• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Cry Music Play

歌手: 淑熙

时长: 04:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

음악을 틀었어 (打开了音乐) - 숙희 (JinJeongYeon)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:신또[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:똘아이박/신또/미친기집애[00:00:07]

//[00:00:11]

编曲:미친기집애[00:00:11]

//[00:00:14]

바쁜 하루의 끝[00:00:14]

结束繁忙的一天[00:00:17]

어김없이 집에 오니[00:00:17]

不失约地回到家[00:00:22]

내방온도가 나른하게 해[00:00:22]

我房间的温度让我无精打采[00:00:27]

아침에 널어논 빨래 냄새가 좋아서[00:00:27]

清晨晾晒的衣服味道很好闻[00:00:35]

이불을 펴고 침대에 누웠어[00:00:35]

展开被子躺在床上[00:00:40]

고요한 숨소리가 들리고[00:00:40]

听着平静的呼吸声[00:00:46]

남아있는 형광등의 잔상이[00:00:46]

直到所剩的日光灯的残影[00:00:53]

다 사라질 때 쯤[00:00:53]

全部消失为止[00:00:57]

음악을 틀었어 이 밤은 또 틀렸어[00:00:57]

打开音乐 这个夜晚也被打开[00:01:03]

너와 듣던 그 노래가[00:01:03]

曾与你一起听的那首歌[00:01:07]

우리추억을 데려와서[00:01:07]

把我带入我们的回忆[00:01:10]

잊은 듯 살다가 보통으로 살다가[00:01:10]

像遗忘了似的生活着 像一般人似的生活着[00:01:16]

매일 밤 잠든 내 눈물을[00:01:16]

每天夜里哄入睡的泪水[00:01:23]

어김없이 음악이 깨웠어[00:01:23]

不失约地让音乐唤醒[00:01:37]

울리는 전화도 내일을 핑계 삼아서[00:01:37]

连响了的电话也把明天当做借口[00:01:45]

모른척하고 두 눈을 감았어[00:01:45]

被无视掉 闭上双眼[00:01:50]

첨부터 없었던 사람처럼[00:01:50]

就像从一开始就不存在的人一样[00:01:56]

태연한 척 살아가고 있다가[00:01:56]

装作满不在乎地活着[00:02:03]

조용한 밤이오면 난 니가 그리워[00:02:03]

如若静谧的夜晚来临 我思念你[00:02:10]

음악을 틀었어 이 밤은 또 틀렸어[00:02:10]

打开音乐 这个夜晚也被打开[00:02:17]

너와 듣던 그 노래가[00:02:17]

曾与你一起听的那首歌[00:02:20]

우리추억을 데려와서[00:02:20]

把我带入我们的回忆[00:02:23]

잊은 듯 살다가 보통으로 살다가[00:02:23]

像遗忘了似的生活着 像一般人似的生活着[00:02:29]

매일 밤 잠든 내 눈물을[00:02:29]

每天夜里哄入睡的泪水[00:02:37]

어김없이 음악이 깨웠어[00:02:37]

不失约地让音乐唤醒[00:02:44]

파란새벽이 찾아 오면[00:02:44]

蓝色的清晨寻找而来的话[00:02:52]

너의 기억이 날 찾아와[00:02:52]

你的记忆也会寻我而来[00:02:57]

널 잊지 못해 아픈 나처럼[00:02:57]

无法忘记你 就像痛苦的我一样[00:03:03]

너도 이 노랠[00:03:03]

我希望你也能[00:03:05]

들었으면 해[00:03:05]

听到这首歌[00:03:10]

음악을 틀었어 이 밤은 또 틀렸어[00:03:10]

打开音乐 这个夜晚也被打开[00:03:17]

너와 듣던 그 노래가[00:03:17]

曾与你一起听的那首歌[00:03:20]

우리추억을 데려와서[00:03:20]

把我带入我们的回忆[00:03:23]

잊은 듯 살다가 보통으로 살다가[00:03:23]

像遗忘了似的生活着 像一般人似的生活着[00:03:29]

매일 밤 잠든 내 눈물을[00:03:29]

每天夜里哄入睡的泪水[00:03:37]

어김없이 음악이 깨웠어[00:03:37]

不失约地让音乐唤醒[00:03:42]