所属专辑:Same Drugs
歌手: MisterWives
时长: 04:24
Same Drugs - MisterWives[00:00:00]
//[00:00:05]
Written by:BENNETT CHANCELOR JOHNATHAN[00:00:05]
//[00:00:09]
Pa pa da pa pa chicka powm chicka chicka chicka powm powm[00:00:09]
//[00:00:16]
We don't do the same drugs no more[00:00:16]
我们再也不会犯同样的错误[00:00:20]
We don't do the we don't do the same drugs[00:00:20]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:00:23]
Do the same drugs no more[00:00:23]
再也不会犯同样的错误[00:00:26]
Cause she don't do the same drugs no more[00:00:26]
因为她再也不会犯同样的错误[00:00:31]
We don't do the we don't do the same drugs[00:00:31]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:00:34]
Do the same drugs no more[00:00:34]
再也不会犯同样的错误[00:00:38]
When did you change[00:00:38]
你何时改变了自己[00:00:40]
Wendy you've aged[00:00:40]
温蒂 你已长大[00:00:43]
I thought you'd never grow up[00:00:43]
我曾认为 你永远都不会长大[00:00:46]
I thought you'd never[00:00:46]
我曾认为 你永远不会长大[00:00:48]
Window closed Wendy got old[00:00:48]
温蒂 你已有些衰老[00:00:53]
I was too late I was too late[00:00:53]
现在我才后知后觉 现在我才后知后觉[00:00:55]
A shadow of what I once was[00:00:55]
她曾经与我形影不离[00:00:58]
Cause we don't do the same drugs no more[00:00:58]
因为我们再也不会犯同样的错误[00:01:03]
We don't do the we don't do the same drugs[00:01:03]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:01:06]
Do the same drugs no more[00:01:06]
再也不会犯同样的错误[00:01:09]
And she don't clap the same way no more[00:01:09]
她再也不会为我的成功鼓掌喝彩[00:01:14]
We don't do the we don't do the same drugs[00:01:14]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:01:16]
Do the same drugs no more[00:01:16]
再也不会犯同样的错误[00:01:20]
Where did you go[00:01:20]
你去了哪里[00:01:22]
Why would you stay[00:01:22]
你为何留在这里[00:01:25]
You must have lost your marbles[00:01:25]
你一定弄丢了你的童心[00:01:28]
You always were so forgetful[00:01:28]
你总是丢三落四[00:01:32]
In a hurry don't wait up[00:01:32]
快点 不要再等待 [00:01:36]
I was too late I was too late[00:01:36]
现在我才后知后觉 现在我才后知后觉[00:01:38]
A shadow of what I once was[00:01:38]
她曾经与我形影不离[00:01:41]
Cause we don't we don't do what we say we're gonna[00:01:41]
因为我们不会 我们不会实现当初的梦想[00:01:47]
You were always perfect and I was only practice[00:01:47]
你总是完美无缺 我却需要反复练习[00:01:52]
Don't you miss the days stranger[00:01:52]
难道你不怀念曾经的美好时光 陌生的你 [00:01:57]
Don't you miss the days don't you miss the danger[00:01:57]
难道你不怀念曾经的美好时光 难道你不怀念曾经经历的风风雨雨[00:02:02]
Cause we don't do the same drugs no more[00:02:02]
因为我们再也不会犯同样的错误[00:02:07]
We don't do the we don't do the same drugs[00:02:07]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:02:10]
Do the same drugs no more[00:02:10]
再也不会犯同样的错误[00:02:13]
Cause we don't do the same drugs no more[00:02:13]
因为我们再也不会犯同样的错误[00:02:18]
We don't do the we don't do the same drugs[00:02:18]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:02:20]
Do the same drugs no more[00:02:20]
再也不会犯同样的错误[00:02:23]
We don't do the we don't do the same drugs[00:02:23]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:03:01]
Don't forget the happy thoughts[00:03:01]
不要丢掉快乐的想法[00:03:04]
All you need is happy thoughts[00:03:04]
你只需要让快乐洋溢心间[00:03:06]
The past tense past bed time[00:03:06]
过去 我们总是同床共枕[00:03:08]
Way back then when everything we read was real[00:03:08]
回想过去 那时我们经历的一切还历历在目[00:03:10]
And everything we said rhymed[00:03:10]
我们讨论的都是快乐的话题[00:03:12]
Wide eyed kids being kids[00:03:12]
我们像孩子一样对一切充满好奇[00:03:14]
Why did you stop[00:03:14]
你为何停下脚步[00:03:15]
What did you do to your hair[00:03:15]
你为何改变形象[00:03:17]
Where did you go to end up right back here[00:03:17]
你去了哪里 最终你会不会回到我身边[00:03:20]
When did you start to forget how to fly[00:03:20]
你何时忘记了追寻自由[00:03:33]
Oh don't you color out[00:03:33]
难道你已失去了自己的本色[00:03:36]
Don't you bleed on out oh[00:03:36]
难道你已伤痕累累[00:03:38]
Stay in the lines stay in the line[00:03:38]
与我携手同行 与我携手同行[00:03:42]
Dandelion[00:03:42]
过去如蒲公英一般随风逝去[00:03:46]
Do the same drugs no more do the same drugs no more[00:03:46]
我们再也不会犯同样的错误 再也不会犯同样的错误[00:03:48]
We don't do the we don't do the same drugs[00:03:48]
我们不会 我们不会犯同样的错误[00:03:51]
Do the same drugs no more[00:03:51]
再也不会犯同样的错误[00:03:53]
We don't we don't we don't[00:03:53]
我们不会 我们不会[00:03:54]
Don't you color out[00:03:54]
难道你已失去了自己的本色[00:03:57]
Don't you bleed on out oh[00:03:57]
难道你已伤痕累累[00:04:00]
Stay in the lines stay in the line[00:04:00]
与我携手同行 与我携手同行[00:04:03]
Dandelion[00:04:03]
过去如蒲公英一般随风逝去[00:04:08]
过[00:04:08]