歌手: T.M.Revolution
时长: 02:52
眠る想い集めた 明日が早く欲しい[00:00:01]
聚集沉睡的意念的明日 渴望尽早迎接其到来 [00:00:06]
喚よび合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる[00:00:06]
将相互呼唤的光芒 全部释放的时刻 始终默默等待 [00:00:11]
突キ破レル-Time to SMASH ! - T.M.Revolution[00:00:11]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:14]
詞:Akio Inoue[00:00:14]
//[00:00:15]
曲:Daisuke Asakura[00:00:15]
//[00:00:16]
巧妙に裏返され 誤魔化されるみたいだ[00:00:18]
仿佛被巧妙地颠倒 轻描淡写地敷衍而过 [00:00:23]
世界はもう カンタンじゃない 乱れ出す秒読み[00:00:23]
世界已不再简单 即将开始掀起骚乱 [00:00:27]
放置して止まぬスヌーズの[00:00:27]
如放置在一边却响不停的闹铃般 [00:00:30]
(Break it, Time to SMASH!)[00:00:30]
去突破,突围的时刻已来临! [00:00:33]
切望にやっと気付くフリ[00:00:33]
装作终于察觉到内心的期盼的样子 [00:00:36]
眠る想い集めた 明日が早く欲しい[00:00:37]
聚集沉睡的意念的明日 渴望尽早迎接其到来 [00:00:43]
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる[00:00:43]
将相互呼唤的光芒 全部释放的时刻 始终默默等待 [00:00:48]
独りじゃないのを 約束というなら[00:00:48]
如果约定好再不会是孤单一人 [00:00:53]
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を[00:00:53]
那么就相信到最后 此刻的心跳得到赦免后 即将入手的未来 [00:00:58]
突キ破レル![00:00:58]
去突破吧![00:01:00]
コードだけ持っていても 何も読み取れない[00:01:05]
即便手里只有密码 也读不出任何信息 [00:01:09]
知りたいと思う奥に 辿り着かせる食指[00:01:09]
让食指去抵达渴望答案的内心深处 [00:01:14]
右?左? どちらの手の中[00:01:14]
右?左? 在哪一只手里 [00:01:17]
(Break out, Time to SMASH!)[00:01:17]
去突破,突围的时刻已来临! [00:01:19]
正解のない 駆け引きの行方[00:01:19]
没有正解的策略的去处 [00:01:22]
交差する熱源に 強い意味与えて[00:01:24]
给相互交错的热源 赋予那份坚强的意义 [00:01:29]
見たことないモノは絶対 誰かが夢見てたモノ[00:01:29]
未曾见过的事物 绝对是任何人都曾在梦里遇见的东西 [00:01:35]
離れられない 輝きがあるから[00:01:35]
那里有着无法离开的光辉 [00:01:40]
一歩退けば 弾け墜ちる 時流の渦の真ん中を[00:01:40]
退一步 就会被打落深渊 在时光长河的漩涡中 一 [00:01:45]
ブチ抜イテ![00:01:45]
打破一切障碍![00:01:49]
(Break it, Time to SMASH!)[00:02:04]
去突破,突围的时刻已来临! [00:02:05]
眠る想い集めた 明日が早く欲しい[00:02:05]
聚集沉睡的意念的明日 渴望尽早迎接其到来 [00:02:16]
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる[00:02:16]
将相互呼唤的光芒 全部释放的时刻 始终默默等待 [00:02:21]
独りじゃないのを 約束というなら[00:02:21]
如果约定好再不会是孤单一人[00:02:26]
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を[00:02:26]
那么就相信到最后 此刻的心跳得到赦免后 即将入手的未来 [00:02:31]
突キ破レル![00:02:31]
去突破吧![00:02:31]