所属专辑:Who’s Got Trouble?
歌手: Shivaree
时长: 04:13
The Fat Lady Of Limbourg - Shivaree[00:00:00]
//[00:00:19]
Well I rang up Pantucci[00:00:19]
我会打电话给潘图齐[00:00:23]
Spoke to Lucia[00:00:23]
跟露西娅[00:00:26]
I gave them all they needed to know[00:00:26]
我会告诉他们 他们需要知道的[00:00:32]
And if affairs are proceeding[00:00:32]
如果事情进行的[00:00:37]
As we're expecting soon enough[00:00:37]
如我们期待的一般快[00:00:41]
The weak spots will show[00:00:41]
那么弱点将会显现[00:00:46]
I assume you understand that we have options on your time[00:00:46]
我假设您能理解我们有选择你的时间[00:00:53]
We'll ditch you in the harbor if we must[00:00:53]
如果我们必须在港口 那我们会抛弃你[00:00:57]
But if it all works out nicely[00:00:57]
但是如果一切都很顺利[00:01:03]
You'll get the bonus you deserve[00:01:03]
你会得到你应得的奖金[00:01:08]
From doctors we trust[00:01:08]
值得信赖的医生告诉我们[00:01:11]
The Fat Lady of Limbourg[00:01:11]
林堡的那个胖女人[00:01:20]
Looked at the samples that we sent[00:01:20]
看着我们发送的样品[00:01:25]
And furrowed her brow[00:01:25]
和她布满皱纹的额头[00:01:29]
You would never believe that[00:01:29]
你永远不会相信[00:01:33]
She'd tasted royalty and fame[00:01:33]
她曾是皇宫贵族[00:01:38]
If you saw her now[00:01:38]
如果你看见她了[00:01:43]
But her sense of taste is such that she'll distinguish with her tongue[00:01:43]
请见识见识她的味觉与她的舌头因为她会区分[00:01:49]
The subtleties a spectrograph would miss[00:01:49]
摄谱仪也无法分辨的微妙之处[00:01:55]
And then announce her decision[00:01:55]
然后宣布她的决定[00:02:01]
While demanding her reward[00:02:01]
再要求她的回报[00:02:05]
The jellyfish kiss[00:02:05]
给懦夫一个吻[00:02:19]
Well we checked out that duck quack[00:02:19]
我们检查时发现鸭子在嘎嘎叫[00:02:23]
Who laid a big egg oh so black[00:02:23]
是谁把一个大鸭蛋放在这里 那么黑的鸭蛋[00:02:28]
It shone just like gold[00:02:28]
它就像黄金一样发光[00:02:32]
And then the kids from the city[00:02:32]
于是我们把它卖给城市的孩子[00:02:37]
Finding it pretty took it home[00:02:37]
孩子发现它漂亮 便把它带回家[00:02:41]
And there it was sold[00:02:41]
这是交易[00:02:46]
It was changing hands for weeks till someone left it by their fire[00:02:46]
这是好几个星期 才能把它转手的喜悦[00:02:53]
It melted to a puddle on the floor[00:02:53]
它在地板上融化成了一滩[00:02:59]
For it was only a candle[00:02:59]
这是一根蜡烛[00:03:03]
A Roman scandal all along[00:03:03]
罗马那长久以来的丑闻[00:03:08]
Now it's a pool[00:03:08]
是合伙经营的结果[00:03:14]
That's what they're paid for[00:03:14]
这就是他们付出的代价[00:03:17]
That's what they're paid for[00:03:17]
这就是他们付出的代价[00:03:20]
That's what they're paid for here[00:03:20]
这就是他们在这里付出的代价[00:03:23]
That's what they're paid for[00:03:23]
这就是他们付出的代价[00:03:30]
That's what they're paid for[00:03:30]
这就是他们付出的代价[00:03:34]
That's what they're paid for here[00:03:34]
这就是他们在这里付出的代价[00:03:39]