所属专辑:Eyecatch! Too much! / 無重力フィーバー
歌手: 戸松遥&日笠陽子&雨宮天
时长: 03:19
Eyecatch! Too much! (《迷糊餐厅》TV动画片头曲) - 戸松遥 (とまつ はるか)/日笠陽子 (ひかさ ようこ)/雨宮天 (あまみや そら)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:田形美喜子[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:大隅知宇[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:大隅知宇[00:00:00]
//[00:00:00]
スキっとにゃん[00:00:00]
喜欢就喵[00:00:02]
スルッときゅん[00:00:02]
一定要啾[00:00:02]
バッタリハッタリ[00:00:02]
突然心跳加速[00:00:03]
Yeah yeah yeah yeah[00:00:03]
//[00:00:05]
キミの[00:00:05]
非常在意[00:00:06]
声して気にして eyecatch[00:00:06]
你那过场般的声音[00:00:08]
キャラじゃないくせに[00:00:08]
这明明不是你的性格[00:00:09]
もう察知[00:00:09]
我已经发觉[00:00:10]
隕石落ちても冷静なタイプ[00:00:10]
就算陨石落下也会冷静以对的类型[00:00:13]
今日は案外例外[00:00:13]
今天却非常意外地[00:00:14]
心がプルプルしたら[00:00:14]
心跳不已[00:00:16]
運命はプリントルネード[00:00:16]
命运就是布丁龙卷风[00:00:18]
プルンプルン[00:00:18]
柔软而富有弹性[00:00:19]
プルンプルン[00:00:19]
柔软而富有弹性[00:00:19]
シュガーな甘さに[00:00:19]
就算被砂糖的香甜[00:00:20]
ホンロウされたり[00:00:20]
诱惑着翻弄着[00:00:22]
グッとこらえたり[00:00:22]
也一定要强忍着[00:00:22]
扉を開けたら[00:00:22]
打开门[00:00:23]
さあ行こう[00:00:23]
出发吧[00:00:26]
バッタリハッタリ[00:00:26]
突然心跳加速[00:00:27]
スキットにゃん[00:00:27]
喜欢就喵[00:00:28]
ハートは恋で動いてる[00:00:28]
内心因为恋爱而跳动不已[00:00:30]
表面上はクールにしなくっちゃ[00:00:30]
表面却要装作淡定[00:00:33]
きっと楽しんじゃう[00:00:33]
其实心里一定乐开了花[00:00:36]
ときどきドキドキ暴走[00:00:36]
内心悸动 心跳暴走[00:00:38]
水面下でじたばたしなくっちゃ[00:00:38]
私下里手忙脚乱[00:00:41]
やっぱざわついちゃう[00:00:41]
果然还是会躁动不安[00:00:45]
スキもキライも関係ナイナイ[00:00:45]
喜欢也好讨厌也罢 都无所谓[00:00:48]
トラブル大盛りの日々[00:00:48]
将麻烦不断的每一天[00:00:50]
わりきって[00:00:50]
清除[00:00:51]
ふりきって[00:00:51]
甩开[00:00:52]
わりきっちゃうふりきった[00:00:52]
清除甩开[00:00:53]
信じてハッピー[00:00:53]
去相信快乐[00:00:54]
一波乱起きたって平気だもん[00:00:54]
就算升起再大的波浪都算不了什么[00:00:58]
今日も振り返ればキミ too much[00:00:58]
回想一下今天的你 也很过分呢[00:01:00]
ジリジリ本音は no touch[00:01:00]
那心声是多么难以触及 令人焦急[00:01:02]
不意打ちのゲーム[00:01:02]
对于突如其来的游戏[00:01:03]
案外冷静例外のリズム[00:01:03]
倒是保持意外的冷静和节奏呢[00:01:06]
ふわふわな距離が理想[00:01:06]
还是保持适度的距离比较理想[00:01:08]
ネコ1匹分近すぎた[00:01:08]
但一只猫的距离也太近了[00:01:11]
にゃにゃんにゃにゃん[00:01:11]
喵喵 喵喵[00:01:12]
地球がまわるよ[00:01:12]
地球在旋转哦[00:01:13]
クラクラしてても[00:01:13]
虽然有些头晕目眩[00:01:14]
グッとわきまえて[00:01:14]
突然间清醒过来[00:01:14]
扉をあけたら[00:01:14]
打开门[00:01:15]
さあ行こう[00:01:15]
出发吧[00:01:18]
バッタリハッタリ[00:01:18]
突然心跳加速[00:01:19]
スキットにゃん[00:01:19]
喜欢就喵[00:01:20]
トークにスパイスききすぎ[00:01:20]
谈话中掺杂的调味料太刺激了[00:01:22]
混乱してストレス溜め込んじゃ[00:01:22]
因此造成了混乱 压力也在集聚[00:01:25]
どっか行っちゃうちゃう[00:01:25]
还是去哪里散散心吧[00:01:28]
記憶はシュワシュワサイダー[00:01:28]
记忆像是冒泡的汽水[00:01:31]
飲み干したら[00:01:31]
全喝光了[00:01:32]
ハートがくすぐったい[00:01:32]
还会有点难为情[00:01:33]
やっぱ澄み切っちゃう[00:01:33]
但心情却豁然开朗[00:01:37]
カコもミライも関係ナイナイ[00:01:37]
过去也好未来也罢 都无所谓[00:01:40]
占い聞き流して[00:01:40]
将占卜置若罔闻[00:01:42]
風切って逃げ切って[00:01:42]
在意逃脱[00:01:44]
風切っちゃう逃げ切った[00:01:44]
在意又逃脱[00:01:45]
だいたいラッキー[00:01:45]
大体上是幸运的[00:01:46]
うっかりうっとりして[00:01:46]
漫不经心 沉醉其中[00:01:48]
いい気なもん[00:01:48]
心情不错[00:01:50]
キミが[00:01:50]
以你[00:01:50]
思わぬ角度で eyecatch[00:01:50]
意想不到的角度来过场[00:01:52]
存在感なら too much[00:01:52]
存在感有点太高了[00:01:54]
過剰に感情[00:01:54]
过剩的感情[00:01:55]
サカナデのシェイプ[00:01:55]
以相反的方向发展着[00:01:57]
でも案外正解[00:01:57]
但这却意外的正确呢[00:01:58]
心がプルプルしたら[00:01:58]
心跳不已[00:02:00]
運命はプリントルネード[00:02:00]
命运就是布丁龙卷风[00:02:02]
プルンプルン[00:02:02]
柔软而富有弹性[00:02:03]
プルンプルン[00:02:03]
柔软而富有弹性[00:02:03]
シュガーな甘さに[00:02:03]
就算被砂糖的香甜[00:02:04]
ホンロウされたり[00:02:04]
诱惑着翻弄着[00:02:06]
グッとこらえたり[00:02:06]
也一定要强忍着[00:02:06]
扉をあけたら[00:02:06]
打开门[00:02:07]
さあ行こう[00:02:07]
出发吧[00:02:28]
込み入って[00:02:28]
勇敢闯入[00:02:29]
修羅場って[00:02:29]
修罗场[00:02:30]
込み入っちゃう修羅場った[00:02:30]
深深陷入修罗场中[00:02:31]
それでもハッピーなんとか[00:02:31]
即使这样也很开心 因为总感觉[00:02:33]
なるってもんで[00:02:33]
会有办法的[00:02:34]
平気だもん[00:02:34]
所以毫不在意呢[00:02:37]
キミの[00:02:37]
非常在意[00:02:38]
声して気にして eyecatch[00:02:38]
你那过场般的声音[00:02:40]
キャラじゃないくせに[00:02:40]
这明明不是你的性格[00:02:41]
もう察知[00:02:41]
我已经发觉[00:02:42]
隕石落ちても冷静なタイプ[00:02:42]
就算陨石落下也会冷静以对的类型 [00:02:44]
今日は案外例外[00:02:44]
今天却非常意外地[00:02:46]
心がプルプルしたら[00:02:46]
心跳不已[00:02:48]
運命はプリントルネード[00:02:48]
命运就是布丁龙卷风[00:02:50]
プルンプルン[00:02:50]
柔软而富有弹性[00:02:51]
プルンプルン[00:02:51]
柔软而富有弹性[00:02:51]
シュガーな甘さに[00:02:51]
就算被砂糖的香甜[00:02:52]
ホンロウされたり[00:02:52]
诱惑着翻弄着[00:02:53]
グッとこらえたり[00:02:53]
也一定要强忍着[00:02:54]
扉を開けたら[00:02:54]
打开门[00:02:55]
さあ行こう[00:02:55]
出发吧[00:03:02]
スキっとにゃん[00:03:02]
喜欢就喵[00:03:03]
スルッときゅん[00:03:03]
一定要啾[00:03:04]
バッタリハッタリ[00:03:04]
突然心跳加速[00:03:05]
Yeah yeah yeah yeah[00:03:05]
//[00:03:10]