• 转发
  • 反馈

《小夜啼鳥恋詩(HONOKA Mix)》歌词


歌曲: 小夜啼鳥恋詩(HONOKA Mix)

所属专辑:ラブライブ! Solo Live! III from μ’s 高坂穂乃果 Memories with Honoka

歌手: 新田恵海 (にった えみ)

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

小夜啼鳥恋詩(HONOKA Mix)

小夜啼鳥恋詩 (HONOKA Mix) - 新田恵海 (にった えみ)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:畑亜貴[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:渡辺和紀[00:00:02]

//[00:00:04]

籠のなか閉じこめて?[00:00:04]

请将我关入笼中吧[00:00:07]

あなただけのために[00:00:07]

我只想为你一人[00:00:11]

歌いたいの今のメロディー[00:00:11]

想要唱出此刻的旋律[00:00:16]

それは恋の詩[00:00:16]

是恋爱之诗[00:00:18]

'Cause I'm in love I'm singin' love[00:00:18]

//[00:00:27]

ちょっとだけ風鳴る夜には[00:00:27]

在微风轻鸣的夜晚[00:00:34]

あなたの心が知りたい[00:00:34]

我想了解你的心意[00:00:43]

あきらめられると思った[00:00:43]

曾经一度以为 我可以放弃你[00:00:49]

それができないこと[00:00:49]

但我却终于察觉[00:00:53]

やっと気づいた時に[00:00:53]

自己并做不到[00:00:57]

私正直に生きようって決めたのよ[00:00:57]

我决定了要坦率地生存下去[00:01:06]

いつも[00:01:06]

一直以来[00:01:07]

追いかけて[00:01:07]

追寻着[00:01:09]

寄りそって[00:01:09]

依偎着[00:01:11]

ときめきながら[00:01:11]

在怦然心动中[00:01:13]

大好きな気持ちだけあげたいの[00:01:13]

唯独想传达的 是这份最喜欢你的心情[00:01:19]

いつも[00:01:19]

无时无刻[00:01:21]

消さないでこのメロディー[00:01:21]

请不要消失 如此的旋律[00:01:25]

物語のように[00:01:25]

像童话一般[00:01:29]

幸せになれる日がくる[00:01:29]

幸福的日子定会到来[00:01:33]

願うせつないこころで[00:01:33]

许愿着的 我悲伤的心[00:01:37]

籠のなか閉じこめて?[00:01:37]

请将我关入笼中吧[00:01:41]

あなただけのために[00:01:41]

我只愿意为你一人[00:01:45]

歌いたいの今のメロディー[00:01:45]

想要唱出此刻的旋律[00:01:50]

それは恋の詩[00:01:50]

是恋爱之诗[00:01:52]

'Cause I'm in love I'm singin' love[00:01:52]

//[00:02:00]

愛しさまっすぐに[00:02:00]

将爱意坦率地传达给你[00:02:09]

声にも温度があるって[00:02:09]

仅是声音也存有温度[00:02:16]

あなたに伝える方法[00:02:16]

是我对你传达心意的方法[00:02:24]

か弱い音でもかまわない[00:02:24]

即使音色柔弱也没有关系[00:02:31]

想いをこめたとき[00:02:31]

只要饱含着思念[00:02:35]

熱くなるの言葉[00:02:35]

话语就会变得炙热[00:02:40]

だから[00:02:40]

所以[00:02:41]

迷いさえ[00:02:41]

迷惘也好[00:02:43]

涙さえ[00:02:43]

泪水也罢[00:02:45]

うけとめながら[00:02:45]

我全部都会接受[00:02:48]

大好きな気持ちだけあげたいの[00:02:48]

唯独想传达的是这份最喜欢你的心情[00:02:53]

だから[00:02:53]

所以[00:02:55]

ラブソングを抱きしめて[00:02:55]

拥抱这首恋爱之诗[00:02:59]

物語のように結ばれるため[00:02:59]

我们是为了像童话那般结合[00:03:05]

出会うのでしょう[00:03:05]

才与彼此相遇的吧[00:03:08]

信じてみたいの夢を[00:03:08]

让我想试着去相信梦想[00:03:11]

夜明けまで愛しい胸[00:03:11]

直到破晓都想要鸣奏[00:03:15]

奏でたいナイチンゲール[00:03:15]

满怀爱意的夜莺[00:03:19]

いつのまにか籠のなかへ[00:03:19]

不知何时 你也飞入了[00:03:24]

あなたも入ってたの[00:03:24]

我的笼中[00:03:58]

いつも[00:03:58]

一直以来[00:03:59]

追いかけて[00:03:59]

追寻着[00:04:01]

寄りそって[00:04:01]

依偎着[00:04:03]

ときめきながら[00:04:03]

在怦然心动中[00:04:06]

大好きな気持ちだけあげたいの[00:04:06]

唯独想传达的 是这份最喜欢你的心情[00:04:11]

いつも[00:04:11]

无时无刻[00:04:15]

消さないでこのメロディー[00:04:15]

请不要消失 如此的旋律[00:04:19]

物語のように[00:04:19]

像童话一般[00:04:23]

幸せになれる日がくる[00:04:23]

幸福的日子定会到来[00:04:28]

願うせつないこころで[00:04:28]

许愿着的 我悲伤的心[00:04:31]

籠のなか閉じこめて?[00:04:31]

请将我关入笼中吧[00:04:35]

あなただけのために[00:04:35]

我只愿意为你一人[00:04:39]

歌いたいの今のメロディー[00:04:39]

想要唱出此刻的旋律[00:04:43]

それは恋の詩[00:04:43]

是恋爱之诗[00:04:48]

ふたりきりの籠のなかで[00:04:48]

在仅有两人的笼中[00:04:51]

歌う恋の詩[00:04:51]

歌唱着的恋爱之诗[00:04:54]

'Cause I'm in love I'm singin' love[00:04:54]

//[00:05:02]

愛しさまっすぐに[00:05:02]

将爱意坦率地传达给你[00:05:07]

[00:05:07]