• 转发
  • 反馈

《生きていたんだよな》歌词


歌曲: 生きていたんだよな

所属专辑:生きていたんだよな

歌手: Aimyon

时长: 03:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

生きていたんだよな

生きていたんだよな (她曾活过啊) (《只想住在吉祥寺吗?》日剧片头曲) - あいみょん[00:00:00]

//[00:00:09]

词:あいみょん[00:00:09]

//[00:00:18]

曲:あいみょん[00:00:18]

//[00:00:27]

二日前このへんで[00:00:27]

两天前这里附近[00:00:28]

飛び降り自殺した人の[00:00:28]

有人跳楼自杀了[00:00:29]

ニュースが流れてきた[00:00:29]

电视里播着这样一则新闻[00:00:30]

血まみれセーラー[00:00:30]

满是血迹的水手服[00:00:31]

濡れ衣センコー[00:00:31]

被冤枉的老师[00:00:32]

たちまちここらはネットの餌食[00:00:32]

短时间内成为了网上的热议[00:00:35]

「危ないですから[00:00:35]

“这里很危险[00:00:36]

離れてください」[00:00:36]

请大家让开”[00:00:37]

そのセリフが集合の合図なのにな[00:00:37]

那句话反而引来无数的围观群众 [00:00:39]

馬鹿騒ぎした奴らが[00:00:39]

他们炸开了锅似的[00:00:41]

アホみたいに撮りまくった[00:00:41]

掏出手机拍下照片[00:00:42]

冷たいアスファルトに流れる[00:00:42]

无声的血[00:00:43]

あの血の何とも言えない[00:00:43]

流淌在冰冷的沥青上[00:00:44]

赤さが綺麗で綺麗で[00:00:44]

那鲜红色是那样美丽[00:00:48]

泣いてしまったんだ[00:00:48]

哭泣着[00:00:50]

泣いてしまったんだ[00:00:50]

哭泣着[00:00:52]

何にも知らない[00:00:52]

而显像管外侧的人[00:00:54]

ブラウン管の外側で[00:00:54]

根本对此一无所知[00:00:56]

生きて生きて生きて生きて生きて[00:00:56]

她活过 她活过 她活过 她活过 她活过[00:01:00]

生きて生きて生きていたんだよな[00:01:00]

她活过 她活过 她也曾活过啊[00:01:05]

最後のサヨナラは他の誰でもなく[00:01:05]

最后的那声再见不为任何人[00:01:10]

自分に叫んだんだろう[00:01:10]

只为了自己而喊[00:01:17]

彼女が最後に流した涙[00:01:17]

女孩最后流下的眼泪[00:01:18]

生きた証の赤い血は[00:01:18]

是证明她活过的鲜血[00:01:20]

何も知らない大人たちに[00:01:20]

最后却在短短的两秒钟之内[00:01:21]

二秒で拭き取られてしまう[00:01:21]

就被陌生的大人清理干净了[00:01:25]

立ち入り禁止の黄色いテープ[00:01:25]

贴上禁止入内的黄色胶带[00:01:27]

「ドラマでしかみたことなーい」[00:01:27]

听见人们在议论纷纷地说[00:01:29]

そんな言葉が飛び交う中で[00:01:29]

这种情景只在电视上看到过[00:01:30]

いま彼女はいったい何を[00:01:30]

而此时此刻这女孩[00:01:32]

思っているんだろう[00:01:32]

到底在想着什么呢[00:01:33]

遠くで遠くで[00:01:33]

在远方 远方[00:01:38]

泣きたくなったんだ[00:01:38]

突然好想哭泣[00:01:40]

泣きたくなったんだ[00:01:40]

好想哭泣[00:01:42]

長いはずの一日がもう暮れる[00:01:42]

原本漫长的一天却已日暮西山[00:01:46]

生きて生きて生きて生きて生きて[00:01:46]

她活过 她活过 她活过 她活过 她活过[00:01:50]

生きて生きて生きていたんだよな[00:01:50]

她活过 她活过 她也曾活过啊[00:01:54]

新しい何かが始まる時[00:01:54]

当迎来一个新的开始之时[00:01:59]

消えたくなっちゃうのかな[00:01:59]

可能只会想让自己消失吧[00:02:06]

「今ある命を[00:02:06]

说什么把握当下[00:02:07]

精一杯生きなさい」なんて[00:02:07]

生命要活得精彩[00:02:09]

綺麗事だな[00:02:09]

只是漂亮话罢了[00:02:10]

精一杯勇気を振り絞って[00:02:10]

拿出全部的勇气[00:02:12]

彼女は空を飛んだ[00:02:12]

她纵身一跃飞过天空 [00:02:14]

鳥になって雲をつかんで[00:02:14]

成了飞鸟抓住云彩[00:02:16]

風になって遥遠くへ[00:02:16]

化为风 飞向远方[00:02:19]

希望を抱いて飛んだ[00:02:19]

她怀抱希望纵身一跃[00:02:25]

生きて生きて生きて生きて生きて[00:02:25]

她活过 她活过 她活过 她活过 她活过[00:02:29]

生きて生きて生きていたんだよな[00:02:29]

她活过 她活过 她也曾活过啊[00:02:33]

新しい何かが始まる時[00:02:33]

当迎来一个新的开始之时[00:02:38]

消えたくなっちゃうのかな[00:02:38]

可能只会想让自己消失吧[00:02:42]

生きて生きて生きて生きて生きて[00:02:42]

她活过 她活过 她活过 她活过 她活过[00:02:46]

生きて生きて生きていたんだよな[00:02:46]

她活过 她活过 她也曾活过啊[00:02:51]

最後のサヨナラは[00:02:51]

最后的那声再见 [00:02:53]

他の誰でもなく[00:02:53]

不为任何人[00:02:56]

自分に叫んだんだろう[00:02:56]

只为了自己而喊[00:03:02]

サヨナラサヨナラ[00:03:02]

再见 永别了[00:03:07]

[00:03:07]