事[00:02:17]

다시 니 생각이 나[00:02:17]

放声痛哭 便再次想起你[00:02:20]

아직 아파야 한대 한동안 그렇대[00:02:21]

听说至今还要痛一段时间[00:02:26]

그래야 널 잊을 수 있대[00:02:27]

只有那样才能忘记你[00:02:29]

그런 말이 싫어 또 한번 울고[00:02:30]

讨厌那样的话 再一次哭泣[00:02:35]

허전한 마음에[00:02:35]

空虚的内心[00:02:38]

밤새 너를 불러보다가[00:02:38]

彻夜呼唤着你 和那不懂事且短暂的[00:02:41]

함께 잠이 든다[00:02:41]

却不明显的离别 一起进入梦乡[00:02:44]

철없건 짧았건 뻔하진 않은 이별과[00:02:44]

曾经不懂事且短暂的 但却是炙热的[00:02:51]

어디를 가도 거기서 뭘 해도[00:02:52]

不论去哪里 不论在哪里做什么[00:02:56]

너와 함께했던 순간이[00:02:57]

曾经和你在一起的瞬间[00:03:01]

자꾸 돌아와서[00:03:01]

总是浮现在脑海[00:03:05]

아직 아파야 한대 한동안 그렇대[00:03:10]

听说至今还要痛一段时间[00:03:15]

그래야 널 잊을 수 있대[00:03:16]

只有那样才能忘记你[00:03:19]

그런 말이 싫어 또 한번 울고[00:03:19]

讨厌那样的话 再一次哭泣[00:03:24]

허전한 마음에[00:03:24]

空虚的内心[00:03:26]

밤새 너를 불러보다가[00:03:27]

彻夜呼唤着你 和那不懂事且短暂的[00:03:30]

함께 잠이 든다[00:03:30]

却不明显的离别 一起进入梦乡[00:03:33]

철없건 짧았건 뻔하진 않은 이별과[00:03:34]

曾经不懂事且短暂的 但却是炙热的[00:03:39]