歌手: [Alexandros]
时长: 04:12
ワタリドリ (候鸟) - [Alexandros[00:00:00]
//[00:00:01]
作詞:川上洋平[00:00:01]
//[00:00:02]
作曲:川上洋平[00:00:02]
//[00:00:21]
I wanna fly so high[00:00:21]
我想飞往高处[00:00:23]
Yeah, I know my wings are dried[00:00:23]
耶 我知道我的翅膀已经干枯[00:00:24]
「翼仰げば」って人は云う[00:00:24]
张开翅膀 人们这么说着[00:00:28]
その向こうにあるは無情[00:00:28]
在那对面的地方无心无情地[00:00:31]
飛べる者 落ちる者[00:00:31]
飞着的 坠落的[00:00:35]
誰も見てない[00:00:35]
谁都没在看[00:00:37]
気にも留めない[00:00:37]
谁也不在意[00:00:39]
それでも飛び続けた[00:00:39]
即使如此仍要继续飞行[00:00:42]
傷ついた言葉乗せ[00:00:42]
乘着伤人的话语[00:00:45]
運びたいから[00:00:45]
想继续前进[00:00:49]
追いかけて 届くよう[00:00:49]
追逐吧 传达吧[00:00:53]
僕等 一心に 羽ばたいて[00:00:53]
我们大家 一心一意 张开翅膀[00:00:56]
問いかけて 嘆いた夜[00:00:56]
询问着 叹气的夜晚[00:01:00]
故郷は 一層 輝いて[00:01:00]
故乡更加闪亮了[00:01:04]
ワタリドリの様に今 旅に発つよ[00:01:04]
像候鸟一样 现在 开始旅行吧[00:01:11]
ありもしないストーリーを[00:01:11]
将不可能的故事[00:01:16]
描いてみせるよ[00:01:16]
描绘出来吧[00:01:25]
I wanna fly so far[00:01:25]
我想飞得更远[00:01:27]
Away with my guitar[00:01:27]
伴随着我的吉他[00:01:28]
「一人じゃない」って人々は歌う[00:01:28]
不是一个人 人们在唱着[00:01:32]
間違いじゃない[00:01:32]
不会错的[00:01:34]
理想論でもない[00:01:34]
也不是理想主义[00:01:35]
ただ頼って生きたくはない[00:01:35]
仅仅是不想依赖他人生活[00:01:39]
誰も聴いていない[00:01:39]
谁都没在听[00:01:41]
気にも留めない[00:01:41]
谁都不会介意[00:01:42]
それでも歌い続けた[00:01:42]
即使如此 仍要继续歌唱[00:01:46]
傷ついた あなたを[00:01:46]
受了伤的你[00:01:48]
笑わせたいから[00:01:48]
想让你笑[00:01:53]
追い風 届けるよ[00:01:53]
追逐着风 传达吧[00:01:56]
僕等 一心に 羽ばたいて[00:01:56]
我们大家 一心一意[00:02:00]
遠い過去を 背負ってた[00:02:00]
背负着遥远的过去[00:02:04]
あなたを未来へ運ぶよ[00:02:04]
朝向你的未来吧[00:02:08]
ワタリドリの様に今[00:02:08]
像候鸟一样 现在[00:02:13]
群れをなして[00:02:13]
不要群体[00:02:15]
大それた四重奏を[00:02:15]
将狂妄的四重奏[00:02:20]
奏で終える日まで[00:02:20]
一直演奏到最后一天[00:02:36]
All this time we come and we grow[00:02:36]
我们一直在来去中成长[00:02:40]
Now it's time that we should go[00:02:40]
现在到了我们该去的时候了[00:02:43]
But we both know that this is for sure[00:02:43]
但是我们都确信[00:02:46]
It's not the end of the world[00:02:46]
那不是世界的结局[00:02:50]
Well, see you one day[00:02:50]
好吧 再见[00:02:57]
追いかけて 届くよう[00:02:57]
追逐着 传达吧[00:03:01]
僕等 一心に 羽ばたいて[00:03:01]
我们大家 一心一意 张开翅膀[00:03:04]
問いかけて 嘆いた夜[00:03:04]
询问着 叹气的夜晚[00:03:08]
朝焼け色に 染まっていく[00:03:08]
朝霞的颜色逐渐染红整片天空[00:03:12]
ワタリドリの様に いつか舞い戻るよ[00:03:12]
像候鸟一样 什么时候能飞回来呢[00:03:19]
ありもしないストーリーを[00:03:19]
将不可能的故事延续到[00:03:24]
いつかまた会う日まで[00:03:24]
直到不知何时会再相遇的那天[00:03:29]