• 转发
  • 反馈

《Spring Day(Japanese ver.)》歌词


歌曲: Spring Day(Japanese ver.)

所属专辑:FACE YOURSELF

歌手: BTS(防弹少年团)

时长: 04:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Spring Day(Japanese ver.)

Spring Day (Japanese ver.) - BTS (防弹少年团)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:Pdogg/Rap Monster/ADORA/“hitman”bang/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen/SUGA/KM-MARKIT[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:Pdogg/Rap Monster/ADORA/“hitman”bang/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen/SUGA[00:00:11]

//[00:00:17]

会いたい[00:00:17]

好想见你[00:00:18]

言葉にすると余計[00:00:20]

说出这句话后[00:00:22]

会いたい[00:00:22]

反而更想见你了[00:00:22]

君の写真見るとね[00:00:24]

看着你的照片[00:00:26]

会いたいでも時間がない[00:00:26]

虽然很想见你 却没有时间[00:00:29]

ただ過ぎていく[00:00:30]

只能在逝去的时间中[00:00:31]

時の中自らを責めまた[00:00:31]

不断自责[00:00:33]

遠くなる願い[00:00:33]

心愿再一次远去[00:00:35]

まるで冬のようさ[00:00:35]

如同寒冬一般[00:00:37]

夏でも吹雪くようさ[00:00:37]

如同飘着飞雪的夏天一般[00:00:39]

心を乗せた列車すでに雪の中[00:00:39]

列车载着我的心离去 已消失在雪中[00:00:44]

いっそ君と地球の裏側へ[00:00:44]

多想就这样牵着你的手[00:00:47]

手を掴んでもう逃げたい[00:00:47]

私奔到地球的另一边[00:00:49]

どれだけ降れば[00:00:49]

这场雪到底要下多久[00:00:50]

春の日が来るのだろう[00:00:50]

才会迎来春天[00:00:53]

Friend[00:00:53]

//[00:00:54]

この大空を舞う粉雪のよう[00:00:54]

如果我能化身为[00:00:58]

粉雪のよう[00:00:59]

空中纷飞的雪花[00:01:02]

舞えるなら君へ[00:01:02]

纷飞的雪花[00:01:06]

すぐ辿りつけるはずなのに[00:01:06]

明明就能立刻去到你的身边[00:01:10]

雪の花びら舞い降り[00:01:10]

雪的花瓣从天而降[00:01:17]

消えていった[00:01:17]

消融不见[00:01:19]

会いたい会いたい[00:01:19]

好想见你 好想见你[00:01:24]

会いたい会いたい[00:01:24]

好想见你 好想见你[00:01:28]

どれほど想えば[00:01:28]

要思念你多久[00:01:33]

凍える夜数えれば[00:01:33]

要数多少个寒冷的夜晚[00:01:37]

ねぇ会えるの出会えるの[00:01:37]

才能见到你 才能与你相遇[00:01:42]

ねぇ会えるの出会えるの[00:01:42]

才能见到你 才能与你相遇[00:01:46]

冬の終わりを告げる[00:01:48]

直到送别冬天离去[00:01:51]

優しい春の日まで[00:01:53]

直到和煦春日来临[00:01:56]

花咲くまで[00:01:56]

直到花开烂漫之时[00:01:59]

いて欲しいそのまま[00:02:00]

希望你停留在原地[00:02:04]

そのまま[00:02:04]

就这样哪儿也别去[00:02:06]

君が変わった[00:02:06]

是你变了吗[00:02:07]

じゃなきゃ僕が変わった[00:02:07]

不然的话就是我变了[00:02:09]

この流れる時に堪え[00:02:10]

忍受着流逝的时间[00:02:12]

また変わるのだろうな[00:02:12]

还是会再次改变吧[00:02:13]

みんなそうだろうなぁ[00:02:13]

世间一切都是这样[00:02:15]

そうさ君が離れた今[00:02:15]

是啊 你离开了我的现在[00:02:17]

ぶれることはなかった想いは[00:02:17]

我的心意始终不曾动摇[00:02:19]

変わらないさ[00:02:19]

一如从前[00:02:20]

だけど今は別れよう[00:02:20]

可是 现在我们还是分开吧[00:02:21]

その方がもう苦しくないから[00:02:21]

那样我就不会再痛苦了[00:02:23]

冷めた君がそう[00:02:23]

趋于冷漠的你 是啊[00:02:26]

この吐息のようこの吐息のよう[00:02:26]

如同这声叹息 这声叹息[00:02:31]

積もる思い出は[00:02:32]

积攒的回忆[00:02:36]

こんなにまだ残っているのに[00:02:36]

仍然残留在我心里[00:02:40]

雪の花びら舞い降り[00:02:40]

雪的花瓣从天而降[00:02:47]

消えていった[00:02:47]

消融不见[00:02:49]

会いたい会いたい[00:02:49]

好想见你 好想见你[00:02:53]

会いたい会いたい[00:02:53]

好想见你 好想见你[00:02:58]

どれほど想えば[00:02:58]

要思念你多久[00:03:02]

凍える夜数えれば[00:03:02]

要数多少个寒冷的夜晚[00:03:07]

ねぇ会えるの出会えるの[00:03:07]

才能见到你 才能与你相遇[00:03:11]

ねぇ会えるの出会えるの[00:03:11]

才能见到你 才能与你相遇[00:03:16]

You know it all[00:03:18]

//[00:03:21]

You're my best friend[00:03:21]

//[00:03:23]

また朝は来るのさ[00:03:23]

再一次迎来清晨[00:03:27]

どんな夜もどんな季節も[00:03:27]

无论怎样的夜晚 怎样的季节[00:03:31]

終わりは来るから[00:03:32]

终会迎来结束[00:03:34]

桜が花咲き[00:03:34]

樱花开了[00:03:38]

冬がもう終わるよ[00:03:38]

冬天也即将过去[00:03:43]

会いたい会いたい[00:03:43]

好想见你 好想见你[00:03:47]

会いたい会いたい[00:03:47]

好想见你 好想见你[00:03:51]

ほんの少しだけ幾夜か数えたら[00:03:52]

再等一会儿 再数几个夜晚[00:04:01]

会いに行くよ会いに行くよ[00:04:01]

我就去见你 去见你[00:04:05]

迎えに行くよ迎えに行くよ[00:04:05]

我就去迎接你 去迎接你[00:04:10]

冬の終わりを告げる[00:04:12]

直到送别冬天离去[00:04:15]

優しい春の日まで[00:04:16]

直到和煦春日来临[00:04:19]

花咲くまで[00:04:20]

直到花开烂漫之时[00:04:23]

いて欲しいそのまま[00:04:23]

希望你停留在原地[00:04:23]