歌手: 奥井雅美
时长: 04:14
Sore wa Totsuzen yattekuru - 奥井雅美 (おくい まさみ)[00:00:00]
//[00:00:11]
詞:奥井雅美[00:00:11]
//[00:00:22]
曲:矢吹俊郎[00:00:22]
//[00:00:33]
乾いた空気がね[00:00:33]
干涩的空气[00:00:39]
ふたりを襲うよ[00:00:39]
向二人袭来[00:00:44]
ほとんど恒例に[00:00:44]
按照常规[00:00:50]
生まれる 恋のハードル[00:00:50]
诞生的 恋爱难关[00:00:56]
魅惑のkiss[00:00:56]
魅惑的亲吻[00:00:58]
お見舞いしたいけど[00:00:58]
想要探望[00:01:01]
つかめないタイミング[00:01:01]
可是抓不住时机[00:01:07]
胸躍らせ Run Run[00:01:07]
内心的欢腾 奔跑[00:01:10]
走り出した街角[00:01:10]
跑出的街角[00:01:12]
一秒でも早く長く[00:01:12]
一秒都觉得漫长[00:01:16]
君に逢いたかったから…[00:01:16]
因为想要见你[00:01:19]
今じゃ 悪いネゾウも知っている[00:01:19]
现在 知道了你的睡相如此难看[00:01:30]
ちぎれたトキメキ[00:01:30]
无数次的心跳[00:01:34]
でも大切に思う[00:01:34]
但是 都是珍贵的想念[00:01:41]
昔は出来なかった[00:01:41]
过去 无法做到[00:01:47]
今度はきっと越えられる[00:01:47]
这一次 一定可以跨越[00:01:53]
100m以上向こうでも[00:01:53]
向一百米以上吧 [00:01:58]
わかるんだ君だって[00:01:58]
即使是 了解的你[00:02:04]
胸の奥で Jin Jin[00:02:04]
内心深处 也在麻痹[00:02:07]
疼き出した本能[00:02:07]
疼痛的本能[00:02:09]
「離れちゃダメ!」って声[00:02:09]
不许离开 发出这个声音[00:02:12]
素直に受け入れられるほど[00:02:12]
坦诚的接受一般[00:02:16]
ふたり ステキな[00:02:16]
二人 成了[00:02:19]
大人になったから[00:02:19]
大人[00:03:08]
チャンス~![00:03:08]
这是机会[00:03:09]
胸の鼓動 Ban Ban[00:03:09]
心跳 砰砰[00:03:11]
させるクリスマスイブ[00:03:11]
出现的 圣诞夜[00:03:14]
ほらそこで微笑ってる[00:03:14]
看 在那里微笑着[00:03:16]
冬モノちょっと高いけど[00:03:16]
冬季的东西 虽然有点贵[00:03:20]
胸躍らせ Run Run[00:03:20]
内心在欢悦 奔腾[00:03:22]
走り出した街角[00:03:22]
走出的街角[00:03:25]
振り返らなくても[00:03:25]
即使不回首[00:03:28]
新しいドラマ[00:03:28]
新的电视剧[00:03:30]
ふたりの夢をのせて[00:03:30]
也能承载着二人的梦[00:03:33]
遠く遠く…いつまでも[00:03:33]
到很远 很远 不管何时[00:03:38]