• 转发
  • 反馈

《Barriers》歌词


歌曲: Barriers

所属专辑:Bloodsports (Deluxe Version)

歌手: Suede

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Barriers

Aniseed kisses and lipstick traces [00:00:27]

八角味的吻和口红的痕迹[00:00:31]

Lemonade sipped in Belgian rooms[00:00:31]

在Belgian房间里喝了一口的柠檬水[00:00:36]

Couldn't replace the graceful notions[00:00:36]

不能取代的优雅[00:00:39]

That clung to me when I clung to you [00:00:39]

我们抱紧彼此[00:00:45]

And they touched you like no one touched you [00:00:45]

他们装作什么没发生一样触碰你[00:00:49]

When you broke they were there with glue [00:00:49]

当你赶走黏在这里的他们[00:00:53]

And their kindness was not a weakness[00:00:53]

他们的仁慈不是弱点[00:00:57]

When they were there they were there for you [00:00:57]

当他们为了你在这里[00:01:01]

But will they love you [00:01:01]

但他们会爱你吗[00:01:06]

The way the way I loved you [00:01:06]

像我一样爱你[00:01:09]

We jumped over the barriers[00:01:09]

我们跳过障碍[00:01:13]

Jumped over the barriers [00:01:13]

跳过障碍[00:01:20]

And our world it was wrapped in tinsel[00:01:20]

我们的世界被重重包围[00:01:24]

Invitations and fountain pens[00:01:24]

邀请函和钢笔[00:01:29]

But the heart is a lonely hunter[00:01:29]

但心是孤独的猎手[00:01:32]

It trapped you once and it'll trap you again [00:01:32]

它捕获你一次 就会再次捕获你[00:01:37]

Will they love you [00:01:37]

但他们会爱你吗[00:01:41]

The way the way I loved you [00:01:41]

像我一样爱你[00:01:44]

We jumped over the barriers[00:01:44]

我们跳过障碍[00:01:48]

Jumped over the barriers [00:01:48]

跳过障碍[00:02:12]

Will they love you [00:02:12]

但他们会爱你吗[00:02:16]

The way the way I loved you [00:02:16]

像我一样爱你[00:02:19]

We jumped over the barriers[00:02:19]

我们跳过障碍[00:02:24]

Jumped over the barriers [00:02:24]

跳过障碍[00:02:30]

Will they love you [00:02:30]

但他们会爱你吗[00:02:34]

The way the way I loved you [00:02:34]

像我一样爱你[00:02:37]

We jumped over the barriers[00:02:37]

我们跳过障碍[00:02:41]

Jumped over the barriers [00:02:41]

跳过障碍[00:03:04]

Jumped over the barriers[00:03:04]

跳过障碍[00:03:08]

Jumped over the barriers[00:03:08]

跳过障碍[00:03:12]

Jumped over the barriers[00:03:12]

跳过障碍[00:03:17]

Jumped over the barriers[00:03:17]

跳过障碍[00:03:22]