所属专辑:FLOWER DROPS
歌手: 花たん
时长: 05:14
花のように - 花たん (花糖)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:doriko[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:doriko[00:00:17]
//[00:00:26]
数え切れない人の隙間で[00:00:26]
在数不尽的人群间隙里[00:00:37]
搖れるあなたにそっと水をかける[00:00:37]
悄悄地给那摇摆的你浇上水[00:00:47]
「孤独な人が施(ほどこ)す愛」[00:00:47]
这是孤独的人所施舍的爱[00:00:53]
投げかけた哲学(てつがく)は[00:00:53]
所提出的哲学是[00:00:59]
物憂(ものう)げな背の街を見れば[00:00:59]
若是看向无精打采的背面的街道[00:01:05]
ああそれが つまり答えと 言えるかな[00:01:05]
啊啊 我能否说出 那原来就是答案[00:01:14]
何処へ行くのと 問いかけて[00:01:14]
询问着要去往何方[00:01:20]
踏まれてなお 僕は歌う[00:01:20]
踏上旅途吧 我会放声歌唱[00:01:26]
無意義なほどに 空は青くて[00:01:26]
天空是一片虚无的湛蓝[00:01:32]
もう 誰を憎めばいい[00:01:32]
不知该憎恨谁人才好[00:01:37]
風に吹かれ 一人搖れている[00:01:37]
风儿的吹拂下 独自摇曳着[00:02:14]
数え切れない星が寄り添(せ)い[00:02:14]
无数繁星铺满天空[00:02:26]
決して交わらない そんな夜空の樣(よう)[00:02:26]
我们一定不会相交的 就像那天空一样[00:02:36]
「人は一人で生きられない」[00:02:36]
人是无法独自生存的[00:02:42]
ありふれた哲学(てつがく)を[00:02:42]
这样平凡的哲学[00:02:47]
あたりまえだと言えないのは[00:02:47]
却无法理所当然地说出口[00:02:53]
どこまでも 近づくだけで 一人のまま[00:02:53]
是因为无论何处 都只是我在努力靠近你[00:03:03]
孤独なことを知るように[00:03:03]
像是明白了何为孤独一般[00:03:09]
生まれた日に 僕は泣いた[00:03:09]
诞生的那一天 我哭了[00:03:14]
短い春は 散りゆくばかり[00:03:14]
短暂的春天 一味消散[00:03:20]
もう 誰も見てなくとも[00:03:20]
就算没有人会来欣赏[00:03:25]
せめて今は 綺麗に咲きたい[00:03:25]
至少在此刻 好想绚烂地绽放[00:03:38]
薄暗(うすぐら)い 置き去りの 小いな路地で[00:03:38]
在那条被舍弃了的昏暗小巷[00:03:43]
僕はあなたと出会った[00:03:43]
你我相遇了[00:03:49]
何一つ 見えずとも 誰一人 居なくとも[00:03:49]
就算什么都看不到 就算没有一个人在[00:03:56]
ああまだ 歌いたい[00:03:56]
啊啊 我依旧想要歌唱[00:04:02]
「la la la」[00:04:02]
//[00:04:04]
何処へ行くのと 問いかけて[00:04:04]
询问着要去往何方[00:04:10]
踏まれてなお 僕は歌う[00:04:10]
踏上旅途吧 我会放声歌唱[00:04:16]
嘲笑うように 空は青くて[00:04:16]
天空如此湛蓝 像是在嘲笑我一般[00:04:22]
もう 誰を憎めばいい[00:04:22]
不知该憎恨谁人才好[00:04:27]
風に吹かれ 一人搖れている[00:04:27]
风儿的吹拂下 独自摇曳着[00:04:39]
ああ そっと 一人搖れている[00:04:39]
啊啊 静静地 独自摇曳着[00:04:44]