所属专辑:debut
歌手: FLOWER[日本]
时长: 03:17
ウヌボレ仮面 - v flower[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:じっぷす[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:じっぷす[00:00:11]
//[00:00:16]
いつだってその目 勝ち誇るでしよ[00:00:16]
无论何时那双眼睛总是洋洋得意[00:00:21]
そんでもって無駄に[00:00:21]
所以说什么[00:00:23]
何でも語るでしよ[00:00:23]
都是浪费[00:00:27]
力任せに 無い頭こねて[00:00:27]
竭尽所能 绞尽脑汁[00:00:32]
どうしてそれでも[00:00:32]
为什么即便那样[00:00:33]
陽の目を浴びるの?[00:00:33]
依然沐浴在太阳的目光中[00:00:37]
「存在ごと睦しい」[00:00:37]
和谐共存[00:00:40]
あいにく本音が漏れて[00:00:40]
不凑巧说了真心话[00:00:43]
ジャンケンすら負けたこと無い[00:00:43]
就连猜拳都没有输过[00:00:47]
ウヌボレ仮面だ[00:00:47]
骄傲自大的面具[00:00:50]
優越感に浸った君なんて[00:00:50]
沉浸在优越感中的你啊[00:00:53]
ボクは求めてはいないのさ[00:00:53]
我并没有去追求[00:00:56]
そんなんじゃ今に[00:00:56]
那个样子一直到现在[00:00:57]
痛い目見るんだって[00:00:57]
一旦遭受挫折[00:00:59]
弱い悲鳴が聞こえる[00:00:59]
就会听到弱弱的惨叫[00:01:01]
想像しよう自己満で幕閉じた[00:01:01]
想象一下 因为自满自足而关闭了帷幕[00:01:04]
「つまらナイト」[00:01:04]
无聊之夜啊[00:01:06]
見直せ 手遅れになる前に[00:01:06]
在太迟之前 重新审视一下 [00:01:15]
どうしたってその目[00:01:15]
为什么那双眼睛[00:01:17]
変わらないでしよ[00:01:17]
不会改变呢[00:01:20]
そりゃそうだ無駄に[00:01:20]
是啊 白费力气[00:01:21]
チヤホヤされてさ[00:01:21]
娇生惯养着长大[00:01:25]
演技はお達者 パッと見りゃ良くて[00:01:25]
善于演技 乍一看很好[00:01:31]
そんなべラべラな[00:01:31]
用那样单薄的防守[00:01:32]
ガードで身を守る[00:01:32]
保护着自己的身体[00:01:36]
「生んだ親に感謝しろ」[00:01:36]
感谢我们的亲生父母[00:01:39]
あいにく嫌味も漏れて[00:01:39]
不凑巧露出了自己的不快[00:01:41]
階段すら落ちたこと無い[00:01:41]
从没有在楼梯上摔下[00:01:45]
ウヌボレ仮面だ[00:01:45]
骄傲自大的面具[00:01:49]
優越感に浸った君なんて[00:01:49]
沉浸在优越感中的你啊[00:01:52]
ボクは求めはいないのさ[00:01:52]
我并没有去追求[00:01:55]
そんなんじゃ今に[00:01:55]
那样子一直到现在[00:01:56]
痛い目見るんだって[00:01:56]
一旦遭受挫折[00:01:58]
弱い自分の声がする[00:01:58]
就能感觉到自己弱弱的呻吟[00:02:00]
改正しよう 勢いに乗るだけじゃ[00:02:00]
我要改变 一鼓作气[00:02:03]
「つまらナイト」[00:02:03]
无聊的夜[00:02:05]
見限れ 手探りになる前に[00:02:05]
放弃吧 在开始摸索之前[00:02:13]
そんなことは解っているよ[00:02:13]
我明白了那样的事情[00:02:20]
わかってんのに[00:02:20]
明明知道[00:02:22]
僕が弱いからって[00:02:22]
我很弱小[00:02:25]
キミが僕を煽る[00:02:25]
你煽动着我[00:02:27]
僕もキミを自分だとは思わないし[00:02:27]
我不会认为你就是我[00:02:35]
「ぞんざいな生き様だ」[00:02:35]
潦倒的生活方式[00:02:37]
あいにく本音が漏れて[00:02:37]
不凑巧说了真心话[00:02:40]
ジャンケンなら後出しなんぼ[00:02:40]
猜拳的时候晚出手[00:02:44]
へコタレ仮面だ[00:02:44]
骄傲自大的面具[00:02:48]
優越感に浸った僕なんて[00:02:48]
沉浸在优越感中的我啊[00:02:50]
キミは求めてはいないけど[00:02:50]
你并没有去追求[00:02:53]
じゃあどうすればこんな状況を[00:02:53]
那么怎么才能打破 打破[00:02:56]
打破 打破 出来ますか?[00:02:56]
这样的状况[00:02:59]
そんなことボクには知ったことか[00:02:59]
我知道那样的情况吗[00:03:02]
「つまらナイト」め[00:03:02]
无聊的夜啊[00:03:04]
ただーつ答えはそこにあるぞ[00:03:04]
唯一的答案就在那里[00:03:09]
唯[00:03:09]