歌手: H△G
时长: 04:24
地球最後の告白を (地球最后的告白) - H△G (ハグ)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:kemu[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:kemu[00:00:00]
//[00:00:00]
そして君が知らずに[00:00:00]
就这样当你在不知不觉间[00:00:03]
幸せな灰になった後で[00:00:04]
化作了幸福的灰烬之后[00:00:07]
僕は今更君が好きだって[00:00:09]
我却才发现我喜欢上了你[00:00:16]
「大人になりたくないよ」[00:00:32]
不想成为大人啊[00:00:34]
なんて大人ぶってさ[00:00:34]
我用大人的口吻这么说着[00:00:36]
駆けた少年の日[00:00:37]
奔跑着的 少年时光[00:00:39]
どうやら僕に訪れた悪戯は[00:00:42]
这个降临在我身上的 这个恶作剧[00:00:46]
相当タチの悪い[00:00:47]
真是相当恶劣的东西[00:00:49]
不老不死のおせっかい[00:00:50]
这不老不死简直多余[00:00:53]
神様ステキな[00:00:53]
就像是神明赐下的[00:00:54]
プレゼントをありがとう[00:00:54]
美妙谢礼[00:00:56]
なんて到底的外れな[00:00:56]
什么啊 说到底 都偏了题[00:01:01]
幼い冗談の奥に大事に隠した[00:01:02]
幼稚的玩笑中隐藏着至关重要的谜底[00:01:07]
片思いは察してくれないんだ[00:01:08]
所谓单相思就是对方一无所觉[00:01:11]
追い越してく戻れない憧憬[00:01:13]
超越了界限无法折返的憧憬[00:01:17]
好きな人にさよならを[00:01:18]
对着喜欢的人 说着再见[00:01:22]
いつか見た夕焼けは[00:01:24]
过去的某日曾见过的夕阳[00:01:26]
あんなにキレイだったのに[00:01:26]
明明是那么美丽[00:01:29]
恋なんて呼ぶには[00:01:29]
被称作爱恋的东西[00:01:31]
穢れすぎてしまったよ[00:01:31]
却是那样污秽不堪的模样[00:01:34]
そして君が知らずに[00:01:34]
就这样当你在不知不觉间[00:01:36]
幸せな灰になった後で[00:01:36]
化作了幸福的灰烬之后[00:01:39]
僕は今更[00:01:41]
我却才[00:01:42]
君が好きだったって[00:01:44]
发现我[00:01:46]
気付いたよ[00:01:46]
喜欢上了你[00:01:47]
百年前の同じ日に[00:01:58]
在百年前的同一天[00:02:00]
君のおばあちゃんは[00:02:00]
你的祖母[00:02:02]
同じ事を言ったんだ[00:02:02]
也诉说着同样的故事[00:02:05]
君の孫の曾孫のその最期に[00:02:07]
你的孙子的曾孙临终之际[00:02:11]
僕はまた一人になる[00:02:12]
我又成了孤身一人[00:02:15]
移ろってくメトロポリスと[00:02:18]
日新月异大都会中[00:02:22]
君の名に花束を[00:02:23]
我对着你的名字 献上花束[00:02:26]
いつか見た夕焼けは[00:02:28]
过去的某日曾见过的夕阳[00:02:30]
あんなにキレイだったのに[00:02:30]
明明是那么美丽[00:02:33]
恋なんて呼ぶには[00:02:33]
被称作爱恋的东西[00:02:36]
穢れすぎてしまったね[00:02:36]
却是那样污秽不堪的模样[00:02:38]
そして血が流れて[00:02:38]
就这样 流着血[00:02:40]
世界が灰になった後で[00:02:41]
世界化作灰烬之后[00:02:44]
僕は今でも[00:02:45]
我现在仍旧[00:02:47]
ふいに君を思い出すんだ[00:02:48]
会突然想起你[00:02:52]
誰もいない枯れた世界で[00:03:14]
空无一人的枯槁世界里[00:03:18]
悪戯の意味を知ったよ[00:03:19]
我终于知晓了那恶作剧的意义[00:03:24]
臆病でも今なら言えるんだ[00:03:25]
事到如今 胆怯如我终于能说出口[00:03:30]
地球最後の告白を[00:03:30]
这地球最后的 告白[00:03:34]
いつか見た夕焼けは[00:03:37]
过去的某日曾见过的夕阳[00:03:39]
あんなにキレイだったのに[00:03:39]
明明是那么美丽[00:03:41]
恋なんて呼ぶには[00:03:41]
被称作爱恋的东西[00:03:43]
遠回りしすぎたよ[00:03:44]
却实在是太过委婉曲折[00:03:47]
そして何もかもが[00:03:47]
就这样 这所有的一切[00:03:49]
手遅れの灰になった後で[00:03:49]
都化作为时已晚的灰烬之后[00:03:52]
僕は今更君が好きだって[00:03:54]
我却才发现我喜欢上了你[00:03:58]
君が好きだったって言えたよ[00:03:59]
我终于能说出 我喜欢上了你[00:04:04]