• 转发
  • 反馈

《ガム 噛む wonder come》歌词


歌曲: ガム 噛む wonder come

所属专辑:今から親指が消える手品しまーす。

歌手: GReeeeN

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ガム 噛む wonder come

ガム 噛む wonder come - GReeeeN (グリーン)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

作詞:GReeeeN[00:00:03]

//[00:00:07]

作曲:GReeeeN[00:00:07]

//[00:00:11]

ガムならハカどーる[00:00:11]

口香糖就选HAKADORU [00:00:15]

ガムならハカどーる[00:00:15]

口香糖就选HAKADORU[00:00:19]

君の街まで 飛んで行きたくて[00:00:19]

想要飞去你所在的街道 [00:00:22]

どうすればいいか 悩める日々です[00:00:22]

该怎么做才好 为此苦恼的每一天 [00:00:26]

翼もないし 魔法も使えない[00:00:26]

既没有翅膀 也不会魔法 [00:00:30]

けど君が驚くのを見たい[00:00:30]

但想要看看你吃惊的神情 [00:00:33]

ポケットの中には[00:00:33]

口袋里的是 [00:00:36]

一粒のチューインガム[00:00:36]

一粒口香糖 [00:00:40]

ねえ願いを叶えて[00:00:40]

呐 实现我的愿望吧 [00:00:44]

君の街までは ひとっ飛び[00:00:44]

一口气飞去你所在的街道 [00:00:48]

膨らまそう ワクワクも一緒に[00:00:48]

气泡快要鼓起来了 兴奋也一起 [00:00:52]

噛もう come on[00:00:52]

咀嚼 来吧 [00:00:54]

待たせたねbaby って目の前に[00:00:54]

久等了亲爱的 [00:00:58]

飛んできたら 笑ってくれるかな?[00:00:58]

如果飞到你的面前 你是否会微笑? [00:01:01]

そんなイマジネーション を昔々[00:01:01]

那样的想象 以前的人们 [00:01:05]

の人々は 魔法と呼んだ[00:01:05]

称之为魔法 [00:01:09]

忘れないでそんな気持ち[00:01:09]

千万别忘记 那样的心情 [00:01:13]

呪文もいらない幸せを hey[00:01:13]

不需要咒语的幸福 嘿 [00:01:17]

ガムならハカどーる[00:01:17]

口香糖就选HAKADORU[00:01:21]

ガムならハカどーる[00:01:21]

口香糖就选HAKADORU[00:01:24]

西から東へ 雲を掻き分けて[00:01:24]

自西向东 拨开云层 [00:01:28]

七色の橋 渡ってきた[00:01:28]

横渡过七色虹桥 [00:01:32]

君に逢いたくて 風船ガムで[00:01:32]

只想见你 嚼着气球口香糖 [00:01:35]

フワフワとここに来たんだ[00:01:35]

轻飘飘地来到了这里 [00:01:39]

君が笑ってくれるなら[00:01:39]

如果你笑了 [00:01:42]

映画のビッグ・フィッシュみたいに[00:01:42]

我会像电影大鱼里一样 [00:01:46]

色んな想像を リズムと言葉で 唄うんだ[00:01:46]

将形形色色的想象 用旋律和歌词唱出来 [00:01:54]

膨らまそう ワクワクも一緒に[00:01:54]

气泡快要鼓起来了 兴奋也一起[00:01:58]

噛もう come on[00:01:58]

咀嚼吧 来吧[00:01:59]

待たせたねbaby って目の前に[00:01:59]

久等了亲爱的[00:02:03]

飛んできたら 笑ってくれるかな?[00:02:03]

如果飞到你的面前 你是否会微笑?[00:02:07]

そんなイマジネーション を昔々[00:02:07]

那样的想象 以前的人们[00:02:11]

の人々は 魔法と呼んだ[00:02:11]

称之为魔法 [00:02:14]

忘れないでそんな気持ち[00:02:14]

千万别忘记 那样的心情[00:02:19]

呪文もいらない幸せを hey[00:02:19]

不需要咒语的幸福 嘿 [00:02:31]

君の好きな味で逢いに行くから[00:02:31]

嚼着你喜欢的口味去见你 [00:02:40]

遠く森の向こうに[00:02:40]

哪怕远处森林的那一边 [00:02:43]

恐ろしい魔女が居ても[00:02:43]

居住着可怕的巫婆 [00:02:48]

もっと噛んで もっと高くへ[00:02:48]

继续咀嚼 飞向更高的地方 [00:02:53]

どうにか君に逢いたくて[00:02:53]

只是想见你 [00:02:57]

そんなワクワクでいれたら[00:02:57]

若能够拥有那一份激动 [00:03:01]

争いも無くなる[00:03:01]

也便无需去争论 [00:03:04]

色んな豊かさだけが[00:03:04]

各种各样的丰富想象 [00:03:08]

凄い速さで進んでくけど[00:03:08]

以超快的速度迅速向前 [00:03:12]

素敵な想いなら[00:03:12]

美好的愿望 [00:03:15]

チューインガム一つ あればいい[00:03:15]

只需有一粒口香糖就足够 [00:03:20]

距離も現実(いま)も 超える力さ[00:03:20]

那是距离和现实都能跨越的力量 [00:03:24]

噛もう come on[00:03:24]

咀嚼吧 来吧 [00:03:25]

待たせたねbaby って目の前に[00:03:25]

久等了亲爱的[00:03:29]

飛んできたら 笑ってくれるかな?[00:03:29]

如果飞到你的面前 你是否会微笑?[00:03:33]

そんなイマジネーション を昔々[00:03:33]

那样的想象 以前的人们[00:03:37]

の人々は 魔法と呼んだって[00:03:37]

称之为魔法 [00:03:40]

笑ってよbaby って目の前に[00:03:40]

笑笑吧亲爱的 [00:03:44]

飛んできたら 笑ってくれるかな?[00:03:44]

如果飞到你的面前 你是否会微笑?[00:03:48]

願わくば君と 笑っていたい[00:03:48]

只愿还能和你相视而笑 [00:03:52]

いつまでもいたい 色んな話しよう[00:03:52]

永远都在一起 谈论各种话题 [00:03:55]

ポケットのガムを出して[00:03:55]

拿出口袋里的口香糖 [00:03:59]

そんな話をしてみようか[00:03:59]

试着聊聊这样的话题吧 [00:04:03]

忘れないでそんな気持ちを[00:04:03]

千万别忘记 那样的心情[00:04:07]

呪文もいらない幸せを hey hey!!!![00:04:07]

不需要咒语的幸福 嘿 嘿!!!![00:04:12]