所属专辑:Mud On The Tires
歌手: Brad Paisley
时长: 04:19
Whiskey Lullaby (威士忌安魂曲) - Brad Paisley[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:12]
She put him out like the burnin′ end of a midnight cigarette[00:00:12]
她离开了他,如同一支在午夜燃尽的香烟 [00:00:19]
She broke his heart he spent his whole life tryin′ to forget[00:00:21]
她伤透了他的心,他将要用他的余生去忘记[00:00:29]
We watched him drink his pain away a little at a time[00:00:29]
我们看着他匆匆饮尽他的伤痛[00:00:38]
But he never could get drunk enough to get her off his mind[00:00:38]
可他却从未醉到足以忘掉她 [00:00:44]
Until the night[00:00:44]
直到那晚 [00:00:46]
He put that bottle to his head and pulled the trigger[00:00:46]
他把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机 [00:00:53]
And finally drank away her memory[00:00:53]
最终他饮尽了所有关于她的记忆[00:01:01]
Life is short but this time it was bigger[00:01:01]
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大[00:01:07]
Than the strength he had to get up off his knees[00:01:07]
甚至大过了他再次站起来回到生活中的力量 [00:01:12]
We found him with his face down in the pillow[00:01:12]
我们发现他倒在枕头上[00:01:20]
With a note that said I′ll love her till I die[00:01:20]
而在枕边的一个便笺上写着:我爱她直至我生命终结的那一刻[00:01:27]
And when we buried him beneath the willow[00:01:27]
当我们把他安葬在低垂的柳树下时 [00:01:33]
The angels sang a whiskey lullaby[00:01:33]
天使们唱起了威士忌安魂曲 [00:01:36]
Lala lala[00:01:36]
//[00:01:39]
(Sing lullaby)[00:01:39]
//[00:01:55]
The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself[00:01:55]
谣言四起,可却无人知晓她是多么的自责 [00:02:03]
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath[00:02:03]
年复一年她沉溺于酗酒 [00:02:13]
She finally drank her pain away a little at a time[00:02:13]
最终在很短的时间里她饮完了她心中的苦 [00:02:21]
But she never could get drunk enough to get him off her mind[00:02:21]
可却从未醉到足以忘掉他[00:02:26]
Until the night[00:02:26]
直到那晚 [00:02:31]
She put that bottle to her head and pulled the trigger[00:02:31]
她把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机 [00:02:37]
And finally drank away his memory[00:02:37]
最终她饮尽了所有关于他的记忆 [00:02:44]
Life is short but this time it was bigger[00:02:44]
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大[00:02:50]
Than the strength she had to get up off her knees[00:02:50]
甚至大过了她重新站起来回到生活中的力量 [00:02:55]
We found her with her face down in the pillow[00:02:55]
我们发现她倒在枕头上[00:03:00]
Clinging to his picture for dear life[00:03:00]
紧紧握着亲爱的他的相片[00:03:10]
We laid her next to him beneath the willow[00:03:10]
我们把她安葬在低垂的柳树下,紧依在他的身旁[00:03:16]
While the angels sang a whiskey lullaby[00:03:16]
此刻天使们唱起了威士忌安魂曲[00:03:21]
Lala lala[00:03:21]
//[00:03:26]