所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music3
歌手: GUMI&鏡音リン&中原龍太郎
时长: 03:46
いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部) (Ryu☆ Remix) - Ryu☆ (中原龙太郎)/GUMI (グミ)/鏡音リン (镜音铃)[00:00:00]
//[00:00:10]
词:みきとP[00:00:10]
//[00:00:21]
曲:みきとP[00:00:21]
//[00:00:31]
神戸中央区元町(駅前)[00:00:31]
神户中央区元町(车站前)[00:00:34]
今日から[00:00:34]
从今天开始 [00:00:35]
ドキドキニーハオハンユー講座[00:00:35]
心跳不已 你好汉语讲座[00:00:38]
大人中高生おばちゃんに[00:00:38]
对大人 初高中生 老婆婆说 [00:00:40]
「こんにちわ」[00:00:40]
kon ni chi wa[00:00:41]
「ダメダメここではあなたも[00:00:41]
不行不行 这里你也要说 [00:00:42]
你好」[00:00:42]
//[00:00:44]
マジでテキスト三ページ[00:00:44]
你是认真的吗 请打开课本的第三页 [00:00:46]
(早くも)[00:00:46]
(早就翻好了)[00:00:47]
ここはとにかく羞恥心に勝つぞ[00:00:47]
一开始 总而言之 就是要战胜羞耻心[00:00:51]
一万三千円の月謝は[00:00:51]
一个月一万三的学费[00:00:53]
(安くない)[00:00:53]
(真的不少)[00:00:54]
好好大家[00:00:54]
//[00:00:55]
ご機嫌いかが[00:00:55]
您好吗[00:00:57]
『お母さんお馬さん』[00:00:57]
妈马[00:00:59]
(媽馬)[00:00:59]
//[00:01:00]
『ここはどこ君は誰』[00:01:00]
这里是哪里 你是谁[00:01:03]
(你是誰阿)[00:01:03]
//[00:01:04]
大好きなワンリーホンに[00:01:04]
为了向最喜欢的王力宏[00:01:06]
大好きだって言うため[00:01:06]
说一句我好喜欢你[00:01:09]
ハイハイチャイナ[00:01:09]
Hi Hi China(你好中国)[00:01:11]
ちょちょ夢心地[00:01:11]
悄悄置身于梦中[00:01:13]
いーあるふぁんくらぶ[00:01:13]
一 二 粉丝俱乐部[00:01:16]
だんだん[00:01:16]
渐渐能和你 [00:01:17]
君と同じ言葉が使えるね[00:01:17]
说着同样的话语[00:01:22]
うぉーあいにー[00:01:22]
我爱你[00:01:23]
言えるかな[00:01:23]
能否告诉你[00:01:29]
多少銭[00:01:29]
//[00:01:32]
好好大家[00:01:32]
//[00:01:35]
你是誰阿[00:01:35]
//[00:01:37]
我愛你[00:01:37]
//[00:01:39]
そこで知り合った女子高生[00:01:39]
在那儿认识了女高中生 [00:01:41]
(みかちゃん)[00:01:41]
(叫美嘉)[00:01:42]
曰く[00:01:42]
她告诉我 [00:01:42]
台湾でジェイチョウのコンサート[00:01:42]
台湾有周杰伦的演唱会[00:01:45]
それは行かなきゃだめだ[00:01:45]
那我可一定非去不可啊[00:01:47]
(ところで)[00:01:47]
(话说回来)[00:01:48]
みかちゃんしれっと[00:01:48]
美嘉她不以为然地这么说[00:01:49]
言ってるけど海外だよ?[00:01:49]
但那可是海外哦?[00:01:51]
まじで[00:01:51]
你是认真的吗 [00:01:52]
エンジンかかってんな[00:01:52]
不要发动引擎啊[00:01:53]
(みかちゃん)[00:01:53]
(美嘉~)[00:01:55]
ここはとにかく便乗して[00:01:55]
这时候 总而言之 [00:01:57]
頑張るか[00:01:57]
先努力搭便车吧[00:01:58]
六万数千の旅費も[00:01:58]
六万几千日元的旅费 [00:02:00]
(安くない)[00:02:00]
(可不便宜)[00:02:01]
それでは再見[00:02:01]
那么再见了 [00:02:02]
バイト探さなきゃ[00:02:02]
我得去打工了[00:02:04]
『すみませんお嬢さん』[00:02:04]
抱歉打扰了 前面那一位小姐[00:02:06]
(小姐)[00:02:06]
//[00:02:07]
『これ一ついくらでしょう』[00:02:07]
你知不知道 这个东西要多少钱[00:02:10]
(多少銭)[00:02:10]
//[00:02:10]
天国のレスリーチャンに[00:02:10]
为了向在天国的张国荣[00:02:13]
おやすみなさいって言うため[00:02:13]
说一声安歇[00:02:17]
ハイハイチャイナ[00:02:17]
Hi Hi China(你好中国)[00:02:18]
ちょちょ夢心地[00:02:18]
悄悄置身于梦中[00:02:20]
いーあるふぁんくらぶ[00:02:20]
一 二 粉丝俱乐部[00:02:23]
だんだん[00:02:23]
我渐渐 [00:02:24]
君の伝えたい[00:02:24]
能听懂[00:02:26]
気持ちがわかってく[00:02:26]
你想要表达的心情[00:02:30]
憧れて夢中になって[00:02:30]
一直盼望着 逐渐沉迷在其中[00:02:35]
一ヶ月二ヶ月半年過ぎた[00:02:35]
一个月 又一个月 半年也过去了[00:02:43]
リア友は少し減ったけど[00:02:43]
三次元的朋友 一点点减少[00:02:48]
それもしかたないや[00:02:48]
即使那样我也没办法[00:02:55]
ハイハイチャイナ[00:02:55]
Hi Hi China(你好中国)[00:02:57]
ちょちょ夢心地[00:02:57]
悄悄置身于梦中[00:02:59]
いーあるふぁんくらぶ[00:02:59]
一 二 粉丝俱乐部[00:03:02]
だんだん[00:03:02]
渐渐能和你 [00:03:02]
君と同じ言葉が使えるね[00:03:02]
说着同样的话语[00:03:08]
ハイハイチャイナ[00:03:08]
Hi Hi China(你好中国)[00:03:10]
ちょちょ夢心地[00:03:10]
悄悄置身于梦中[00:03:12]
いーあるふぁんくらぶ[00:03:12]
一 二 粉丝俱乐部[00:03:14]
だんだん[00:03:14]
我渐渐 [00:03:15]
君の伝えたい[00:03:15]
能听懂[00:03:17]
気持ちがわかってく[00:03:17]
你想要表达的心情[00:03:20]
うぉーあいにー[00:03:20]
我爱你[00:03:22]
言わせてよ[00:03:22]
让我说吧[00:03:36]
うぉーあいにー[00:03:36]
我爱你[00:03:38]
言えるかな[00:03:38]
能否告诉你[00:03:42]
我愛你[00:03:42]
//[00:03:47]