所属专辑:The Best of The Cutting Edge 1965-1966: The Bootleg Series, Vol. 12
歌手: Bob Dylan
时长: 02:38
Subterranean Homesick Blues (隐秘的乡愁布鲁斯) (Take 1, Alternate Take) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:03]
Written by:Bob Dylan[00:00:03]
//[00:00:06]
Johny's in the basement[00:00:06]
强尼闪进地下室[00:00:07]
Mixing up the medicine[00:00:07]
偷换掉这些药丸[00:00:09]
I'm on the pavement[00:00:09]
我走在人行道上[00:00:10]
Thinking about the government[00:00:10]
思索着政府事宜[00:00:11]
The man in a trench coat[00:00:11]
穿军衣的那个男人[00:00:13]
Badge out laid off[00:00:13]
一番检查后遭解雇轰出[00:00:14]
Says he's got a bad cough[00:00:14]
他说他只是有些哮喘[00:00:16]
Wants to get it paid off[00:00:16]
没想到因之而被解雇[00:00:17]
Look out kid[00:00:17]
当心点 孩子[00:00:18]
It's somethin' you did[00:00:18]
你犯下的一些罪行[00:00:20]
God knows when[00:00:20]
上帝一清二楚[00:00:21]
But you're doin' it again[00:00:21]
但你却反复犯事[00:00:22]
You better duck down the alley way[00:00:22]
你最好躲在那条小巷里[00:00:24]
Lookin' for a new friend[00:00:24]
去寻求一个新朋友[00:00:25]
A man in a coon-skin cap[00:00:25]
戴浣熊皮帽的那个男人[00:00:27]
In a pig pen[00:00:27]
手持钢笔写着支票[00:00:28]
Wants eleven dollar bills[00:00:28]
想要兑换十一美元的现金[00:00:30]
And you only got ten[00:00:30]
你却只拿到十块[00:00:36]
Maggie comes fleet foot[00:00:36]
玛姬踩着小碎步飞快过来[00:00:38]
Face full of black soot[00:00:38]
脸上满是黝黑的煤灰[00:00:39]
Talkin' that the heat put[00:00:39]
说着来暖气了[00:00:41]
Plants in the bed but[00:00:41]
厂房就像在温床上一样[00:00:42]
The phone's tapped anyway[00:00:42]
但无论怎样电话铃滴滴骤响[00:00:44]
Maggie says that many say[00:00:44]
玛姬说许多人都在议论[00:00:45]
They must bust in early May[00:00:45]
他们一定会在五月初突击搜查[00:00:46]
Orders from the D.A.[00:00:46]
这是来自当地检察官的口谕[00:00:48]
Look out kid[00:00:48]
当心点 孩子[00:00:49]
Don't matter what you did[00:00:49]
别在意你做过些什么[00:00:51]
Walk on your tip toes[00:00:51]
踮起脚尖悄然滑过[00:00:52]
Don't tie no bows[00:00:52]
不要再犯更多的罪行[00:00:54]
Better stay away from those[00:00:54]
最好避开那些人[00:00:55]
That carry around a fire hose[00:00:55]
他们总是拖着灭火带转来转去[00:00:57]
Go and need to keep a clean nose[00:00:57]
保持神清气爽[00:00:59]
Wash the plain clothes[00:00:59]
瞧瞧身上朴素的衣服[00:01:01]
You don't need a weather man[00:01:01]
你并不需要气象员[00:01:02]
To know which way the wind blows[00:01:02]
告诉你风往哪个方向吹[00:01:13]
Well get sick get well[00:01:13]
生病随后康复[00:01:14]
Hang around an ink well[00:01:14]
醉心于文字创作[00:01:16]
Ring bell hard to tell[00:01:16]
铃声响起 很难分辨[00:01:17]
If anything's gonna sell[00:01:17]
是否又是上门推销的人员[00:01:19]
Try hard get barred[00:01:19]
努力尝试走出去 但被彻底封锁[00:01:20]
Get back write Braille[00:01:20]
回去吧 写盲文吧[00:01:21]
Get jailed Join the army if you fail[00:01:21]
结果哐当入狱 然后越狱逃走[00:01:24]
Look out kid[00:01:24]
当心点 孩子[00:01:26]
You're gonna get hit[00:01:26]
你终会碰壁[00:01:27]
But users cheaters[00:01:27]
但那些滥用者 巧舌如簧者[00:01:28]
Six-time losers[00:01:28]
失败主义者[00:01:30]
Hang around the theaters[00:01:30]
总在剧院附近溜达[00:01:31]
Girl by the whirlpool is[00:01:31]
身处混乱中的女孩[00:01:33]
Lookin' for a new fool[00:01:33]
伺机寻求一个新的蠢货[00:01:34]
Don't follow leaders[00:01:34]
别跟人乱走[00:01:35]
Watch the parkin' meters[00:01:35]
看着点计程表[00:01:45]
Ah get born keep warm[00:01:45]
出生了 就受温室的保护[00:01:47]
Short pants romance learn to dance[00:01:47]
穿短裤 处对象 学跳舞[00:01:49]
Get dressed get blessed[00:01:49]
穿西服 去教堂[00:01:51]
Try to be a success[00:01:51]
试着做成功人士[00:01:52]
Please her please him buy gifts[00:01:52]
取悦他 取悦她 买礼品[00:01:54]
Don't steal don't lift[00:01:54]
不偷也不抢[00:01:56]
Twenty years of schoolin'[00:01:56]
上了20年学[00:01:57]
And they put you on the day shift[00:01:57]
却去守白班[00:01:58]
Look out kid[00:01:58]
小心啊 孩子[00:02:00]
They keep it all hid[00:02:00]
他们全都躲了起来[00:02:01]
Better jump down a manhole[00:02:01]
你最好从这洞中跳下[00:02:03]
Light yourself a candle[00:02:03]
点燃一支蜡烛[00:02:04]
Don't wear sandals[00:02:04]
别穿碍事的拖鞋[00:02:05]
Try to avoid the scandals[00:02:05]
你得避免穿拖鞋[00:02:07]
If don't wanna be a bum[00:02:07]
不要去做流浪汉[00:02:08]
You better chew gum[00:02:08]
你最好嚼块口香糖压压惊[00:02:09]
The pump don't work[00:02:09]
水泵完全不起作用[00:02:11]
'Cause the vandals took the handles[00:02:11]
因为这些小偷偷走了操纵杆[00:02:16]