• 转发
  • 反馈

《The Sound of Silence》歌词


歌曲: The Sound of Silence

所属专辑:摇滚殿堂 I

歌手: Simon And Garfunkel

时长: 03:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Sound of Silence

The Sound of Silence - Simon & Garfunkel[00:00:00]

//[00:00:03]

Hello darkness my old friend [00:00:03]

你好黑夜,我的老友[00:00:08]

I've come to talk[00:00:08]

我来了[00:00:09]

With you again[00:00:09]

与你再聚畅谈[00:00:12]

Because a vision[00:00:12]

那幻影[00:00:13]

Softly creeping [00:00:13]

悄无声息地潜入夜里[00:00:17]

Left its seeds[00:00:17]

暗暗地播下种子[00:00:18]

While I was sleeping [00:00:18]

趁我熟睡之时[00:00:21]

And the vision that[00:00:21]

那幻影[00:00:24]

Was planted in my brain[00:00:24]

深深地植入了我的脑海里[00:00:28]

Still remains[00:00:28]

萦绕盘旋久久不去[00:00:31]

Within the sound of silence[00:00:31]

寂静无声的此刻[00:00:37]

In restless dreams[00:00:37]

无数不平静的梦中[00:00:38]

I walked alone[00:00:38]

我茕茕独行[00:00:42]

Narrow streets of cobblestone[00:00:42]

漫步在鹅卵石铺成的窄道上[00:00:46]

Neath the halo of[00:00:46]

光晕将我笼罩[00:00:48]

A street lamp [00:00:48]

在那灯光闪烁的街道上[00:00:51]

I turned my collar[00:00:51]

竖起衣领[00:00:52]

To the cold and damp[00:00:52]

试着抵御这湿冷之夜[00:00:56]

When my eyes were stabbed[00:00:56]

双眼被刺痛[00:00:58]

By the flash of a neon light[00:00:58]

在着迷于这闪烁灯光之时[00:01:03]

That split the night[00:01:03]

灯光划破了平静的夜空[00:01:06]

And touched the[00:01:06]

打破了[00:01:07]

Sound of silence [00:01:07]

寂静的黑夜[00:01:12]

And in the naked[00:01:12]

在无遮的[00:01:13]

Light I saw[00:01:13]

灯照耀下我看到 [00:01:16]

Ten thousand people[00:01:16]

人头攒动 [00:01:17]

Maybe more[00:01:17]

人声鼎沸[00:01:21]

People talking[00:01:21]

人们闲聊着[00:01:22]

Wthout speaking [00:01:22]

随意评论[00:01:25]

People hearing[00:01:25]

漫不经心地听着[00:01:26]

Without listening [00:01:26]

随心而去[00:01:30]

People writing songs[00:01:30]

有的人在写着[00:01:33]

That voices never share[00:01:33]

那些从不会被传唱的歌[00:01:38]

And no one dared[00:01:38]

没有人敢于去 [00:01:41]

Disturb the sound[00:01:41]

打破这份静默[00:01:44]

Of silence [00:01:44]

依旧无声无息[00:01:47]

Fools[00:01:47]

愚蠢的人类啊[00:01:47]

Said I[00:01:47]

我感慨[00:01:48]

You do not know[00:01:48]

你们不知[00:01:51]

Silence like a cancer grows [00:01:51]

静默如癌细胞扩散[00:01:55]

Hear my words that[00:01:55]

倾听我的话[00:01:56]

I might teach you [00:01:56]

或能接受我的教诲[00:02:00]

Take my arms that[00:02:00]

紧抓着我[00:02:01]

I might reach you [00:02:01]

或能拯救你[00:02:04]

But my words like[00:02:04]

可我的声音[00:02:07]

Silent raindrops fell[00:02:07]

静默地如雨般落下[00:02:14]

And echoed in the[00:02:14]

回响在深井之中[00:02:16]

Wells of silence[00:02:16]

无人理会[00:02:21]

And the people[00:02:21]

人们仍旧[00:02:22]

Bowed and prayed[00:02:22]

祈祷膜拜[00:02:25]

To the neon god they made [00:02:25]

信奉着想象的神明[00:02:30]

And the sign flashed[00:02:30]

神明闪烁[00:02:31]

Out its warning[00:02:31]

向世人告示[00:02:34]

In the words that[00:02:34]

那些声音[00:02:35]

It was forming [00:02:35]

预兆着它的成型[00:02:38]

And the sign said [00:02:38]

那些神明[00:02:40]

The words of the[00:02:40]

那些声音[00:02:41]

Prophets are written[00:02:41]

已被印刻在[00:02:43]

On the subway walls[00:02:43]

地铁站墙上[00:02:46]

And tenement halls[00:02:46]

公寓走廊上[00:02:49]

And whispered in the[00:02:49]

悄无声息地[00:02:51]

Sound of silence[00:02:51]

传送到每一个角落[00:02:56]