所属专辑:シンクロニシティ (Special Edition)
歌手: 乃木坂46
时长: 04:50
言霊砲 - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:秋元康[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:古川貴浩[00:00:01]
//[00:00:01]
神様は誰の味方?[00:00:01]
神明究竟是谁的伙伴?[00:00:04]
立場はっきりしてよ[00:00:04]
请明确表明你的立场[00:00:06]
私の味方なら[00:00:06]
如果是我的伙伴[00:00:09]
見えないように応援して[00:00:09]
那就悄悄地为我应援吧[00:00:13]
どういう偶然が大切?[00:00:29]
真正重要的是偶遇的场合?[00:00:33]
わざとらしいのはNG[00:00:35]
故意而为之反而是禁忌[00:00:39]
どこかでパッタリ会いたい[00:00:40]
想要在某个地方与你偶遇[00:00:44]
待ち伏せするなんてダメダメ[00:00:46]
提前埋伏这种做法不可取[00:00:50]
体育館とか[00:00:51]
比如体育馆[00:00:54]
バスの停留所[00:00:54]
比如公交站[00:00:57]
ショッピングモール[00:00:57]
又或者购物中心[00:01:00]
不自然ではない場所で[00:01:00]
在这些不会觉得不自然的地方[00:01:03]
彼を大好きなライバル達だって[00:01:03]
那些喜欢他的情敌们[00:01:07]
きっときっかけ探してる[00:01:07]
也一定都在伺机而动[00:01:13]
さあ急いで[00:01:13]
加快脚步 抢占先机[00:01:14]
神様は誰の味方?[00:01:14]
神明究竟是谁的伙伴?[00:01:17]
立場はっきりしてよ[00:01:17]
请明确表明你的立场[00:01:20]
私の味方なら[00:01:20]
如果是我的伙伴[00:01:23]
見えないように応援して[00:01:23]
那就悄悄地为我应援吧[00:01:26]
作戦なんていらない[00:01:26]
我不需要什么作战计划[00:01:28]
影で支えて欲しい[00:01:28]
只愿你能在背后支持我[00:01:31]
奇跡が起きたように[00:01:31]
就像是发生了奇迹一般[00:01:34]
飛び切りの笑顔を見せたい[00:01:34]
想让你看到我灿烂的笑容[00:01:37]
一人で空を見上げ[00:01:37]
独自一人仰望天空[00:01:40]
ぶつぶつ言ってる[00:01:40]
自言自语小声呢喃[00:01:43]
この思い届け[00:01:43]
愿你知晓我的心意[00:01:46]
言霊になって[00:01:46]
就让它化作言灵吧[00:01:51]
何も無ければ友達[00:02:02]
若什么都没发生 就只能做普通朋友[00:02:06]
何かが始まればsteady[00:02:08]
若不开始行动 就什么都不会改变[00:02:12]
願ってるだけじゃ卒業[00:02:14]
一味地求神庇佑 只能等来毕业[00:02:18]
間に合わなけりゃ片想い[00:02:19]
一旦错过机会 永远都不可能两情相悦[00:02:23]
渡り廊下とか[00:02:24]
比如学校走廊[00:02:27]
駅のホームとか[00:02:27]
比如车站月台[00:02:30]
ファミレスとか[00:02:30]
又或者是家庭餐厅[00:02:33]
意外すぎるタイミングで[00:02:33]
在这样出乎意料的场合下[00:02:36]
彼もビックリして[00:02:36]
他或许也会感到颇为意外[00:02:38]
立ち話したくなる[00:02:38]
从而想跟我就那么站着说说话[00:02:41]
そんなサプライズ欲しいのよ[00:02:41]
真希望那样的惊喜可以发生[00:02:46]
お願い[00:02:46]
拜托[00:02:47]
神様が味方につけば[00:02:47]
若是神明与我为伍[00:02:50]
もちろん何でもできる[00:02:50]
当然能够心想事成[00:02:53]
全て思いのままね[00:02:53]
所有一切随我心愿[00:02:56]
何があっても私の勝ち[00:02:56]
不管发生什么 都是我的胜利[00:02:59]
失敗はありえないわ[00:02:59]
失败是不可能的[00:03:02]
だってシナリオ通り[00:03:02]
毕竟一切都按剧本上演[00:03:04]
二人の運命なんて[00:03:04]
两个人的命运[00:03:07]
どうにでも書き直せるわ[00:03:07]
无论怎样 都能重写[00:03:10]
雑誌の占いページ[00:03:10]
翻开杂志里占卜的那一页[00:03:13]
開いて呟く[00:03:13]
轻声呢喃[00:03:16]
この恋は必ず[00:03:16]
这场恋爱[00:03:19]
上手く行くはず[00:03:19]
一定要顺利[00:03:23]
しつこいくらいがいい[00:03:33]
纵使被人觉得烦也没关系[00:03:35]
言葉にしよう[00:03:35]
勇敢地说出来[00:03:38]
願うだけじゃ叶わない[00:03:38]
仅仅祈愿无法实现[00:03:41]
彼が[00:03:41]
喜欢他[00:03:42]
彼が[00:03:42]
我喜欢他[00:03:43]
好きってことを[00:03:43]
这份心意[00:03:46]
胸の奥に[00:03:46]
别再藏在[00:03:49]
しまいこまずに[00:03:49]
内心深处[00:03:52]
声に出すんだ[00:03:52]
大声说出来吧[00:03:54]
神様は誰の味方?[00:03:55]
神明究竟是谁的伙伴?[00:03:58]
立場はっきりしてよ[00:03:58]
请明确表明你的立场[00:04:01]
私の味方なら[00:04:01]
如果是我的伙伴[00:04:03]
見えないように応援して[00:04:03]
那就悄悄地为我应援吧[00:04:06]
作戦なんていらない[00:04:06]
我不需要什么作战计划[00:04:09]
影で支えて欲しい[00:04:09]
只愿你能在背后支持我[00:04:12]
奇跡が起きたように[00:04:12]
就像是发生了奇迹一般[00:04:15]
飛び切りの笑顔を見せたい[00:04:15]
想让你看到我灿烂的笑容[00:04:18]
一人で空を見上げ[00:04:18]
独自一人仰望天空[00:04:21]
ぶつぶつ言ってる[00:04:21]
自言自语小声呢喃[00:04:24]
この思い届け[00:04:24]
愿你知晓我的心意[00:04:27]
言霊になって[00:04:27]
就让它化作言灵吧[00:04:32]