• 转发
  • 反馈

《君にありがとう (Bonus Track)》歌词


歌曲: 君にありがとう (Bonus Track)

所属专辑:愛を歌う!

歌手: 福山潤

时长: 04:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君にありがとう (Bonus Track)

君にありがとう (Bonus Track) ー 福山潤[00:00:00]

詞:春行[00:00:05]

曲:春行[00:00:07]

その形ない傘に守られて[00:00:12]

在那把没有形状的伞的保护下[00:00:16]

きっと僕は歩いてゆくんだ[00:00:16]

我一定可以一直前行[00:00:22]

みんなにこの気持ちを伝えよう[00:00:22]

想要把这心情传递给大家[00:00:27]

ずっと僕が一緒だから[00:00:27]

因为我们会一直在一起[00:00:34]

とりとめもない日々の暮らしに[00:00:34]

在难以抓住的每一天的生活里[00:00:37]

割と今流されぎみで[00:00:37]

在人们流动的情绪中[00:00:39]

僕はもうどこを目指して[00:00:39]

我已经朝着男人的方向[00:00:42]

どこに立つ自分の心[00:00:42]

自己的心着落在哪里[00:00:45]

明日までの今日を生きよう[00:00:45]

到明天为止先度过今天吧[00:00:47]

今日だけ何とかやり過ごそう[00:00:47]

设法仅仅让今天过去吧[00:00:50]

それだけの毎日だけど[00:00:50]

那样的话[00:00:53]

生きているんだ[00:00:53]

仅仅每一天都只是在生存着[00:00:55]

最後の最後はいつだって[00:00:55]

最后的最后是什么时候[00:00:58]

ひとりじゃどうにもなんないよ[00:00:58]

一个人无论如何也撑不下去[00:01:01]

でもね みんなの声がするよ[00:01:01]

但是呢听到了大家的声音[00:01:08]

その形ない傘に守られて[00:01:08]

在那把没有形状的伞的保护下[00:01:13]

きっと僕は歩いてゆくんだ[00:01:13]

我一定可以一直前行[00:01:18]

みんなにこの気持ちを伝えよう[00:01:18]

想要把这心情传递给大家[00:01:23]

ずっと僕が一緒だから[00:01:23]

因为我们会一直在一起[00:01:39]

やり切れない朝日はきっと[00:01:39]

明天一定会有的疲倦无法忍受[00:01:42]

だれしもが経験ずみで[00:01:42]

谁也没有完成的经验[00:01:45]

それでも夕焼け雲ん中[00:01:45]

即使那样在清晨的苦闷里[00:01:47]

自分を待ってる声がする[00:01:47]

响起了等等自己的声音[00:01:50]

おなかすかし走る僕らを[00:01:50]

空着肚子奔跑的我[00:01:52]

受け止めてくれた幼い日[00:01:52]

得到了理解的幼小的时候[00:01:55]

あの頃のそんな感覚[00:01:55]

那个时候的那种感觉[00:01:58]

届けたいんだ[00:01:58]

想到传达[00:02:00]

今までもらったあったかさ[00:02:00]

至今为止得到的温暖[00:02:03]

みんなのところへ飛んでって[00:02:03]

飞到大家所在的地方[00:02:06]

僕の心はつながりたい[00:02:06]

我的心想要紧紧联系[00:02:13]

その温かい影を踏みながら[00:02:13]

一边体验温暖的碎片[00:02:18]

もっと遠く目指してゆくんだ[00:02:18]

朝着更远的地方去[00:02:24]

何度もこの気持ちを伝えよう[00:02:24]

这种心情一遍又一遍地传达出去吧[00:02:28]

どこまでも一緒だから[00:02:28]

无论到哪里都在一起[00:02:36]

何でもない言葉の端に[00:02:36]

在算不了什么的语言的端点[00:02:38]

あれこれと意味くっつけて[00:02:38]

各种各样的意思纠集在一起[00:02:41]

悩んでみたり[00:02:41]

烦恼地看着[00:02:42]

ぐるぐる遠回りしたり[00:02:42]

一圈圈地迂回着[00:02:45]

それでも明日はやってくる[00:02:45]

即使如此明天还是会到来[00:02:48]

みんなに勇気を与えたくて[00:02:48]

想要给予大家勇气[00:02:50]

力をあげたくて でもね[00:02:50]

赋予大家力量[00:02:54]

本当は僕が助けられてるんだ[00:02:54]

但是呢得救的人其实是我自己[00:02:59]

その形ない傘に守られて[00:02:59]

在那把没有形状的伞的保护下[00:03:04]

きっと僕は歩いてゆくんだ[00:03:04]

我一定可以一直前行[00:03:09]

みんなにこの気持ちを伝えよう[00:03:09]

想要把这心情传递给大家[00:03:14]

ずっと僕が一緒だから[00:03:14]

因为我们会一直在一起[00:03:21]

感謝の言葉をただ一つだけ[00:03:21]

感谢的话只说这一句[00:03:26]

そっと胸に包んでゆくんだ[00:03:26]

悄悄地一直藏在心里[00:03:31]

どんな宝石も今叶わない[00:03:31]

无论怎样的宝石如今都无法相比[00:03:36]

輝きに ありがとう[00:03:36]

闪耀着的感谢[00:03:42]