• 转发
  • 反馈

《スキャンダルなんかブッ飛ばせ》歌词


歌曲: スキャンダルなんかブッ飛ばせ

所属专辑:ベイビーアクション

歌手: SCANDAL

时长: 03:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スキャンダルなんかブッ飛ばせ

スキャンダルなんかブッ飛ばせ - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞∶阿木燿子[00:00:02]

//[00:00:02]

曲∶宇崎竜童[00:00:02]

//[00:00:14]

スキャンダルなんか[00:00:14]

丑闻丑事[00:00:16]

ブッ飛ばしてやる[00:00:16]

漫天飞[00:00:18]

さっきまでアイツ[00:00:18]

直到刚才那个人[00:00:20]

強気な発言[00:00:20]

还在那夸夸其谈[00:00:22]

だけどオロオロしている[00:00:22]

但是现在却惊惶失措[00:00:25]

まじにオドオドしている[00:00:25]

确实是战战兢兢[00:00:28]

繋いだ手を振り解いて[00:00:28]

甩开那只牵着的手[00:00:31]

後 振り向いてばかり[00:00:31]

只是一直回首[00:00:35]

バレたとこ勝負[00:00:35]

暴露的落点[00:00:37]

分が悪くても[00:00:37]

就算是会影响到胜负[00:00:39]

もう後に引けない[00:00:39]

也再也不能拖我的后腿[00:00:41]

たとえ道行く人が[00:00:41]

就算是路过的行人[00:00:43]

画面を写メに[00:00:43]

把冷漠表面上[00:00:45]

ニヤッと変えても[00:00:45]

换成微笑[00:00:48]

愛が欲しい[00:00:48]

渴望爱[00:00:51]

花一匁目[00:00:51]

恰似鲜花一朵[00:00:54]

お坊ちゃまはセーフで[00:00:54]

少年实现了目标[00:00:58]

卑怯者は圏外[00:00:58]

胆怯者站在圈外说 [00:01:00]

人の噂なら[00:01:00]

别人的谣言[00:01:02]

気にしてないよと[00:01:02]

不要太在意[00:01:04]

抱き合った後の[00:01:04]

紧紧相拥后的[00:01:06]

言葉は嘘なの[00:01:06]

话语都是谎言[00:01:15]

スキャンダルなんか[00:01:15]

丑闻丑事[00:01:17]

ブッ飛ばしてやる[00:01:17]

漫天飞[00:01:20]

いつだってアイツ[00:01:20]

无论何时那个人的[00:01:21]

強がり発言[00:01:21]

夸夸其谈[00:01:23]

ならばオロオロしないで[00:01:23]

请不要惊惶失措[00:01:26]

そうよオタオタしないで[00:01:26]

是啊 请不要慌慌张张[00:01:30]

本当の[00:01:30]

我想知道[00:01:30]

気持を知りたい[00:01:30]

你真正的心情[00:01:33]

二人のこれからのこと[00:01:33]

当被谈到[00:01:37]

カマ掛けられると[00:01:37]

两人的未来[00:01:38]

突然 頭[00:01:38]

突然 头脑[00:01:40]

まっ白けになって[00:01:40]

一片空白[00:01:42]

アイツの中の駄々っ子[00:01:42]

在那个人心中的骄纵的她[00:01:45]

仔猫のように[00:01:45]

就像小猫一样[00:01:47]

逃げ足が早い[00:01:47]

逃得太快[00:01:49]

夢はいかが[00:01:49]

梦想如何[00:01:53]

行きはヨイヨイ[00:01:53]

前程莫测[00:01:56]

いい訳なら沢山[00:01:56]

借口多如山[00:01:59]

自虐ネタは要らない[00:01:59]

不要自我折磨[00:02:02]

人の目になんて[00:02:02]

不要被[00:02:04]

振り廻されない[00:02:04]

别人的眼光左右[00:02:06]

今日までの愛が[00:02:06]

曾经的爱依然[00:02:08]

本物だったら[00:02:08]

如果那是真的[00:02:32]

愛が欲しい[00:02:32]

渴望爱[00:02:35]

花一匁目[00:02:35]

恰似鲜花一朵[00:02:38]

都合のいい女と[00:02:38]

我是真的真的觉得[00:02:41]

まさか思ってたりして[00:02:41]

你是个好女孩[00:02:44]

二人で居てもなんか淋しい[00:02:44]

即使两人在一起依然觉得寂寞[00:02:51]

陽炎の中でぼんやり[00:02:51]

就这样呆呆地站在烈日下[00:02:56]

アイツが滲むよ[00:02:56]

那个人深深印在我心[00:03:01]

アイツが見えない[00:03:01]

那个人却看不到[00:03:06]

[00:03:06]