歌手: GUMI
时长: 03:44
十面相 - gumi[00:00:00]
//[00:00:01]
词 :gumi[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:gumi[00:00:02]
//[00:00:29]
最初の私はおとなしい娘[00:00:29]
最初的我是乖巧的女生[00:00:32]
恋に敗れて感情を閉ざすの[00:00:32]
恋爱失败后封锁情感[00:00:35]
新しい人格作り上げ[00:00:35]
造出了新的人格[00:00:39]
私たちの感情は入れ替わる[00:00:39]
我的感情互相交替[00:00:42]
あああああああ…[00:00:42]
啊~~[00:00:49]
3、受け入れたくない記憶を[00:00:49]
3.将不愿接受的记忆禁止[00:00:52]
4、別の人格とみなし[00:00:52]
4.人格之间各自孤立[00:00:55]
5、他人事のように振る舞い 6、そうやって自分を守った[00:00:55]
5.装作是他人的事情6.这样就能保护自己[00:01:00]
7、記憶の共有はされない[00:01:00]
7.不让存在共同记忆[00:01:05]
8、互いの存在も知らない[00:01:05]
8.相互之间互不相识[00:01:08]
9、時が流れ流れ今は[00:01:08]
9.时间流逝直到如今[00:01:12]
10人の人格が此処に居た[00:01:12]
有10个人的人格在这里存在[00:01:22]
私の中の住人が[00:01:22]
在我之中住着的人[00:01:25]
同じ男に恋をした[00:01:25]
与同一个男人恋爱了[00:01:28]
みなみんな報われぬまま[00:01:28]
大家最终都是无果[00:01:32]
男の答えは[00:01:32]
男人的回答是[00:01:35]
君の中の一人だけを愛しましょう[00:01:35]
我只爱你之中的一个人[00:01:42]
心臓が高鳴る 私たちの[00:01:42]
我们开始胸中乱跳[00:01:48]
早まる鼓動を 押さえつけて[00:01:48]
快抑制住这悸动吧[00:02:16]
君がまるで別人のように[00:02:16]
你就如同别人一般[00:02:18]
なって僕の元へ訪れる[00:02:18]
来拜访了我的住所[00:02:21]
そのたびに胸が締め付けられる[00:02:21]
那时胸中被一下纠紧[00:02:25]
と同時に惹かれていった[00:02:25]
同时被深深吸引住[00:02:27]
他の君にも もう伝えたが[00:02:27]
但是啊,不得不告诉你,也已传达给了其他的你[00:02:31]
僕は一人の人しか愛せない[00:02:31]
我只能爱上一个人[00:02:35]
人格は一つしか選べない[00:02:35]
只能选择一重人格[00:02:41]
私は多重人格?[00:02:41]
我是多重人格?[00:02:47]
微笑んでいるのは何故?[00:02:47]
为什么微笑着?[00:02:49]
私の中の十人は[00:02:49]
我之中的十个人 [00:02:52]
みなみんなもう気が付いていた[00:02:52]
大家已经都注意到了[00:02:54]
自分の生まれた理由とは何か[00:02:54]
自己是为什么而出现[00:03:01]
1つの愛を手にする事が役目なら[00:03:01]
若是为了得到一份爱[00:03:05]
もう終わってしまったね[00:03:05]
那任务已经结束了呢[00:03:08]
さあ最後に みんなで笑いましょ[00:03:08]
在最后大家一起欢笑吧[00:03:14]
さよなら おかえり[00:03:14]
再见,欢迎回来[00:03:17]
私は元の一人よ[00:03:17]
我最初的一人[00:03:22]