所属专辑:初音ミク Project mirai こんぷり~と
歌手: VOCALOID
时长: 04:43
ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘) (巡音ルカボーカル Ver.) - 巡音ルカ (巡音露卡)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:doriko[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:doriko[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:doriko[00:00:00]
//[00:00:00]
私の恋を悲劇の[00:00:00]
别让我的恋情[00:00:04]
ジュリエットにしないで[00:00:04]
变成朱丽叶的悲剧[00:00:07]
ここから連れ出して[00:00:07]
带我离开这里[00:00:11]
そんな気分よ[00:00:11]
就是这样的心情[00:00:24]
パパとママにおやすみなさい[00:00:24]
对爸爸和妈妈说声晚安[00:00:27]
せいぜいいい夢をみなさい[00:00:27]
祝你们做个好梦[00:00:29]
大人はもう寝る時間よ[00:00:29]
已经到了大人该睡觉的时间了[00:00:35]
咽返る魅惑のキャラメル[00:00:35]
呛人又魅惑的奶糖[00:00:38]
恥じらいの素足をからめる[00:00:38]
缠上令人害羞的裸足[00:00:41]
今夜はどこまでいけるの?[00:00:41]
今夜会发展到哪里?[00:00:46]
噛みつかないで優しくして[00:00:46]
别咬我 温柔点[00:00:49]
苦いものはまだ嫌いなの[00:00:49]
我讨厌苦的东西[00:00:51]
ママの作るお菓子ばかり[00:00:51]
因为我总是吃着[00:00:54]
食べたせいね[00:00:54]
妈妈做的点心[00:00:57]
知らないことがあるのならば[00:00:57]
如果有不明白的事[00:01:00]
知りたいと思う普通でしょ?[00:01:00]
想要弄明白再正常不过了吧?[00:01:03]
全部見せてよ[00:01:03]
全部展示给我看吧[00:01:04]
あなたにならば見せてあげる私の[00:01:04]
如果是你 我会愿意给你看我的全部[00:01:10]
ずっと恋しくてシンデレラ[00:01:10]
一直怀揣恋心 辛德瑞拉[00:01:13]
制服だけで駆けていくわ[00:01:13]
只穿着制服便飞奔而去[00:01:16]
魔法よ時間を止めてよ[00:01:16]
魔法啊 让时间停下吧[00:01:18]
悪い人に邪魔されちゃうわ[00:01:18]
不然会被坏人妨碍[00:01:21]
逃げ出したいのジュリエット[00:01:21]
想要逃离 朱丽叶[00:01:24]
でもその名前で呼ばないで[00:01:24]
不过别用这个名字称呼我[00:01:27]
そうよね結ばれなくちゃね[00:01:27]
是啊 我们必须结合[00:01:30]
そうじゃないと楽しくないわ[00:01:30]
不这样的话怎么会快乐[00:01:32]
ねぇ私と生きてくれる?[00:01:32]
喂 你愿意和我一起生活吗?[00:01:50]
背伸びをした長いマスカラ[00:01:50]
逞强地涂上长长的睫毛膏[00:01:53]
いい子になるよきっと明日から[00:01:53]
从明天起我一定会当个乖孩子[00:01:56]
今だけ私を許して[00:01:56]
现在就原谅我吧[00:02:01]
黒いレースの境界線[00:02:01]
黑色蕾丝的境界线[00:02:04]
守る人は今日はいません[00:02:04]
保护我的人今天不在[00:02:07]
越えたらどこまでいけるの?[00:02:07]
越界后会发展到哪里?[00:02:12]
噛みつくほどに痛いほどに[00:02:12]
越是啃咬 越是疼痛[00:02:15]
好きになってたのは私でしょ[00:02:15]
我就越喜欢你[00:02:17]
パパはでもねあなたのこと[00:02:17]
不过爸爸他好像[00:02:20]
嫌いみたい[00:02:20]
很讨厌你[00:02:23]
私のためと差し出す手に[00:02:23]
说是为了我好 而伸出的手[00:02:26]
握ってるそれは首輪でしょ[00:02:26]
却握着项圈[00:02:29]
連れ出してよ私のロミオ[00:02:29]
带我离开 我的罗密欧[00:02:32]
叱られるほど遠くへ[00:02:32]
逃到会被责骂的远方[00:02:36]
鐘が鳴り響くシンデレラ[00:02:36]
钟声鸣响 辛德瑞拉[00:02:39]
ガラスの靴は置いていくわ[00:02:39]
将玻璃鞋留下匆匆离开[00:02:42]
だからね早く見つけてね[00:02:42]
所以快点发现它吧[00:02:44]
悪い夢に焦らされちゃうわ[00:02:44]
被恶梦折磨得心急如焚[00:02:47]
きっとあの子もそうだった[00:02:47]
那孩子一定也是这样的[00:02:50]
落としたなんて嘘をついた[00:02:50]
撒谎说丢了玻璃鞋[00:02:53]
そうよね私も同じよ[00:02:53]
是啊 我也一样呢[00:02:56]
だってもっと愛されたいわ[00:02:56]
因为我想得到更多的爱[00:02:59]
ほら私はここにいるよ[00:02:59]
瞧 我就在这里哦[00:03:16]
私の心そっと覗いてみませんか[00:03:16]
不来悄悄窥视我的心吗[00:03:22]
欲しいものだけ[00:03:22]
想要的东西[00:03:24]
あふれかえっていませんか[00:03:24]
已经满溢出来了吗[00:03:27]
まだ別腹よもっともっと[00:03:27]
还远远不够 更多地更多地[00:03:31]
ぎゅっと詰め込んで[00:03:31]
紧紧地填满我吧[00:03:33]
いっそあなたの居場所までも[00:03:33]
干脆连你的居所也[00:03:37]
埋めてしまおうか[00:03:37]
掩埋了吧[00:03:38]
でもそれじゃ意味ないの[00:03:38]
不过那样就没意义了[00:03:44]
大きな箱より[00:03:44]
比起大箱子[00:03:45]
小さな箱に幸せはあるらしい[00:03:45]
幸福应该在小箱子里[00:03:50]
どうしよこのままじゃ私は[00:03:50]
怎么办 再这样下去[00:03:52]
あなたに嫌われちゃうわ[00:03:52]
我会被你讨厌的[00:03:55]
でも私より欲張りな[00:03:55]
不过比我更贪婪的[00:03:58]
パパとママは今日も変わらず[00:03:58]
爸爸和妈妈今天也没有改变[00:04:01]
そうよね素直でいいのね[00:04:01]
是啊 坦率一点就好[00:04:03]
落としたのは金の斧でした[00:04:03]
掉落的是金斧头[00:04:07]
嘘つきすぎたシンデレラ[00:04:07]
撒了太多谎 辛德瑞拉[00:04:09]
オオカミに食べられたらしい[00:04:09]
似乎被大灰狼吃掉了[00:04:12]
どうしようこのままじゃ私も[00:04:12]
怎么办 再这样下去[00:04:15]
いつかは食べられちゃうわ[00:04:15]
我早晚也会被吃掉[00:04:18]
その前に助けに来てね[00:04:18]
在那之前快来救救我吧[00:04:23]