所属专辑:ワルツ
歌手: スネオヘアー
时长: 04:44
スターマイン (星火) - スネオヘアー (SUNEOHAIR)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:渡辺健二[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:渡辺健二[00:00:13]
//[00:00:20]
もうここでお别れ[00:00:20]
在这里分别就好[00:00:24]
まるで见送るみたいに[00:00:24]
就好像相望目送一样[00:00:29]
ラストシーンなんてさ[00:00:29]
电影中的最后一幕般[00:00:33]
いつも突然 そんなもんかなぁ[00:00:33]
不知何时突然 想到那样的事[00:00:39]
あの曲を闻けば[00:00:39]
听那首熟悉歌曲[00:00:43]
夏の日の二人がいる[00:00:43]
两人的那个悠长夏日[00:00:48]
初めて出会った日[00:00:48]
第一次邂逅的日子[00:00:52]
出逢ってしまった日[00:00:52]
相约见面的日子[00:00:58]
分譲マンションが[00:00:58]
正在出售的公寓[00:01:00]
远く建ち并んで[00:01:00]
远处并排林立着[00:01:03]
见える景色も変わってくから[00:01:03]
收入眼底的景色也已改变[00:01:07]
东京タワーだって君の事だって[00:01:07]
不管是东京塔 还是最爱的你啊[00:01:12]
见えなくなってしまいそうさ[00:01:12]
如今全都统统消失不见[00:01:17]
君なら何でも出来る[00:01:17]
只要有你 我便无所不能[00:01:21]
二人では见えなくても[00:01:21]
两个人即使不能相见[00:01:26]
想えば何でも叶う[00:01:26]
只要凭想念 什么都能实现[00:01:30]
さよなら 空の下[00:01:30]
再会了 蓝色天空下[00:01:55]
夏に冬想い[00:01:55]
夏日回想着冬天的事[00:01:59]
冬に夏を想ってる[00:01:59]
冬天思念着夏日记忆[00:02:04]
暖かい今シーズンも[00:02:04]
这个季节虽然还很暖和[00:02:08]
明日は绝対雪になるらしい[00:02:08]
但看样子明天绝对会下雪[00:02:14]
君の大好きな[00:02:14]
你曾经最喜欢的[00:02:18]
単色のスターマイン[00:02:18]
单色的烟花仙女棒[00:02:22]
“きれいね”って言う声が[00:02:22]
说着 好漂亮啊 的声音[00:02:27]
どこか寂しそうだった[00:02:27]
却在何处寂寞着[00:02:33]
数年前はちゃんと[00:02:33]
前些年看尽了的[00:02:36]
见えた花火も今じゃ[00:02:36]
烟花焰火到如今徒然[00:02:38]
その音だけが数秒遅れで[00:02:38]
只有你的声音迟钝了几秒[00:02:43]
闻こえてくるcry day 君の事だって[00:02:43]
听得见的哭泣的日子 都是由于最爱的你[00:02:47]
见えなくなって消えてゆくよ[00:02:47]
看不见你 渐渐消失在视线[00:02:54]
打ち上げ开始の合図で[00:02:54]
发射向天空的开始信号[00:02:58]
アナウンスがディレイしてる[00:02:58]
广播开始播放叮咚的音乐[00:03:04]
今年もどこかで観てる[00:03:04]
你今年一定也在何处观看[00:03:07]
想い出 夜空に咲く[00:03:07]
思念在夜空绽开[00:03:13]
冬の空に舞う雪で[00:03:13]
冬天夜晚飞舞纷飞的雪花[00:03:18]
アナウンスは闻こえない[00:03:18]
广播声也渐渐消逝在夜中[00:03:22]
今でも时々想う[00:03:22]
即便如今也时常想起[00:03:26]
さよなら スターマイン[00:03:26]
再会了 烟花仙女棒[00:03:31]