• 转发
  • 反馈

《A Farewell to Kings(Live)》歌词


歌曲: A Farewell to Kings(Live)

所属专辑:Different Stages

歌手: Rush[泰]

时长: 05:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A Farewell to Kings(Live)

A Farewell To Kings (Live) - Rush[00:00:00]

//[00:01:38]

When they turn the pages of history[00:01:38]

当后人翻开历史篇章的时候[00:01:40]

When these days have passed long ago[00:01:40]

当这个年代已经逝去许久的时候[00:01:44]

Will they read of us with sadness[00:01:44]

当他们读到我们时会因为[00:01:47]

For the seeds that we let grow[00:01:47]

那些我们所开拓的起点而伤感吗[00:01:51]

We turned our gaze[00:01:51]

我们将目光投往[00:01:52]

From the castles in the distance[00:01:52]

远处的一座城堡式建筑[00:01:58]

Eyes cast down[00:01:58]

向下俯视[00:01:59]

On the path of least resistance[00:01:59]

落在一条畅通无阻的小径上[00:02:04]

Cities full of hatred[00:02:04]

城中充斥着憎恨[00:02:07]

Fear and lies[00:02:07]

恐惧与谎言[00:02:12]

Withered hearts[00:02:12]

还有枯竭的内心[00:02:14]

And cruel tormented eyes[00:02:14]

与毫无感情却饱受折磨的双眼[00:02:19]

Scheming demons[00:02:19]

诡计多端的恶鬼[00:02:21]

Dressed in kingly guise[00:02:21]

把自己塞进国王般的皮囊中[00:02:28]

Beating down the multitude[00:02:28]

将民众踩在脚下[00:02:31]

And scoffing at the wise[00:02:31]

对智者嗤之以鼻[00:02:41]

The hypocrites are slandering[00:02:41]

伪善者正在诋毁着[00:02:45]

The sacred halls of truth[00:02:45]

不可侵犯的真理之殿[00:02:49]

Ancient nobles showering[00:02:49]

年迈的贵族陈述着[00:02:51]

Their bitterness on youth[00:02:51]

他们青年时所遭受的苦难[00:02:55]

Can't we find[00:02:55]

我们能找到[00:02:56]

The minds that made us strong[00:02:56]

某种意志使我们坚强起来吗[00:03:02]

Can't we learn[00:03:02]

我们能学会某种方法[00:03:03]

To feel what's right and what's wrong[00:03:03]

去辨别什么是对的什么是错的[00:03:08]

What's wrong[00:03:08]

什么是错的[00:04:28]

Cities full of hatred[00:04:28]

城市中充斥着憎恨[00:04:31]

Fear and lies[00:04:31]

恐惧与谎言[00:04:36]

Withered hearts[00:04:36]

还有枯竭的内心[00:04:37]

And cruel tormented eyes[00:04:37]

与毫无感情却饱受折磨的双眼[00:04:43]

Scheming demons[00:04:43]

诡计多端的恶鬼[00:04:44]

Dressed in kingly guise[00:04:44]

把自己塞进国王般的皮囊中[00:04:51]

Beating down the multitude[00:04:51]

将民众踩在脚下[00:04:54]

And scoffing at the wise[00:04:54]

对智者嗤之以鼻[00:04:58]

Can't we raise our eyes[00:04:58]

我们能提高自己的眼界[00:05:00]

And make a start[00:05:00]

从而动身创造一个开端吗[00:05:05]

Can't we find the minds[00:05:05]

我们能保持理智[00:05:07]

To lead us closer to the heart[00:05:07]

让它引领我们靠近内心深处吗[00:05:12]