所属专辑:stitch museum
歌手: yozuca*
时长: 04:50
in the Deep - yozuca*[00:00:00]
//[00:00:01]
词:こだまさおり[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:俊龍[00:00:02]
//[00:00:04]
誰もみな心の深い部分に[00:00:04]
所有人内心深处的部分[00:00:11]
さわれないまま隠してる[00:00:11]
都隐藏着不会给人触碰[00:00:15]
孤独があるの[00:00:15]
可会觉得孤独[00:00:37]
懐かしい夢のおわり[00:00:37]
在令人怀念的梦之终结[00:00:41]
光の中目を閉じる[00:00:41]
在光芒中闭上眼睛[00:00:44]
残像の隙間でフイに[00:00:44]
在残像的间隙里[00:00:48]
呼ばれたような気がして[00:00:48]
好似突然被呼唤了一般[00:00:52]
うつろいは冷静にまた[00:00:52]
变化是冷静的[00:00:55]
わたしを大人にする[00:00:55]
再次把我当作大人[00:00:59]
無防備で[00:00:59]
毫无防备[00:01:01]
正直なままでいたいのに[00:01:01]
明明想要一直保持率直[00:01:08]
問いかける[00:01:08]
开始询问[00:01:10]
わたしの闇はいつから[00:01:10]
我的黑暗何时开始[00:01:16]
当たり前のような顔して[00:01:16]
呈现出一副理所当然的样子[00:01:20]
住みついてしまった?[00:01:20]
已经定居在我内心了吗?[00:01:23]
どこまでも[00:01:23]
无论到何处[00:01:25]
果てることない理想を[00:01:25]
都要将无尽的理想带在身上[00:01:30]
持て余してしまう自分に[00:01:30]
不愿成为[00:01:34]
なりたくないよ[00:01:34]
无能的自己[00:01:51]
ざわついた日常へと[00:01:51]
向着喧嚷的日常前去[00:01:55]
憂いはただの予防線[00:01:55]
痛苦不过是道预防线[00:01:58]
鮮やかな未来の在り処[00:01:58]
鲜明美好的未来在何处[00:02:02]
なぜ目をそらしているの?[00:02:02]
为何你要移开视线?[00:02:06]
透明で美しいほど[00:02:06]
若越是透明美好[00:02:09]
傷ついてしまうなら[00:02:09]
就越会受伤的话[00:02:13]
この涙この痛み誇りにしよう[00:02:13]
就为这泪水 这痛楚而骄傲吧[00:02:21]
はりつめた[00:02:21]
布满[00:02:23]
心の深い部分が[00:02:23]
内心深处的部分[00:02:29]
抑えようのない情熱を[00:02:29]
是无法抑制的热情[00:02:32]
黙らせようとする[00:02:32]
虽然想要沉默[00:02:36]
だけど今[00:02:36]
然而现在[00:02:38]
わたしの背中を押して[00:02:38]
它却推动我前行的脊背[00:02:43]
声をあげた小さな勇気[00:02:43]
提高音量 不要错过[00:02:47]
見逃さないで[00:02:47]
那小小的勇气[00:03:04]
ゆるしてありのままを[00:03:04]
原谅本真的东西[00:03:11]
すべてを受け入れたいよ[00:03:11]
想要接受一切啊[00:03:21]
誰もみな心の深い部分で[00:03:21]
所有人内心深处的部分[00:03:28]
さわれないまま隠してる[00:03:28]
都隐藏着不会给人触碰[00:03:32]
孤独と向きあって[00:03:32]
面对孤独[00:03:41]
見つめあう[00:03:41]
相互凝视[00:03:42]
わたしの闇が弱さが[00:03:42]
我的黑暗 我的软弱[00:03:48]
当たり前のような顔して[00:03:48]
呈现出一副理所当然的样子[00:03:52]
光を奪おうと[00:03:52]
欲要夺去光芒[00:03:56]
立ち上がる[00:03:56]
振奋起来[00:03:57]
わたしの背中を押して[00:03:57]
热情推动我前行的脊背[00:04:03]
輝きだす勇気信じて[00:04:03]
相信那开始闪耀光芒的勇气[00:04:07]
歩いてゆくよ[00:04:07]
前行下去吧[00:04:12]