• 转发
  • 反馈

《Coming soon(ボートピア選抜)》歌词


歌曲: Coming soon(ボートピア選抜)

所属专辑:不器用太陽 (Type-D)

歌手: SKE48

时长: 05:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Coming soon(ボートピア選抜)

Coming soon (即将到来) - ボートピア選抜[00:00:00]

//[00:00:10]

词:秋元康[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:和田耕平[00:00:20]

//[00:00:30]

噂だったあいつの彼女と[00:00:30]

流言四起 说你是他的女朋友 [00:00:36]

だから声を掛けられなくて[00:00:36]

所以我没有勇气跟你搭话[00:00:41]

そばにいても[00:00:41]

即便在身边[00:00:43]

わざと距離を置いて[00:00:43]

也故意保持着距离[00:00:48]

友達としての一線を守ってた[00:00:48]

拼命死守住作为朋友的一线[00:00:54]

もっと早く君に出逢えてたら[00:00:54]

如果能更早遇到你[00:01:00]

息苦しさはなかったのかな[00:01:00]

也许我就不会这么难受了吧[00:01:05]

でも告白できずに同じように[00:01:05]

可是不能告白的话也就和现在一样[00:01:12]

遠くから好きでいたと思う[00:01:12]

只能从远处默默喜欢你[00:01:16]

ところが突然君が言った[00:01:16]

但你却突然说道[00:01:22]

「彼と私とは関係ないの[00:01:22]

“我和他什么关系都没有”[00:01:28]

みんなが勝手に[00:01:28]

只是大家在[00:01:31]

噂してるだけ」[00:01:31]

乱说而已”[00:01:35]

どうして[00:01:35]

为什么[00:01:35]

僕に言い出したのだろう[00:01:35]

要特意跟我解释?[00:01:40]

Coming soon[00:01:40]

//[00:01:42]

奇跡は突然に[00:01:42]

奇迹总是突然降临[00:01:46]

もう無理だとあきらめかけた頃[00:01:46]

当我感觉坚持不下去快要放弃的时候[00:01:52]

流れ変える風が吹くんだ[00:01:52]

总会从我预料不到的方向[00:01:58]

思いがけない方向から[00:01:58]

吹来一阵改变运势的风[00:02:04]

ラストチャンス[00:02:04]

试着去相信[00:02:06]

信じてみてごらん[00:02:06]

这是最后的机会[00:02:10]

負けはしない[00:02:10]

我绝对不会认输[00:02:12]

背中向けるまで[00:02:12]

直到你转过身去[00:02:16]

どんな時も夢見てようよ[00:02:16]

无论何时都如临梦境[00:02:22]

まだまだこれから逆転劇[00:02:22]

现在才要开始逆转上演[00:02:41]

願い事はハードルが高いもの[00:02:41]

我们的愿望难度总是很高[00:02:47]

簡単には手に入らない[00:02:47]

不可能轻易入手[00:02:52]

傷つかないように言い訳して[00:02:52]

为了不受到伤害而编造借口[00:02:58]

ギブアップの準備してしまう[00:02:58]

却总是在做着放弃的准备[00:03:03]

事実はいつでも予想外で[00:03:03]

事实总是出乎意料[00:03:09]

心に希望の道が拓く[00:03:09]

在心里开拓出一条希望大道[00:03:15]

自分で勝手に[00:03:15]

不要擅自[00:03:18]

扉を閉めないで[00:03:18]

关上心门[00:03:21]

だめでもいいから[00:03:21]

失败也没关系[00:03:23]

思い続けよう[00:03:23]

继续期待吧 [00:03:27]

Coming soon[00:03:27]

//[00:03:29]

何かが近づくよ[00:03:29]

有什么在慢慢靠近[00:03:33]

さっきまでとどこか違うような[00:03:33]

和刚才为止有什么不同了[00:03:39]

わくわくする楽しい気配[00:03:39]

莫名激动的快乐气息[00:03:45]

すべては期待から始まる[00:03:45]

全部都由期待开始[00:03:50]

ネクストチャンス[00:03:50]

期待着下一次机会 [00:03:53]

何度挫けたって[00:03:53]

不管经历几次挫折[00:03:56]

投げたりしない[00:03:56]

不要推卸到别人身上[00:03:59]

若いっていいね[00:03:59]

青春真好[00:04:03]

もう少しだけ頑張ってみよう[00:04:03]

再试着努力一点吧[00:04:09]

さあさあこれから[00:04:09]

来,今后才将[00:04:12]

クライマックス[00:04:12]

迎来最高潮[00:04:26]

Coming soon[00:04:26]

//[00:04:28]

奇跡は突然に[00:04:28]

奇迹总是突然降临[00:04:32]

もう無理だとあきらめかけた頃[00:04:32]

我感觉坚持不下去快要放弃的时候[00:04:38]

流れ変える風が吹くんだ[00:04:38]

总会从我预料不到的方向[00:04:44]

思いがけない方向から[00:04:44]

吹来一阵改变运势的风[00:04:50]

ラストチャンス[00:04:50]

试着去相信[00:04:52]

信じてみてごらん[00:04:52]

这是最后的机会[00:04:56]

負けはしない[00:04:56]

我绝对不会认输[00:04:58]

背中向けるまで[00:04:58]

直到你转过身去[00:05:02]

どんな時も夢見てようよ[00:05:02]

无论何时都如临梦境[00:05:08]

まだまだこれから逆転劇[00:05:08]

现在才要开始逆转上演[00:05:13]