歌手: 何东均
时长: 05:16
남겨진 바다에 버려진 병처럼[00:00:01]
在残留的大海中 如同被抛弃的瓶子[00:00:15]
멈출 수가 없어 닿을 수도 없어[00:00:15]
无法停止 也无法触碰[00:00:27]
차라리 부서져 가라앉는 다면[00:00:27]
倒不如破碎 如果风平浪静的话[00:00:40]
조금은 편하게 살 수 있을 텐데[00:00:40]
应该可以稍微舒心地生活下去[00:00:53]
자꾸 흘러서 점점 멀어져[00:00:53]
因为总是流逝 所以渐行渐远[00:01:06]
힘껏 달려도 또 제자리에 있어 난[00:01:06]
就算拼命奔跑 我依旧停留在原地[00:01:19]
I will fly 날 밀어내는 너라는 파도와[00:01:19]
我想要飞翔 名为你的破浪将我推开[00:01:28]
날 조여오는 기억의 바람과[00:01:28]
记忆的风将我逼入绝境[00:01:35]
날 묶어버릴 남겨진 시간들[00:01:35]
那残留的时间将我捆绑住[00:01:44]
모든 건 멈췄어 시간은 닫혔어[00:01:44]
一切都停止了 时间之门被关上[00:01:56]
기억이란 감옥 불타버린 희망[00:01:56]
名为记忆的监狱 被烧尽的希望[00:02:10]
추억이 나타나 흔적에 닿으면[00:02:10]
如果可以触碰到回忆出现的痕迹[00:02:22]
머리칼을 뜯고 소리를 지르다[00:02:22]
揪扯发丝 高声喊叫[00:02:35]
니가 넘쳐서 숨이 막혀와[00:02:35]
因为满满都是你 所以快要窒息[00:02:48]
힘껏 달려도 늘 닿을 수가 없어 난[00:02:48]
就算拼命奔跑 我依旧无法触碰[00:03:02]
I will fly 날 밀어내는 너라는 파도와[00:03:02]
我想要飞翔 名为你的破浪将我推开[00:03:11]
날 조여오는 기억의 바람과[00:03:11]
记忆之风将我逼入绝境[00:03:17]
날 묶어버릴 남겨진 시간들[00:03:17]
那残留的时间将我捆绑住[00:03:27]
I will fly 날 밀어내는 너라는 파도와[00:03:27]
我想要飞翔 名为你的破浪将我推开[00:03:37]
날 조여오는 기억의 바람과[00:03:37]
记忆之风将我逼入绝境[00:03:43]
날 묶어버릴 남겨진 시간들[00:03:43]
那残留的时间将我捆绑住[00:03:53]
I will fly 날 밀어내는 너라는 파도와[00:03:53]
我想要飞翔 名为你的破浪将我推开[00:04:02]
날 조여오는 기억의 바람과[00:04:02]
记忆之风将我逼入绝境[00:04:09]
날 묶어버릴 남겨진 시간들[00:04:09]
那残留的时间将我捆绑住[00:04:18]
I will fly From mark[00:04:18]
//[00:04:31]
I will fly From mark[00:04:31]
//[00:04:43]
I will fly From mark[00:04:43]
//[00:04:56]
I will fly From mark[00:04:56]
//[00:05:09]
From mark[00:05:09]
//[00:05:14]