所属专辑:初音ミク マジカルミライ2013
歌手: VOCALOID
时长: 03:55
erase or zero - KAITO/鏡音レン (镜音连)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:クリスタルP[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:クリスタルP[00:00:05]
//[00:00:08]
编曲:クリスタルP[00:00:08]
//[00:00:11]
掴んだ腕も未来の闇も[00:00:11]
紧抓的手臂也好 未来的黑暗也罢[00:00:15]
キミのとなりと願つた[00:00:15]
都希望能在你身边[00:00:18]
はじまる朝に還れぬ夜に[00:00:18]
在开始的早晨 在一去不回的夜晚[00:00:22]
涙もボクもなにも残せずに[00:00:22]
泪水也好 我也罢 丝毫不剩[00:00:33]
踏み出せば埋もれ倒れても[00:00:33]
若是迈步出发 就算埋没倒下[00:00:38]
ピュアな自由に[00:00:38]
也要对纯粹的自由[00:00:41]
強気に笑い返す[00:00:41]
顽强地报以微笑[00:00:46]
ただ[00:00:46]
唯一想看到的[00:00:47]
見たいのはラストナイーブな[00:00:47]
只有最后[00:00:52]
沈黙をよむシステム眠らぬ空[00:00:52]
解读那天真的沉默 体系 不眠的天空[00:01:00]
瞳焼きつけた[00:01:00]
铭刻在[00:01:02]
熱さ忘レテモ覚エテテ[00:01:02]
眼眸里的热情 就算忘记也会想起[00:01:07]
千切れそうな[00:01:07]
推开那快要粉碎的命运[00:01:09]
運命を押しのけ届かせて[00:01:09]
让我触及你吧[00:01:14]
こんなボクらはいつもどうして[00:01:14]
这样的我们为何总是[00:01:18]
カワすコトバにつまずき[00:01:18]
因为彼此的话语而受挫[00:01:22]
崩れ壊れて[00:01:22]
崩溃毁坏[00:01:23]
引き換えに生まれ[00:01:23]
交换再生吧[00:01:25]
おしえて理由のイミを[00:01:25]
告诉我理由的意义吧[00:01:29]
今スグに[00:01:29]
现在立刻[00:01:36]
差し出せば閉ざす[00:01:36]
想要抵达那[00:01:39]
その向こう[00:01:39]
刚一伸出手[00:01:42]
辿り着きたい[00:01:42]
就紧闭的彼方[00:01:44]
一緒に『行けずゴメン』[00:01:44]
抱歉我不能一同前往[00:01:50]
イエない傷をつけて[00:01:50]
受了无法言说伤[00:01:53]
手放した太陽がまだ[00:01:53]
在放了手的太阳[00:01:59]
コノテニ残ってた頃[00:01:59]
依旧残留在这手中之时[00:02:03]
汚すコトを知る[00:02:03]
明白了自身的污浊[00:02:06]
欠けた白色の目的は[00:02:06]
欠缺的白色的目标[00:02:10]
朱に混ざってコワイつて[00:02:10]
与红色相混杂 是因为害怕[00:02:15]
震えるのでしょうか[00:02:15]
而颤抖吧[00:02:18]
遠い夕陽も同じ夜明けも[00:02:18]
远方的夕阳也好 同样的黎明也罢[00:02:22]
隣をゆずれなくても[00:02:22]
就算无法出让身边的位置[00:02:25]
でも結局ボクら[00:02:25]
但结果[00:02:27]
何か変われた[00:02:27]
我们改变了什么[00:02:29]
こたえはもう一度さえ[00:02:29]
答案是再也[00:02:32]
消せなくて[00:02:32]
不会消失[00:02:46]
千切れそうな運命を[00:02:46]
推开那快要粉碎的命运[00:02:50]
押しのけ届かせたい[00:02:50]
让我触及你吧[00:02:55]
『掴ンダ腕モ』[00:02:55]
紧抓的手臂也好[00:02:57]
『未来ノ闇モ』[00:02:57]
未来的黑暗也罢[00:02:59]
キミの隣と願った[00:02:59]
都希望能在你身边[00:03:02]
はじまる朝に還れぬ夜に[00:03:02]
在开始的早晨 在一去不回的夜晚[00:03:06]
涙もボクもなんにも[00:03:06]
泪水也好 我也罢 甚至是一切[00:03:09]
コンナボクラハいつもどうして[00:03:09]
这样的我们为何总是[00:03:13]
カワすコトバにつまづき[00:03:13]
因为彼此的话语而受挫[00:03:16]
崩れ壊れて[00:03:16]
崩溃毁坏[00:03:18]
引き換えに生まれ[00:03:18]
交换再生吧[00:03:20]
おしえて[00:03:20]
告诉我[00:03:21]
理由をイミを[00:03:21]
理由的意义吧[00:03:23]
遠イ夕陽モ同ジ夜明ケモ[00:03:23]
遥远的夕阳也好 同样的黎明也罢[00:03:30]
コンナボクラハ[00:03:30]
这样的我们[00:03:32]
イツモドウシテ[00:03:32]
为何总是[00:03:37]