• 转发
  • 反馈

《シンデレラ☆シンフォニー》歌词


歌曲: シンデレラ☆シンフォニー

所属专辑:COLORFUL GIFT

歌手: 戸松遥

时长: 04:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

シンデレラ☆シンフォニー

シンデレラ☆シンフォニー (辛德瑞拉☆交响曲) - 戸松遥 (とまつ はるか)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:古川貴浩[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:古川貴浩[00:00:10]

//[00:00:15]

ちょっと素直じゃないのは[00:00:15]

我知道 [00:00:19]

承知のコトです[00:00:19]

自己有一点不够诚实 [00:00:22]

胸に秘めた言葉は苦い味だね[00:00:22]

埋藏心中的话语 带着点点苦涩滋味 [00:00:29]

もう最後の切り札singing君のため[00:00:29]

使出最后的杀手锏 就是为你而歌唱 [00:00:37]

友情の伴奏を背に一歩前に出る[00:00:37]

在友情的伴奏下 勇敢向前迈一步 [00:00:44]

コンダクターが指をさす合図で[00:00:44]

在指挥的手势指示下 [00:00:51]

勇気出して[00:00:51]

鼓起勇气 [00:00:54]

最高のステージへと[00:00:54]

朝着最棒的舞台 [00:00:58]

飛び出して行こう[00:00:58]

飞奔而去 [00:01:02]

君に送るシンフォニック[00:01:02]

为你而鸣的 交响乐曲 [00:01:05]

かかとを鳴らして弦を擦って[00:01:05]

轻踏起脚步 拨动琴弦 [00:01:09]

音符に色塗って[00:01:09]

为灵动音符 涂上色彩 [00:01:12]

風に乗せてfaraway[00:01:12]

寄予清风中 飘向远方[00:01:16]

私だけのヒーロー[00:01:16]

只属于我的英雄 [00:01:19]

こっちを向いてよ願います[00:01:19]

拜托看向我这边[00:01:24]

恋のトビラあけて[00:01:24]

推开恋爱的门扉 [00:01:26]

君を迎え入れよう[00:01:26]

现在就去迎接你 [00:01:39]

ずっと余裕なふりして[00:01:39]

一直故作从容 [00:01:42]

メイク直してる[00:01:42]

淡然地补着妆 [00:01:46]

予想よりほんの[00:01:46]

却又感到你对我的影响 [00:01:48]

少し押され気味だわ[00:01:48]

竟比预料中还要多一些 [00:01:53]

踊り出すピチカート[00:01:53]

开始跳动的拨奏 [00:01:57]

輝けるのきっとここじゃ[00:01:57]

一定能闪耀光彩 在这里 [00:02:03]

いつもの自分らしく[00:02:03]

我就能回归自我 [00:02:07]

飛び出せるから[00:02:07]

展翅高飞 [00:02:11]

君に届くシンフォニック[00:02:11]

传递给你的交响乐曲 [00:02:14]

目指していくから覚悟して[00:02:14]

径直瞄准你请你做好觉悟 [00:02:18]

重なる心拍数に[00:02:18]

对着相重叠的心跳数 [00:02:21]

願い込めてrunaway[00:02:21]

许下心愿 [00:02:26]

人見知りのヒーロー[00:02:26]

认生的英雄 [00:02:28]

感じ取れるでしょ耳すまして[00:02:28]

侧耳倾听 你也感觉到了吧 [00:02:33]

夢のトビラあけて[00:02:33]

推开梦想的门扉 [00:02:36]

世界を見に行こう[00:02:36]

一起去看看这个世界吧 [00:02:39]

ドキドキしたいかどうかは[00:02:39]

我的心跳 [00:02:43]

君次第よ[00:02:43]

全由你决定 [00:02:46]

言葉以上の奇跡を[00:02:46]

我会让你见证更多 [00:02:50]

もっと見せつけてあげるよ[00:02:50]

言语诉不尽的奇迹 [00:03:11]

We wish you a oh happy day[00:03:11]

//[00:03:14]

We wish you a merry symphonic[00:03:14]

//[00:03:18]

We wish you a oh happy day[00:03:18]

//[00:03:22]

Has come hero[00:03:22]

//[00:03:26]

君に送るシンフォニック[00:03:26]

为你而鸣的 交响乐曲 [00:03:28]

かかとを鳴らして弦を擦って[00:03:28]

轻踏起脚步 拨动琴弦 [00:03:33]

音符に色塗って[00:03:33]

为灵动音符 涂上色彩[00:03:36]

風に乗せてfaraway[00:03:36]

寄予清风中 飘向远方[00:03:40]

私だけのヒーロー[00:03:40]

只属于我的英雄 [00:03:43]

こっちを向いてよ願います[00:03:43]

拜托看向我这边[00:03:47]

恋のトビラあけて[00:03:47]

推开恋爱的门扉 [00:03:50]

君を迎え入れよう[00:03:50]

现在就去迎接你 [00:03:54]

触れた心が奏でてく[00:03:54]

相印的心拨奏出 [00:03:58]

シンフォニック[00:03:58]

你和我的交响曲[00:04:03]