• 转发
  • 反馈

《One Works Better》歌词


歌曲: One Works Better

所属专辑:Clare Bowen As Scarlett O’Connor, Season 1

歌手: Nashville Cast&Clare Bowe

时长: 03:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

One Works Better

One Works Better - Nashville Cast/Clare Bowen/Sam Palladio[00:00:00]

//[00:00:06]

This plane can't fly on just one engine[00:00:06]

只有一个引擎 这架飞机无法飞起[00:00:09]

This heart can't beat without affection[00:00:09]

没有爱 这颗心无法跳动[00:00:13]

I'm not a choice I'm a natural selection[00:00:13]

我不是一个随便的选择 我是自然选择[00:00:19]

This house can stand just fine on it own[00:00:19]

这间房子可以很好地立在那里[00:00:22]

This hand's gonna rule without a throne[00:00:22]

即使没有皇权 也可以完全掌控[00:00:26]

I'm not the mother I'm the queen of invention[00:00:26]

我不是母亲 我是发明女王[00:00:32]

I'm gonna make you see the difference between[00:00:32]

我要让你看到[00:00:35]

Just quitting and survival[00:00:35]

放弃和幸存的差别[00:00:39]

I've got a voice and I've made a choice[00:00:39]

我已经争取到发言权 并且[00:00:41]

Between heartbreak and revival[00:00:41]

在心碎与复活之间做出选择[00:00:45]

I know you hate how I make everything look easy to do[00:00:45]

我知道你讨厌我让一切事情变得简单易行[00:00:51]

But it's my pleasure doing everything better without you[00:00:51]

但独自把一切做得更好是我的荣幸[00:00:56]

Cause this one works better than two[00:00:56]

因为我一个人比和你在一起好得多[00:01:03]

Oh romantics are a dying breed[00:01:03]

浪漫是稀有品种[00:01:07]

And this romance is dead to me[00:01:07]

对我来说 爱情已经灭绝[00:01:10]

So I'm gonna bury your love six feet under[00:01:10]

所以我要把你的爱深埋地下[00:01:16]

They say that one's a lonely number[00:01:16]

他们说一是一个孤独的数字[00:01:20]

But lightning's struck and I found my thunder[00:01:20]

但在闪电袭击之时 我听到雷鸣[00:01:23]

There's another shot of you that you're about to discover[00:01:23]

你会发现那是另一个你[00:01:29]

I'm gonna make you see the difference between[00:01:29]

我要让你看到[00:01:32]

Just quitting and survival[00:01:32]

放弃和幸存的差别[00:01:36]

I've got a voice and I've made a choice[00:01:36]

我已经争取到发言权 并且[00:01:39]

Between heartbreak and revival[00:01:39]

在心碎与复活之间做出选择[00:01:42]

I know you hate how I make everything look easy to do[00:01:42]

我知道你讨厌我让一切事情变得简单易行[00:01:48]

But it's my pleasure doing everything better without you[00:01:48]

但独自把一切做得更好是我的荣幸[00:01:53]

Cause this one works better than[00:01:53]

因为我一个人比和你在一起好得多[00:01:56]

Two wrongs don't make a right when one leaves the other behind[00:01:56]

两个错误的人在一起只会错上加错[00:02:02]

And I've found you only regret when you stay[00:02:02]

我发现你只会在和我在一起时才感到后悔[00:02:05]

Too long that you will forget[00:02:05]

但时间久了你就会忘记[00:02:11]

I'm gonna make you see the difference between[00:02:11]

我要让你看到[00:02:14]

Just quitting and survival[00:02:14]

放弃和幸存的差别[00:02:18]

I've got a voice and I've made a choice[00:02:18]

我已经争取到发言权 并且[00:02:20]

Between heartbreak and revival[00:02:20]

在心碎与复活之间做出选择[00:02:24]

I know you hate how I make everything look easy to do[00:02:24]

我知道你讨厌我让一切事情变得简单易行[00:02:30]

But it's my pleasure doing everything better without you[00:02:30]

但独自把一切做得更好是我的荣幸[00:02:36]

Oh it's my pleasure doing everything better without you[00:02:36]

独自把一切做得更好是我的荣幸[00:02:41]

Cause this one works better than two[00:02:41]

因为我一个人比和你在一起好得多[00:02:48]

Cause this one works better than two[00:02:48]

因为我一个人比和你在一起好得多[00:02:53]