所属专辑:20
歌手: ZuneK
时长: 03:08
이사하는 날 (搬家的日子) - 준케이 (Jun. K)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:준케이[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:준케이/김몽이[00:00:06]
//[00:00:09]
编曲:김몽이[00:00:09]
//[00:00:13]
어제부터 참 바빴었지[00:00:13]
从昨天起就忙个不停[00:00:20]
오늘은 새로운 집으로 이사하는 날[00:00:20]
今天是要搬去新家的日子[00:00:27]
아침부터 날 깨워주는[00:00:27]
清晨 将我吵醒的[00:00:34]
이삿짐 아저씨들의 분주한 발걸음[00:00:34]
搬家大叔们忙碌急促的脚步声[00:00:41]
저 하나둘씩 사라져 가는[00:00:41]
一点一点消失的[00:00:45]
나의 흔적들이[00:00:45]
我的那些生活痕迹[00:00:48]
텅 빈 집이 어색해[00:00:48]
空荡荡的家让我不自在[00:00:50]
그 따뜻했던 우리집[00:00:50]
我们的家曾是多么温暖[00:00:56]
저 쇼파 앞 TV[00:00:56]
摆在沙发前的电视[00:00:59]
식탁 위 놓인 촛불 위[00:00:59]
在烛光晚餐里[00:01:01]
너와 마주친 그 두 눈이[00:01:01]
凝视彼此的我们[00:01:04]
난 왜 이리 그리운 건지[00:01:04]
为何会如此想念[00:01:10]
여름엔 덥다고 에어컨 앞에[00:01:10]
夏天 嚷嚷好热[00:01:14]
붙어 있기만 했고[00:01:14]
在空调前黏在一起[00:01:17]
겨울엔 춥다고[00:01:17]
冬天 嚷嚷好冷[00:01:18]
내 침대 이불 속에 붙어만 있던[00:01:18]
在被子里相拥入眠[00:01:24]
팬더 인형을 꼭 안고 자고 있던 너[00:01:24]
非要抱着熊猫玩偶入睡的你[00:01:27]
너무 예뻐서 나도 몰래[00:01:27]
真的好可爱 让我情不自禁地[00:01:30]
니 볼에 한 그 따뜻한 입맞춤도[00:01:30]
在你面颊上印上的那个温暖的吻[00:01:36]
다 사라질까 봐[00:01:36]
全都不复存在了吧[00:01:43]
다 이제는 안녕[00:01:43]
如今 告别一切[00:01:52]
아저씨 잠깐[00:01:52]
叔叔 等一下[00:01:55]
5분만 쉬다가 더 옮겨줘요[00:01:55]
休息5分钟再搬吧[00:01:58]
마지막으로 저기 침실[00:01:58]
让我最后去卧室看看[00:02:02]
혹시나 빠트린 게 있을까 봐요[00:02:02]
说不定有什么东西遗漏了[00:02:06]
잃어버린 줄 알았던[00:02:06]
以为弄丢了的[00:02:10]
낯익은 너의 손편지[00:02:10]
你那封熟悉的手写信[00:02:13]
먼지와 쌓인 우리 둘 사진[00:02:13]
积尘累累的情侣照[00:02:16]
니 글씨까지[00:02:16]
还有你的字体[00:02:17]
다 왜 이렇게 흐린지[00:02:17]
为何如此模糊[00:02:21]
저 침대 위 배게[00:02:21]
床上的枕头[00:02:23]
옆에 알람 시계[00:02:23]
床头的闹钟[00:02:25]
커튼 사이 날 비추던 햇살은 왜[00:02:25]
透过窗帘照耀我的阳光[00:02:29]
아직까지 따뜻한 거지[00:02:29]
依然温暖吗[00:02:34]
여름엔 덥다고 에어컨 앞에[00:02:34]
夏天 嚷嚷好热[00:02:39]
붙어 있기만 했고[00:02:39]
在空调前黏在一起[00:02:41]
겨울엔 춥다고[00:02:41]
冬天 嚷嚷好冷[00:02:43]
내 침대 이불 속에 붙어만 있던[00:02:43]
在被子里相拥入眠[00:02:48]
나 생일이라며 미역국 끓여주던 너[00:02:48]
生日的时候 你为我煮的海带汤[00:02:52]
너무 맛있어 나도 몰래 흘린 눈물에[00:02:52]
真的很好喝 不知不觉 我落下眼泪[00:02:57]
날 꼭 안아주던 너[00:02:57]
紧紧抱住我的你[00:03:01]
다 이제는 안녕[00:03:01]
现在 再见[00:03:06]
现[00:03:06]