歌手: MIKA
时长: 03:07
Do I attract you?[00:00:10]
我吸引你吗[00:00:10]
Do I repulse you with my queasy smile?[00:00:10]
我用尴尬的笑容来压制你吗?[00:00:14]
Am I too dirty?[00:00:14]
我太脏了吗[00:00:15]
Am I too flirty?[00:00:15]
我太过分了吗[00:00:15]
Do I like what you like?[00:00:15]
我喜欢你喜欢什么吗?[00:00:18]
I could be wholesome[00:00:18]
我可以健康[00:00:19]
I could be loathsome[00:00:19]
我可以很讨厌[00:00:20]
I guess Im a little bit shy[00:00:20]
我猜我有点害羞[00:00:22]
Why dont you like me?[00:00:22]
为什么不喜欢我?[00:00:23]
Why dont you like me without making me try?[00:00:23]
为什么不喜欢我,而不让我尝试?[00:00:25]
I try to be like Grace Kelly[00:00:25]
我试着像格雷斯·凯利一样[00:00:29]
But all her looks were too sad[00:00:29]
但她的外表都太伤心了[00:00:31]
So I try a little Freddie[00:00:31]
所以我尝试一点Freddie[00:00:35]
Ive gone identity mad![00:00:35]
我已经身份异常了![00:00:41]
I could be brown[00:00:41]
我可以是棕色的[00:00:42]
I could be blue[00:00:42]
我可以是蓝色的[00:00:43]
I could be violet sky[00:00:43]
我可以是紫罗兰色的天空[00:00:45]
I could be hurtful[00:00:45]
我可以伤害[00:00:46]
I could be purple[00:00:46]
我可以是紫色的[00:00:47]
I could be anything you like[00:00:47]
我可以是你喜欢的任何东西[00:00:49]
Gotta be green[00:00:49]
要绿色[00:00:50]
Gotta be mean[00:00:50]
有意思[00:00:51]
Gotta be everything more[00:00:51]
可以做的更多[00:00:53]
Why dont you like me?[00:00:53]
为什么不喜欢我?[00:00:54]
Why dont you like me?[00:00:54]
为什么不喜欢我?[00:00:55]
Why dont you walk out the door![00:00:55]
为什么你不走出门![00:01:01]
How can I help it[00:01:01]
我该怎么帮忙[00:01:02]
How can I help it[00:01:02]
我该怎么帮忙[00:01:03]
How can I help what you think?[00:01:03]
我怎么能帮到你的想法?[00:01:05]
Hello my baby[00:01:05]
你好宝贝[00:01:05]
Hello my baby[00:01:05]
你好宝贝[00:01:06]
Putting my life on the brink[00:01:06]
把我的生命放在边缘[00:01:08]
Why dont yo like me[00:01:08]
为什么不喜欢我[00:01:10]
Why dont you like me[00:01:10]
为什么不喜欢我[00:01:11]
Why dont you like yourself?[00:01:11]
为什么不喜欢你自己?[00:01:12]
Should I bend over?[00:01:12]
我应该弯腰吗?[00:01:13]
Should I look older just to be put on the shelf?[00:01:13]
我应该看起来更老,只是放在架子上吗?[00:01:16]
I try to be like Grace Kelly[00:01:16]
我试着像格雷斯·凯利一样[00:01:19]
But all her looks were too sad[00:01:19]
但她的外表都太伤心了[00:01:22]
So I try a little Freddie[00:01:22]
所以我尝试一点Freddie[00:01:26]
Ive gone identity mad![00:01:26]
我已经身份异常了![00:01:32]
I could be brown[00:01:32]
我可以是棕色的[00:01:33]
I could be blue[00:01:33]
我可以是蓝色的[00:01:34]
I could be violet sky[00:01:34]
我可以是紫罗兰色的天空[00:01:36]
I could be hurtful[00:01:36]
我可以伤害[00:01:37]
I could be purple[00:01:37]
我可以是紫色的[00:01:38]
I could be anything you like[00:01:38]
我可以是你喜欢的任何东西[00:01:40]
Gotta be green[00:01:40]
要绿色[00:01:40]
Gotta be mean[00:01:40]
有意思[00:01:41]
Gotta be everything more[00:01:41]
可以做的更多[00:01:44]
Why dont you like me?[00:01:44]
为什么不喜欢我?[00:01:45]
Why dont you like me?[00:01:45]
为什么不喜欢我?[00:01:46]
Why dont you walk out the door![00:01:46]
为什么你不走出门![00:01:49]
Say what you want to satisfy yourself[00:01:49]
说你想要满足自己[00:01:57]
But you only want what everybody else says you should want[00:01:57]
但你只想要别人说的你应该想要的[00:02:02]
I could be brown[00:02:02]
我可以是棕色的[00:02:12]
I could be blue[00:02:12]
我可以是蓝色的[00:02:13]
I could be violet sky[00:02:13]
我可以是紫罗兰色的天空[00:02:16]
I could be hurtful[00:02:16]
我可以伤害[00:02:18]
I could be purple[00:02:18]
我可以是紫色的[00:02:18]
I could be anything you like[00:02:18]
我可以是你喜欢的任何东西[00:02:20]
Gotta be green[00:02:20]
要绿色[00:02:20]
Gotta be mean[00:02:20]
有意思[00:02:21]
Gotta be everything more[00:02:21]
可以做的更多[00:02:23]
Why dont you like me?[00:02:23]
为什么不喜欢我?[00:02:24]
Why dont you like me?[00:02:24]
为什么不喜欢我?[00:02:25]
Why dont you walk out the door![00:02:25]
为什么你不走出门![00:02:27]
I could be brown[00:02:27]
我可以是棕色的[00:02:28]
I could be blue[00:02:28]
我可以是蓝色的[00:02:29]
I could be violet sky[00:02:29]
我可以是紫罗兰色的天空[00:02:31]
I could be hurtful[00:02:31]
我可以伤害[00:02:32]
I could be purple[00:02:32]
我可以是紫色的[00:02:33]
I could be anything you like[00:02:33]
我可以是你喜欢的任何东西[00:02:35]
Gotta be green[00:02:35]
要绿色[00:02:36]
Gotta be mean[00:02:36]
有意思[00:02:37]
Gotta be everything more[00:02:37]
可以做的更多[00:02:39]
Why dont you like me?[00:02:39]
为什么不喜欢我?[00:02:40]
Why dont you like me?[00:02:40]
为什么不喜欢我?[00:02:41]
Why dont you walk out the door![00:02:41]
为什么你不走出门![00:03:08]