时长: 02:39
초사이언 (超赛亚人) - 한요한 (HAN YO HAN)/Black Nut (블랙넛)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:한요한/블랙넛[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:한요한/코스믹보이[00:00:01]
//[00:00:01]
编曲:코스믹보이[00:00:01]
//[00:00:02]
Hey 잘 지냈니[00:00:02]
过得好吗[00:00:03]
요즘 내 소식 들었지[00:00:03]
最近听到我的消息了吧[00:00:05]
Jm studio[00:00:05]
//[00:00:07]
내 bimmer를 parking했지[00:00:07]
停下我的宝马[00:00:09]
갓대웅한테 전화 후[00:00:09]
给God大雄打完电话[00:00:11]
바로 나오라고 해[00:00:11]
让他马上出来[00:00:12]
형 유명세 좀 팔아서[00:00:12]
用哥哥的名气换点钱[00:00:14]
더 화끈하게 놀게[00:00:14]
火热地玩乐吧[00:00:16]
초사이언 머리 색에[00:00:16]
超级亚赛人发色[00:00:18]
기타를 멘 게 나야[00:00:18]
背着吉他的就是我[00:00:20]
Jm에 들어간 건[00:00:20]
进入Jm[00:00:22]
걍 음악을 잘해서야[00:00:22]
仅仅是因为音乐做得好[00:00:24]
명곡을 만들고서[00:00:24]
我要创作名曲[00:00:25]
람보르기니를 살 거야[00:00:25]
买辆兰博基尼[00:00:28]
맨 위에 맨 위로[00:00:28]
朝着最顶峰的最顶峰[00:00:29]
맨 위의 맨 위로[00:00:29]
朝着最顶峰的最顶峰[00:00:33]
때는 2012년 swings의 concert[00:00:33]
是在2012年swings的演唱会[00:00:35]
키작남에서 산[00:00:35]
从小个子的男人那里买来的[00:00:36]
체크남방 풀단추 채운 촌놈[00:00:36]
格子衬衫 没扣扣子的乡巴佬[00:00:37]
Jm에 온 지 얼마 안 된 난[00:00:37]
刚来Jm没多久的我[00:00:39]
호시탐탐 형의[00:00:39]
虎视眈眈[00:00:40]
오른팔을 꿈꿨어[00:00:40]
想要成为大哥的左膀右臂[00:00:41]
기회만 노리며 형 똥꼬에[00:00:41]
伺机等待机会 在哥哥的屁股后面[00:00:42]
내 두 동공 랜드마크[00:00:42]
我的双眼里 [00:00:43]
박고 있는데[00:00:43]
刻上地标[00:00:44]
자꾸 누가 옆에서[00:00:44]
总是在别人旁边[00:00:45]
맥을 끊어 계속[00:00:45]
打断别人[00:00:46]
형 저는 한요한이라고 해요[00:00:46]
介绍自己是HAN YO HAN[00:00:48]
알고 보니 스윙스형[00:00:48]
原来是在swings哥[00:00:49]
무대 뒤에서[00:00:49]
舞台后[00:00:50]
기타나 치는 락찔이[00:00:50]
弹吉他的摇滚狂人[00:00:51]
자꾸만 나랑 음악적[00:00:51]
总是想和我[00:00:52]
공감대를 만들려 하길래[00:00:52]
打造音乐上的共感[00:00:53]
엮이기 싫어 말했지[00:00:53]
我说不想混在一起[00:00:54]
Rock은 ft island[00:00:54]
摇滚当然是 F.T. Island[00:00:55]
너 같은 애랑 말 섞을 여유 없어[00:00:55]
不想和你这样的家伙交谈[00:00:57]
대충 받아치고 말을 씹어[00:00:57]
随便回答了几句 就不再搭理了[00:00:59]
그렇게 걔와의[00:00:59]
以为和他的缘分[00:00:59]
인연은 끝난 줄 알았지만[00:00:59]
到此为止了[00:01:01]
이 노래 후렴 들어봐[00:01:01]
听听这首歌的后半部分[00:01:02]
얘 하는 말[00:01:02]
他说的话[00:01:03]
Hey 잘 지냈니[00:01:03]
过得好吗[00:01:04]
요즘 내 소식 들었지[00:01:04]
最近听到我的消息了吧[00:01:06]
Jm studio[00:01:06]
//[00:01:08]
내 bimmer를 parking했지[00:01:08]
停下我的宝马[00:01:10]
갓대웅한테 전화 후[00:01:10]
给God大雄打完电话[00:01:12]
바로 나오라고 해[00:01:12]
让他马上出来[00:01:13]
형 유명세 좀 팔아서[00:01:13]
用哥哥的名气换点钱[00:01:15]
더 화끈하게 놀게[00:01:15]
更叫火热地玩乐吧[00:01:17]
초사이언 머리 색에[00:01:17]
超级亚赛人发色[00:01:19]
기타를 멘 게 나야[00:01:19]
背着吉他的就是我[00:01:21]
Jm에 들어간 건[00:01:21]
进入Jm[00:01:23]
걍 음악을 잘해서야[00:01:23]
仅仅是因为音乐做得好[00:01:25]
명곡을 만들고서[00:01:25]
我要创作名曲[00:01:26]
람보르기니를 살 거야[00:01:26]
买辆兰博基尼[00:01:28]
맨 위에 맨 위로[00:01:28]
朝着最顶峰的最顶峰[00:01:30]
맨 위의 맨 위로[00:01:30]
朝着最顶峰的最顶峰[00:01:33]
때는 2016년 스윙스 뱃살 같던[00:01:33]
是在2016年swings[00:01:35]
내 쇼미빨은 빠질[00:01:35]
退出了无比重要的show me the money5 [00:01:36]
대로 다 빠지고[00:01:36]
都退[00:01:37]
나밖에 없다던[00:01:37]
出了[00:01:38]
여자들은 쇼미5로 갈아타고[00:01:38]
女人们换到了show me the money5 [00:01:40]
수입은 jm top에서 맨 뒤로[00:01:40]
收入从JM的第一跌倒最末[00:01:42]
거품 다 빠졌네[00:01:42]
幻想破灭[00:01:43]
놀리는 멤버들 앞에[00:01:43]
在开玩笑的成员面前[00:01:44]
마냥 웃는 척하며[00:01:44]
一个劲儿地装笑[00:01:44]
작업실 내 방에 들어와[00:01:44]
进入我的房间 工作室[00:01:46]
한숨만 푹 쉬는데[00:01:46]
才能喘一口气[00:01:47]
울리는 벨소리[00:01:47]
响起的铃声[00:01:48]
바로 한요한[00:01:48]
那正是HAN YO HAN[00:01:49]
근처 카페로 오래서 나갔더니[00:01:49]
去附近的咖啡店去了好久[00:01:51]
살을 쫙 빼고 대가리에[00:01:51]
瘦了点 脑袋上[00:01:52]
겨자를 바른[00:01:52]
抹上芥末的[00:01:53]
요한이는 까만[00:01:53]
YO HAN[00:01:54]
선글라스를 끼고선[00:01:54]
戴着黑墨镜[00:01:55]
두 다리를 꼰 채[00:01:55]
翘着脚[00:01:56]
커피를 빨며 말하네[00:01:56]
喝着咖啡说[00:01:57]
Wassup 얘기 들었어 형[00:01:57]
怎么了 哥我听说了[00:01:58]
나도 오늘부터 먹어 jm 한솥밥[00:01:58]
从今天开始我也是jm的一员了[00:01:59]
오늘 밤 파티하자 내가 쏜다[00:01:59]
今天开派对吧 我来请客[00:02:01]
클럽 사장한테[00:02:01]
给夜店的社长打电话[00:02:02]
전화 걸더니 얘 또 하는 말[00:02:02]
他说的是 [00:02:04]
Hey 잘 지냈니[00:02:04]
过得好吗[00:02:05]
요즘 내 소식 들었지[00:02:05]
最近听到我的消息了吧[00:02:07]
Jm studio[00:02:07]
//[00:02:09]
내 bimmer를 parking했지[00:02:09]
停下我的宝马[00:02:11]
갓대웅한테 전화 후[00:02:11]
给God大雄打电话后[00:02:13]
바로 나오라고 해[00:02:13]
叫他马上出来[00:02:14]
형 유명세 좀 팔아서[00:02:14]
用哥哥的名气换点钱[00:02:16]
더 화끈하게 놀게[00:02:16]
更叫火热地玩乐吧[00:02:18]
초사이언 머리 색에[00:02:18]
超级亚赛人发色[00:02:20]
기타를 멘 게 나야[00:02:20]
背着吉他的就是我[00:02:22]
Jm에 들어간 건[00:02:22]
进入Jm[00:02:24]
걍 음악을 잘해서야[00:02:24]
仅仅是因为音乐做得好[00:02:26]
명곡을 만들고서[00:02:26]
我要创作名曲[00:02:27]
람보르기니를 살 거야[00:02:27]
买辆兰博基尼[00:02:29]
맨 위에 맨 위로[00:02:29]
朝着最顶峰的最顶峰[00:02:31]
맨 위의 맨 위로[00:02:31]
朝着最顶峰的最顶峰[00:02:36]