所属专辑:さぁ鐘を鳴らせ/MADE OF GOLD -featuring DABADA -
歌手: Dreams Come True
时长: 05:09
さぁ鐘を鳴らせ - DREAMS COME TRUE (美梦成真)[00:00:00]
//[00:00:12]
詞:吉田美和[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:中村正人・吉田美和[00:00:24]
//[00:00:36]
「もしも」はなくて[00:00:36]
没有如果[00:00:38]
「もう一度」もなくて[00:00:38]
没有再一次[00:00:40]
「巻き戻し」も出来なくて[00:00:40]
也做不到倒带[00:00:45]
夢の中でも 震える手は止まらなかった[00:00:45]
即使在梦中颤抖的手也停不下来[00:00:54]
言葉にならない[00:00:54]
无法用语言来表达[00:00:56]
想像さえ追いつかない[00:00:56]
就连想象也追不上[00:01:00]
出会いと別れ[00:01:00]
相遇和离别[00:01:03]
自分自身で[00:01:03]
像是只有自己[00:01:05]
思い知るしかないようなこと[00:01:05]
才能体会到的东西[00:01:11]
なんてキツいんだろう[00:01:11]
很稚嫩吧[00:01:16]
これが生きるということなら[00:01:16]
如果这就是所谓的生活的话[00:01:20]
すべて投げ出したくなる気持ち[00:01:20]
即使是那样 抱着[00:01:26]
それでも抱えたら[00:01:26]
想全部丢弃的想法[00:01:30]
さぁ鐘を鳴らせ[00:01:30]
那么 让钟鸣响吧[00:01:33]
ちからふりしぼれ[00:01:33]
充满力量的敲击[00:01:37]
それだけが[00:01:37]
如果只有那样[00:01:40]
今日を越えていく唯一の術なら 今は[00:01:40]
才是越过今天的唯一的方法的话 现在[00:01:48]
一日ずつ一日ずつ[00:01:48]
每一天每一天[00:01:52]
響かせていくしかないから[00:01:52]
都只能让钟奏响了[00:02:07]
どこでもない場所に永遠に[00:02:07]
在哪里都没有的地方[00:02:11]
放り出されてしまって[00:02:11]
被永远的抛出去了[00:02:15]
どう叫んでも呼びかけても[00:02:15]
怎么呼喊怎么呼吁[00:02:19]
答えはない[00:02:19]
也没有答案[00:02:24]
なんて難しいんだろう[00:02:24]
真的很难呢[00:02:29]
これが生きるということなの?[00:02:29]
如果这就是所谓的生活的话[00:02:33]
何もなぐさめにならない[00:02:33]
什么也不能安慰[00:02:38]
この現実を抱えたら[00:02:38]
抱着这个现实的话[00:02:43]
さぁ鐘を鳴らせ[00:02:43]
那么 让钟鸣响吧[00:02:45]
ちからふりしぼれ[00:02:45]
充满力量的敲击[00:02:49]
それだけが[00:02:49]
如果只有那样[00:02:52]
もう会えない人に届く術なら 今は[00:02:52]
才是接触已经不能见到人的方法的话 现在[00:03:01]
一日ずつ一日ずつ[00:03:01]
每一天每一天[00:03:04]
響かせていくしかないから[00:03:04]
都只能让钟奏响了[00:03:27]
いつか わかる日まで[00:03:27]
不知不觉到明白的那天为止[00:03:32]
いつか 立ち向かえる日まで[00:03:32]
不知不觉到面临的那天为止[00:03:36]
いつか ここまで来たって思える日まで[00:03:36]
不知不觉到想到这里来的那天为止[00:03:44]
言える日まで[00:03:44]
到可以说的那天为止[00:03:50]
さぁ鐘を鳴らせ[00:03:50]
那么 让钟鸣响吧[00:03:53]
がんがん打ち鳴らせ[00:03:53]
打得当当响吧[00:03:57]
それだけが[00:03:57]
如果只有那样[00:04:00]
どうにもならないこの気持ちと[00:04:00]
才是走出无可奈何的心情[00:04:03]
歩く術なら[00:04:03]
的方法的话[00:04:08]
そして 生きると誓え[00:04:08]
然后 生存着发誓[00:04:10]
生きると打ち鳴らせ[00:04:10]
生存着鸣响[00:04:16]
また会う日まで[00:04:16]
直到再会的那天[00:04:25]
また会える日まで[00:04:25]
直到再会的那天[00:04:34]
鐘を鳴らすから[00:04:34]
开始鸣钟[00:04:43]
鳴らし続けるから[00:04:43]
继续鸣响[00:04:48]