• 转发
  • 反馈

《「アキハバラ電脳組」~Birth》歌词


歌曲: 「アキハバラ電脳組」~Birth

所属专辑:Her-Day

歌手: V.A.&奥井雅美

时长: 04:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

「アキハバラ電脳組」~Birth

Birth - 奥井雅美 (おくい まさみ)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:奥井雅美[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:奥井雅美/矢吹俊郎[00:00:00]

//[00:00:00]

编曲:矢吹俊郎[00:00:00]

曾几何时失去的[00:00:01]

いつか失くした[00:00:01]

闪耀着光芒勇气的碎片[00:00:05]

輝く勇気のかけらを[00:00:05]

现在就立刻去寻找吧[00:00:09]

今すぐ探しに行こう[00:00:09]

虽然也并没有[00:00:30]

とりたてて急ぐこと[00:00:30]

十万火急的事情[00:00:33]

なんてなかったのに[00:00:33]

却喜欢让人无所适从的恐慌[00:00:38]

どーしょうもないパニック好き[00:00:38]

我是每当到达极限破釜沉舟[00:00:45]

ギリギリのがけっぷちでいつも[00:00:45]

才能发挥真正本领的[00:00:50]

本当は本領発揮する[00:00:50]

那种类型哦[00:00:54]

タイプだったね[00:00:54]

梦想正在哭泣[00:00:59]

夢が泣いてる[00:00:59]

遭遇名为现实这面残酷的墙壁[00:01:00]

現実というコンクリートの壁に[00:01:00]

无法移动 也无法闪耀光芒[00:01:06]

動けない輝けない[00:01:06]

不知不觉间已被层层包围[00:01:08]

いつの間にか囲まれすぎて[00:01:08]

若是擅长靠瞬间爆发力克服一切[00:01:14]

瞬発力で乗り切るのが得意なら[00:01:14]

那样也很好[00:01:21]

それでいい[00:01:21]

不要觉得丢脸[00:01:22]

恥ずかしがらず[00:01:22]

将多余的自尊心[00:01:24]

よけいなプライド[00:01:24]

//[00:01:28]

Throw away[00:01:28]

把握追求的感觉[00:01:29]

求めるカンジ[00:01:29]

直到重新复苏的时刻为止[00:01:32]

よみがえるその時まで[00:01:32]

返回原点 重新开始[00:01:37]

一度 zeroに戻そう[00:01:37]

最近我稍微思考着[00:01:58]

最近チョット思うんだナ[00:01:58]

所宣导着[00:02:04]

かかげて来た[00:02:04]

新口号的完美主义[00:02:05]

スローガンの完璧主義[00:02:05]

虽然要有一定的政策才行[00:02:13]

そりゃポリシーも必要だけど[00:02:13]

但一定还有[00:02:18]

きっともっと[00:02:18]

更为重要的东西[00:02:20]

大切なものがあるんだ[00:02:20]

让好像在持续加热的引擎[00:02:27]

ヒートアップしそうなエンジン[00:02:27]

稍微休息一下[00:02:30]

少し休ませて[00:02:30]

试着深呼吸[00:02:34]

深呼吸したなら[00:02:34]

就是这样[00:02:35]

そうだっ[00:02:35]

怀着感谢之心露出笑容吧[00:02:36]

カンシャして笑ってみよう[00:02:36]

适可而止的行动[00:02:42]

良いカゲンで行くのは[00:02:42]

这绝不是什么坏事哦[00:02:46]

決して悪いことじゃないよ[00:02:46]

凡事努力过头[00:02:50]

がんばりすぎる[00:02:50]

将那样的习性丢弃吧[00:02:52]

そんな習性 throw away[00:02:52]

有人曾说过[00:02:56]

誰か言ってた[00:02:56]

“为了不迷失自我”[00:03:00]

「自分を失くさないために」[00:03:00]

所以回到原点 重新出发[00:03:04]

一度 zeroに戻そう[00:03:04]

小小的勇气[00:03:30]

小さな勇気[00:03:30]

在你发现的那个瞬间[00:03:33]

見つけたその瞬間[00:03:33]

梦想也能再次恢复鲜明[00:03:36]

夢だって鮮やかに息吹き返す[00:03:36]

无论如何[00:03:44]

何がなんでも[00:03:44]

都想得到手的东西[00:03:48]

手に入れたかったモノって[00:03:48]

是什么呢?[00:03:51]

なんだろう?[00:03:51]

将那无法想起的过去[00:03:52]

思い出せない過去なんて[00:03:52]

//[00:03:57]

Throw away[00:03:57]

回到原点[00:03:58]

Zeroに戻った[00:03:58]

将爱注入自己[00:04:02]

気持ち自分のすべてに[00:04:02]

所有的心情[00:04:07]

愛を注ごう[00:04:07]

直到自己成熟的那天[00:04:12]