所属专辑:It’s the Hits 2011, Vol. 4
时长: 04:25
The Story of Us (我们的故事) - Ameritz - Tribute (阿莫瑞兹音乐)[00:00:00]
//[00:00:19]
I used to think one day we'd tell the story of us[00:00:19]
我一直认为 有一天我们会讲述我们的故事[00:00:23]
How we met and the sparks flew instantly[00:00:23]
我们相遇的那一瞬间 爱火悄然绽放[00:00:26]
People would say "they're the lucky ones"[00:00:26]
人们都说 他们真幸运[00:00:30]
I used to know my place was a spot next to you[00:00:30]
曾经我知道我的专属座位就在你的身边[00:00:37]
Now I'm searching the room for an empty seat[00:00:37]
现在我只能站在那里 试图找一个没有人的空位[00:00:40]
'Cause lately I don't even know what page you're on[00:00:40]
最近我甚至都不知道你在想些什么[00:00:46]
Oh a simple complication[00:00:46]
如此简单又让人纠结[00:00:49]
Miscommunications lead to fall out[00:00:49]
缺乏沟通让你我反目成仇[00:00:53]
Many So things that I wish you knew[00:00:53]
有许多事情想跟你分享[00:00:57]
So many walls up I can't break through[00:00:57]
我们之间产生了诸多无法打破的隔阂[00:01:01]
Now I'm standing alone[00:01:01]
此刻在这间拥挤的屋子里[00:01:02]
In a crowded room[00:01:02]
我孤零零地站着[00:01:04]
And we're not speaking[00:01:04]
你我相对无言[00:01:07]
And I'm dying to know[00:01:07]
我迫切地想知道[00:01:09]
Is it killing you[00:01:09]
你是否和我一样[00:01:11]
Like it's killing me [00:01:11]
觉得痛不欲生[00:01:14]
I don't know what to say[00:01:14]
我不知道该说什么[00:01:16]
Since a twist of fate[00:01:16]
命运交织扭曲在一起[00:01:18]
When it all broke down[00:01:18]
一切都被粉碎[00:01:21]
And the story of us[00:01:21]
我们间的故事[00:01:22]
Looks a lot like a tragedy now[00:01:22]
此刻如同悲剧一般[00:01:27]
Next chapter[00:01:27]
我们已经进入了下一篇章[00:01:35]
How'd we end up this way [00:01:35]
我们如何变成这样的[00:01:37]
See me nervously pulling at my clothes[00:01:37]
我紧张地拉扯着自己的衣服[00:01:40]
And trying to look busy[00:01:40]
想让自己看上去忙碌一点[00:01:42]
And you're doing your best to avoid me[00:01:42]
你也在尽最大的努力躲避我[00:01:49]
I'm starting to think one day I'll tell the story of us[00:01:49]
我开始这样认为 有一天我会向别人讲述我们的故事[00:01:52]
How I was losing my mind when I saw you here[00:01:52]
我是如何对你一见倾心的[00:01:56]
But you held your pride like you should have held me[00:01:56]
但是你执着于自己的自尊 而你本应这样执着于我[00:02:02]
Oh we're scared to see the ending[00:02:02]
我们不敢面对结局[00:02:05]
Why are we pretending this is nothing [00:02:05]
为何我们都装作若无其事的样子[00:02:09]
I'd tell you I miss you but I don't know how[00:02:09]
我想告诉你 我想你 但是我不知道如何传达我的思念[00:02:13]
I've never heard silence quite this loud[00:02:13]
这沉默振聋发聩 我从未经历过[00:02:17]
Now I'm standing alone[00:02:17]
此刻在这间拥挤的屋子里[00:02:18]
In a crowded room[00:02:18]
我孤零零地站着[00:02:20]
And we're not speaking[00:02:20]
你我相对无言[00:02:23]
And I'm dying to know[00:02:23]
我迫切地想知道[00:02:25]
Is it killing you[00:02:25]
你是否和我一样[00:02:27]
Like it's killing me [00:02:27]
觉得痛不欲生[00:02:30]
I don't know what to say[00:02:30]
我不知道该说什么[00:02:32]
Since a twist of fate[00:02:32]
命运交织扭曲在一起[00:02:34]
When it all broke down[00:02:34]
一切都被粉碎[00:02:36]
And the story of us[00:02:36]
我们的故事[00:02:38]
Looks a lot like a tragedy now[00:02:38]
此刻如同悲剧一般[00:02:58]
Is This looking like a contest[00:02:58]
这看上去就像一场比赛[00:03:01]
Of who can act like they care less[00:03:01]
看谁表现得更不在乎[00:03:04]
But I liked it better when you were on my side[00:03:04]
但我更喜欢有你在我身旁的时光[00:03:12]
The battle's in your hands now[00:03:12]
战斗蓄势待发[00:03:16]
But I would lay my armor down[00:03:16]
如果你说你宁愿用爱而不是用争斗来解决问题[00:03:18]
If you'd say you'd rather love than fight[00:03:18]
那我就会卸下武装[00:03:25]
So many things that you wish I knew[00:03:25]
有许多事情想和你分享[00:03:28]
But the story of us might be ending soon[00:03:28]
但是我们的故事即将走向尾声[00:03:33]
Now I'm standing alone[00:03:33]
此刻在这间拥挤的屋子里[00:03:34]
In a crowded room[00:03:34]
我孤零零地站着[00:03:36]
And we're not speaking[00:03:36]
你我相对无言[00:03:39]
And I'm dying to know[00:03:39]
我迫切地想知道[00:03:41]
Is it killing you[00:03:41]
你是否和我一样[00:03:43]
Like it's killing me [00:03:43]
觉得痛不欲生[00:03:46]
I don't know what to say[00:03:46]
我不知道该说什么[00:03:48]
Since a twist of fate[00:03:48]
命运交织扭曲在一起[00:03:50]
When it all broke down[00:03:50]
一切都被粉碎[00:03:53]
And the story of us[00:03:53]
我们间的故事[00:03:54]
Looks a lot like a tragedy now now now[00:03:54]
此刻如同悲剧一般[00:04:04]
And we're not speaking[00:04:04]
你我相对无言[00:04:07]
And I'm dying to know[00:04:07]
我迫切地想知道[00:04:09]
Is it killing you[00:04:09]
你是否和我一样[00:04:10]
Like it's killing me [00:04:10]
觉得痛不欲生[00:04:14]
I don't know what to say[00:04:14]
我不知道该说什么[00:04:16]
Since a twist of fate[00:04:16]
命运交织扭曲在一起[00:04:17]
'Cause we're going down[00:04:17]
而我们间的感情也逐渐消失[00:04:19]
And the story of us[00:04:19]
我们的故事[00:04:22]
Looks a lot like a tragedy now[00:04:22]
此刻如同悲剧一般[00:04:27]