• 转发
  • 反馈

《Clocks》歌词


歌曲: Clocks

所属专辑:Clocks(Japan Edition)

歌手: Coldplay

时长: 05:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Clocks

Clocks - Coldplay [00:00:00]

Lights go out and I can't be saved[00:00:29]

天黑了,但是我还在挣扎[00:00:32]

Tides that I tried to swim against[00:00:32]

我在海浪里翻腾,绝望就快吞噬我[00:00:36]

Put me down upon my knees[00:00:36]

这一次,我真的失败了[00:00:40]

Oh I beg, I beg and plead[00:00:40]

哦,我求你,求求你[00:00:44]

Singing come out of things unsaid[00:00:44]

说出不来的问题都唱出来[00:00:47]

Shoot an apple off my head[00:00:47]

两人在一起时,不安的感觉,就像在惊恐中走钢索[00:00:51]

And trouble that can't be named[00:00:51]

问题,就来自双方内心深处,我们都不想面对心里的黑洞[00:00:55]

Tigers waiting to be tamed[00:00:55]

我们心中各有一只恶虎,[00:00:58]

Singing you are...[00:00:58]

唱着你是[00:01:07]

You are...[00:01:07]

你是,你就是[00:01:28]

Confusion that never stops[00:01:28]

混乱的事永远不会停止产生[00:01:31]

Closing walls and ticking clocks[00:01:31]

于是,一道墙就我们之间生成,时光也开始消逝[00:01:35]

Gonna come back and take you home[00:01:35]

有一天,我们也许会重回以往的快乐时光[00:01:38]

I could not stop but you now know[00:01:38]

现在,我不能改变你的想法[00:01:42]

Singing come out upon my seas[00:01:42]

但我知道我会找回自己[00:01:46]

Curse missed opportunities[00:01:46]

不要心存怨恨了,如此人只是失去爱的机会[00:01:50]

Am I a part of the cure[00:01:50]

爱情、关系里,我到底是灵药[00:01:53]

Or am I part of the disease[00:01:53]

还是毒药?[00:01:57]

Singing you are...[00:01:57]

唱着你是[00:02:06]

You are...[00:02:06]

你是[00:02:13]

You are...[00:02:13]

你是[00:02:20]

You are...[00:02:20]

你是[00:02:42]

You are...[00:02:42]

你是[00:02:50]

You are...[00:02:50]

你是[00:02:57]

And nothing else compares...[00:02:57]

你就是你 ,谁都不能和你比[00:03:04]

And nothing else compares...[00:03:04]

你就是你 ,谁都不能和你比[00:03:12]

And nothing else compares...[00:03:12]

你就是你 ,谁都不能和你比[00:03:56]

You are...[00:03:56]

你是[00:04:03]

You are...[00:04:03]

你是[00:04:11]

Home, home where I wanted to go...[00:04:11]

回家,回家,我想去的地方…[00:04:16]

Home, home where I wanted to go...[00:04:16]

回家,回家,我想去的地方…[00:04:24]

Home, home where I wanted to go...[00:04:24]

回家,回家,我想去的地方…[00:04:31]

Home, home where I wanted to go...[00:04:31]

回家,回家,我想去的地方…[00:04:38]